Jeremias 14
nkr (NKR) vs VC
1 Gai Tagi Maolunga ne hagaago ange gi Jeremiah dagodo o tee pala de langi:
1 Eis o que diz o Senhor a Jeremias a propósito da seca:
2 “Judah e hinangalosaa;
2 Judá está coberta de luto, e às suas portas enlanguesce o povo, a cabeça pendida para a terra. De Jerusalém se levanta um clamor de angústia.
3 De gau aamua gu hai olaadeu dangada hai hegau gi hulo gi asu vai;
3 Os grandes da cidade enviaram os servos à procura de água. Encaminham-se estes às cisternas; água, porém, não encontram, e voltam com os recipientes vazios, envergonhados, confundidos, cobertas as cabeças.
4 De gelegele gu mmasa ma de mahangahanga,
4 Fende-se o solo todo, porque a chuva não rega a terra. Decepcionam-se os lavradores e cobrem suas cabeças.
5 Tia hahine lodo henua gu tili hogi dana dama,
5 Até a corça no campo abandona a cria, por falta de pastagem.
6 Denga \+w donkey\+w* lodo henua gu tuu i honga duuduu malaelae,
6 Mantêm-se nos montes os asnos selvagens, aspirando o ar como chacais. Seus olhos perderam o brilho, pois que não há erva.
7 Tagi Maolunga, omaadeu baubau gu hagahaisala gimaadeu,
7 Ó Senhor, se nos acusam nossas iniqüidades, agi de acordo com a honra de vosso nome. São, na verdade, numerosas nossas infidelidades; pecamos contra vós.
8 Go koe de tali hagalodolodo a Israel,
8 Senhor, esperança de Israel, vós que sois o seu salvador no tempo da desgraça, por que sois qual estrangeiro nessa terra, viajante de uma noite apenas?
9 Gu aha goe gu bei ai naa dahi dangada gu lele laa ono mouli,
9 Por que sois como um homem desvairado, como um guerreiro que não nos pode mais defender? No entanto, Senhor, permaneceis entre nós, e é o vosso nome que trazemos. Não nos abandoneis!
10 E hagadaba Tagi Maolunga i dagodo o de huaadangada nei:
10 Eis o que diz o Senhor acerca desse povo: Compraz-se ele em vaguear, e não sabe deter os seus pés. Deles o Senhor não se agrada. Lembrando-se de suas iniqüidades, castiga-o por causa de seus pecados.
11 Tagi Maolunga ne hai mai gi de au, “Aude dalodalo donu gi duadonu ai de huaadangada nei.
11 Disse-me o Senhor em seguida: Não intercedas em favor desse povo.
12 Gai ga hagahiikai naa donu gilaadeu, aagai au e dee hagallongo donu alaadeu dalodalo. Gai e dee galemu naa donu delaadeu hai denga sigidaumaha dudu ma sigidaumaha o grain, aagai au e dee malangilangi donu i mee nei. Aagai au e daa gilaadeu gi maakau i de gadilaasa, ma de onge aama de mee hagamaakau.”
12 Se jejuar, não escutarei seus lamentos, e se oferecer holocaustos e oblações não os aceitarei. Quero destruí-los pela espada, pela fome e pela peste.
13 Gai au ne hai ange, “De Ia Aamua go Iahweh, tilo, denga pelaabisi e hai ange gi dangada, ‘Goodou e dee gidee naa donu de gadilaasa ma de onge, aagai Tagi Maolunga e hai naa donu goodou gi nnoho paba i de mommee nei.’ ”
13 Eu, porém, lhe respondi: Ah, Senhor JAVÉ, olhai para o que dizem os profetas: a espada não vos atingirá e não sofrereis fome, pois que nesse lugar eu vos darei paz e segurança.
14 Gai Tagi Maolunga ne hai mai gi de au, “Denga pelaabisi e pasa pelaabisi naa i dogu ingoo, ni daane hadu muna. Gai e dee go au donu ne haia gilaadeu gi loadu, au tee hili hogi gilaadeu, aabe gu basa ange gi gilaadeu. Gilaadeu e tala adu gi goodou hanu midi hhadu, ma de tala mee e loomai e deai haigamaiana, gai e daahanga donu huu gilaadeu.
14 Replicou, porém, o Senhor: São mentiras que proferiram os profetas em meu nome. Não os enviei, não lhes dei ordem, e nem mesmo lhes falei. Visões de mentiras, adivinhações vãs, invenções de suas mentes, eis o que profetizam!
15 Deenei ai, e hagadaba Tagi Maolunga i dagodo o denga pelaabisi e hadu muna i dono ingoo: E dee go au donu ne haia gilaadeu gi loadu, aagai gilaadeu e hagataba, ‘E deai naa donu se gadilaasa be se onge e dae mai gi de henua nei.’ Denga pelaabisi naa e maakau naa i de gadilaasa ma de onge.
15 Por isso eis o que diz o Senhor: Acerca dos profetas que em meu nome proferem oráculos, quando missão alguma lhes confiei, e que proclamam não haver espadas, nem fome nesta terra, serão eles que hão de perecer pela espada e pela fome.
16 Gai angaanga o denga pelaabisi naa e daakodo saele naa, i honga denga haiava o Jerusalem, i hiidinga o de onge ma de gadilaasa. E deai naa donu se dangada e danumia gilaadeu, ma olaadeu bodu aama alaadeu dama. Gai au e hagaduasala naa gilaadeu gi bei dagodo o alaadeu baubau.
16 E os homens aos quais se dirigem serão lançados nas ruas de Jerusalém, vítimas da espada e da fome, sem que ninguém os venha sepultar, nem eles, nem suas mulheres, nem seus filhos e filhas; e sobre eles farei recair o mal que praticaram.
17 Daalaa ange muna nei gi gilaadeu:
17 E tu lhes dirás: Que se me fundam em lágrimas os olhos, noite e dia sem descanso, porquanto de um golpe horrível foi ferida a virgem, filha de meu povo, e sua chaga não tem cura!
18 Noo au e hano gi tua de aduhale,
18 Se saio pelos campos, encontro homens atravessados pela espada; e se regresso à cidade, eu vejo outros passando pelo tormento da fome. Até o profeta e o sacerdote perambulam sem rumo pela terra.
19 E aha, koe gu tili naa donu Judah?
19 Repelistes Judá, de verdade, e vossa alma se desgostou de Sião? Por que nos feristes de mal incurável? Esperamos a salvação; nada, porém, existe de bom; aguardamos a era de soerguimento, mas só vemos o terror!
20 Tagi Maolunga, gimaadeu e tala adu donu omaadeu baubau,
20 Senhor! Conhecemos nossa malícia e a iniqüidade de nossos pais. {Bem sabemos} que pecamos contra vós.
21 Koe gi dee kino i gimaadeu, i hiidinga doo ingoo;
21 Pela honra, porém, de vosso nome, não nos abandoneis, nem desonreis o vosso trono de glória. Lembrai-vos! E não rompais o pacto que conosco firmastes.
22 Gu hanu laa ngadi diinonga i magavaa diinonga o denga huaahenua
22 Haverá, entre os vãos ídolos dos pagãos, algum que provoque a chuva? Ou é o céu que proporciona os aguaceiros? Não! Sois vós, Senhor, nosso Deus, vós, em quem depositamos nossa esperança; vós, que todas essas coisas haveis criado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.