Salmos 16
nkr (NKR) vs BKJ
1 Dogu Maadua, buibuia ngau;
1 Mictã de Davi. Preserva-me, ó Deus; porque em ti eu ponho minha confiança.
2 Au e hai ange gi Tagi Maolunga, “Go koe donu dogu Ia Aamua;
2 Ó minha alma, tu disseste ao SENHOR: Tu és meu Senhor; minha bondade não se estende a ti;
3 De gau dabu i honga de henua,
3 Mas aos santos que estão na terra, e aos íntegros em quem está todo o meu prazer.
4 Daemaha o olaadeu e daudali ange i denga diinonga e hagalagolago naa.
4 Suas dores se multiplicarão, aqueles que se apressam atrás de outro deus; suas bebidas, ofertas de sangue, eu não oferecerei, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.
5 Tagi Maolunga, go koe dogu duuhanga ma dagu ubu;
5 O SENHOR é a porção da minha herança e do meu cálice; tu manténs a minha sorte.
6 Ogu goinga gu hagatuu i mommee danuaa hugadoo;
6 As linhas caem-me em lugares agradáveis; sim, eu tenho uma considerável herança.
7 Au e hagadegi Tagi Maolunga, de ia e agoagona mai au;
7 Eu bendirei o SENHOR que me aconselha; meus rins também me instruem nas temporadas da noite.
8 Au e dugu Tagi Maolunga i ogu mada i mua i masavaa alodahi.
8 Tenho posto o SENHOR sempre antes de mim; porque ele está à minha mão direita, eu não serei abalado.
9 Deenei ai, ogu lodo gu malangilangi, gai dogu alelo gu tuhi;
9 Portanto meu coração está alegre e a minha glória se regozija; minha carne também descansará na esperança.
10 Go hiidinga koe e dee tili donu au i de mommee o de gau maakau,
10 Porque tu não deixarás minha alma no inferno, nem farás com que o teu Santo veja corrupção.
11 Koe e hagaago mai gi iloo e au de haiava o de mouli;
11 Mostrar-me-ás a vereda da vida; na tua presença há plenitude de alegria; à tua mão direita há prazeres para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.