Salmos 65

New International Version (NIV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Praise awaits "you, our God, in Zion; to you our vows will be fulfilled.
1 Que grande louvor, ó Deus, te aguarda em Sião! Cumpriremos os votos que te fizemos,
2 You who answer prayer, to you all people will come.
2 pois respondes às nossas orações; todos virão a ti.
3 When we were overwhelmed by sins, you forgave "our transgressions.
3 Embora sejam muitos os nossos pecados, tu perdoas nossa rebeldia.
4 Blessed are those you choose and bring near to live in your courts! We are filled with the good things of your house, of your holy temple.
4 Como é feliz aquele que tu escolhes para se aproximar de ti, aquele que vive em teus pátios. Quantas coisas boas nos saciarão em tua casa, em teu santo templo.
5 You answer us with awesome and righteous deeds, God our Savior, the hope of all the ends of the earth and of the farthest seas,
5 Tu respondes às nossas orações com notáveis feitos de justiça, ó Deus de nossa salvação. És a esperança de todos na terra, e até dos que navegam por mares distantes.
6 who formed the mountains by your power, having armed yourself with strength,
6 Formaste os montes com teu poder e de grande força te armaste.
7 who stilled the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations.
7 Acalmaste a fúria dos mares e as ondas impetuosas, e calaste o tumulto das nações.
8 The whole earth is filled with awe at your wonders; where morning dawns, where evening fades, you call forth songs of joy.
8 Os habitantes dos confins da terra se admiram com tuas maravilhas. Desde onde o sol nasce até onde se põe, despertas gritos de alegria.
9 You care for the land and water it; you enrich it abundantly. The streams of God are filled with water to provide the people with grain, for so you have ordained it. [^3]
9 Cuidas da terra e a regas, tornando-a rica e fértil. O rio de Deus tem muita água; proporciona fartura de cereais, porque assim ordenaste.
10 You drench its furrows and level its ridges; you soften it with showers and bless its crops.
10 Encharcas o solo arado, dissolves os torrões e nivelas os sulcos. Amoleces a terra com chuvas e abençoas suas plantações.
11 You crown the year with your bounty, and your carts overflow with abundance.
11 Coroas o ano com boas colheitas; tuas pegadas deixam um rastro de fartura.
12 The grasslands of the wilderness overflow; the hills are clothed with gladness.
12 Os pastos no deserto ficam verdes, e as encostas dos montes florescem de alegria.
13 The meadows are covered with flocks and the valleys are mantled with grain; they shout for joy and sing.
13 Os campos estão cobertos de rebanhos, e os vales, forrados de cereais; toda a terra grita e canta de alegria!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 65, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.