Salmos 63

nkr (NKR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 De Maadua, go koe dogu Maadua,
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; ansiosamente te busco. A minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água.
2 Au ne gidee goe i doo mommee dabu,
2 Assim no santuário te contemplo, para ver o teu poder e a tua glória.
3 Go hiidinga doo abodonu e danuaa ange i de mouli;
3 Porquanto a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
4 Au e tuhi goe i taulooloa dogu mouli,
4 Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 Au e bosu naa i de gai mee moomuna;
5 A minha alma se farta, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louva com alegres lábios.
6 Au e manadua goe i dogu dagodo i ogu moenga;
6 quando me lembro de ti no meu leito, e medito em ti nas vigílias da noite,
7 I hiidinga go koe dogu bale,
7 pois tu tens sido o meu auxílio; de júbilo canto à sombra das tuas asas.
8 Au e hagapigi adu gi de goe;
8 A minha alma se apega a ti; a tua destra me sustenta.
9 Gilaadeu e llodo e kave dogu mouli,
9 Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem, irão para as profundezas da terra.
10 Gilaadeu e daia naa ga maakau i de gadilaasa,
10 Serão entregues ao poder da espada, servidão de pasto aos chacais.
11 Aagai de hodooligi e malangilangi i de Maadua;
11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.