Salmos 38

New International Version (NIV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 LORD, do not rebuke me in your anger or discipline me in your wrath.
1 Ó S enhor , não me repreendas em tua ira, nem me disciplines em tua fúria!
2 Your arrows have pierced me, and your hand has come down on me.
2 Tuas flechas se cravam fundo em mim, e o peso de tua mão me esmaga.
3 Because of your wrath there is no health in my body; there is no soundness in my bones because of my sin.
3 Por causa de tua ira, todo o meu corpo adoece; minha saúde está arruinada, por causa de meu pecado.
4 My guilt has overwhelmed me like a burden too heavy to bear.
4 Minha culpa me sufoca; é um fardo pesado e insuportável.
5 My wounds fester and are loathsome because of my sinful folly.
5 Minhas feridas infeccionaram e cheiram mal, por causa de minha insensatez.
6 I am bowed down and brought very low; all day long I go about mourning.
6 Estou encurvado e atormentado; entristecido, ando o dia todo de um lado para o outro.
7 My back is filled with searing pain; there is no health in my body.
7 Meu corpo arde em febre, minha saúde está arruinada.
8 I am feeble and utterly crushed; I groan in anguish of heart.
8 Estou exausto e abatido; meus gemidos vêm de um coração angustiado.
9 All my longings lie open before you, Lord; my sighing is not hidden from you.
9 Tu conheces meus desejos, Senhor, e ouves cada um de meus suspiros.
10 My heart pounds, my strength fails me; even the light has gone from my eyes.
10 Meu coração bate depressa, minhas forças se esvaem, e a luz de meus olhos se apaga.
11 My friends and companions avoid me because of my wounds; my neighbors stay far away.
11 Amigos e conhecidos se afastam de mim, por causa de minha doença, e até minha família se mantém distante.
12 Those who want to kill me set their traps, those who would harm me talk of my ruin; all day long they scheme and lie.
12 Meus inimigos preparam armadilhas para me matar; os que desejam meu mal tramam para me arruinar e passam o dia planejando sua traição.
13 I am like the deaf, who cannot hear, like the mute, who cannot speak;
13 Eu, porém, me faço de surdo para suas ameaças; como mudo, permaneço calado diante deles.
14 I have become like one who does not hear, whose mouth can offer no reply.
14 Escolhi nada ouvir e nada responder.
15 LORD, I wait for you; you will answer, Lord my God.
15 Pois espero por ti, ó S enhor ; responde por mim, Senhor, meu Deus.
16 For I said, "Do not let them gloat or exalt themselves over me when my feet slip."
16 Orei: “Não deixes que meus inimigos zombem de mim, nem que se divirtam com minha queda”.
17 For I am about to fall, and my pain is ever with me.
17 Estou à beira de um colapso; enfrento dor constante.
18 I confess my iniquity; I am troubled by my sin.
18 Confesso, porém, minha culpa; sinto profundo lamento do que fiz.
19 Many have become my enemies without cause "; those who hate me without reason are numerous.
19 Meus inimigos são muitos e fortes; eles me odeiam sem razão.
20 Those who repay my good with evil lodge accusations against me, though I seek only to do what is good.
20 Pagam o bem com o mal e opõem-se a mim porque procuro o bem.
21 LORD, do not forsake me; do not be far from me, my God.
21 Não me abandones, S enhor ; não permaneças distante, meu Deus.
22 Come quickly to help me, my Lord and my Savior.
22 Vem depressa me ajudar, ó Senhor, meu salvador!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.