Salmos 56
New International Version (NIV) vs NVI
1 Be merciful to me, my God, for my enemies are in hot pursuit; all day long they press their attack.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, pois os homens me pressionam; o tempo todo me atacam e me oprimem.
2 My adversaries pursue me all day long; in their pride many are attacking me.
2 Os meus inimigos pressionam-me sem parar; muitos atacam-me arrogantemente.
3 When I am afraid, I put my trust in you.
3 Mas eu, quando estiver com medo, confiarei em ti.
4 In God, whose word I praise — in God I trust and am not afraid. What can mere mortals do to me?
4 Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Deus eu confio, e não temerei. Que poderá fazer-me o simples mortal?
5 All day long they twist my words; all their schemes are for my ruin.
5 O tempo todo eles distorcem as minhas palavras; estão sempre tramando prejudicar-me.
6 They conspire, they lurk, they watch my steps, hoping to take my life.
6 Conspiram, ficam à espreita, vigiam os meus passos, na esperança de tirar-me a vida.
7 Because of their wickedness do not "let them escape; in your anger, God, bring the nations down.
7 Deixarás escapar essa gente tão perversa? Na tua ira, ó Deus, derruba as nações.
8 Record my misery; list my tears on your scroll "— are they not in your record?
8 Registra, tu mesmo, o meu lamento; recolhe as minhas lágrimas em teu odre; acaso não estão anotadas em teu livro?
9 Then my enemies will turn back when I call for help. By this I will know that God is for me.
9 Os meus inimigos retrocederão, quando eu clamar por socorro. Com isso saberei que Deus está a meu favor.
10 In God, whose word I praise, in the LORD, whose word I praise —
10 Confio em Deus, cuja palavra louvo, no Senhor, cuja palavra louvo,
11 in God I trust and am not afraid. What can man do to me?
11 nesse Deus eu confio, e não temerei. Que poderá fazer-me o homem?
12 I am under vows to you, my God; I will present my thank offerings to you.
12 Cumprirei os votos que te fiz, ó Deus; a ti apresentarei minhas ofertas de gratidão.
13 For you have delivered me from death and my feet from stumbling, that I may walk before God in the light of life.
13 Pois me livraste da morte e os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz que ilumina os vivos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.