Provérbios 9
New International Version (NIV) vs ARIB
1 Wisdom has built her house; she has set up "its seven pillars.
1 A sabedoria já edificou a sua casa, já lavrou as suas sete colunas;
2 She has prepared her meat and mixed her wine; she has also set her table.
2 já imolou as suas vítimas, misturou o seu vinho, e preparou a sua mesa.
3 She has sent out her servants, and she calls from the highest point of the city,
3 Já enviou as suas criadas a clamar sobre as alturas da cidade, dizendo:
4 "Let all who are simple come to my house!" To those who have no sense she says,
4 Quem é simples, volte-se para cá. Aos faltos de entendimento diz:
5 "Come, eat my food and drink the wine I have mixed.
5 Vinde, comei do meu pão, e bebei do vinho que tenho misturado.
6 Leave your simple ways and you will live; walk in the way of insight."
6 Deixai a insensatez, e vivei; e andai pelo caminho do entendimento.
7 Whoever corrects a mocker invites insults; whoever rebukes the wicked incurs abuse.
7 O que repreende ao escarnecedor, traz afronta sobre si; e o que censura ao ímpio, recebe a sua mancha.
8 Do not rebuke mockers or they will hate you; rebuke the wise and they will love you.
8 Não repreendas ao escarnecedor, para que não te odeie; repreende ao sábio, e amar-te-á.
9 Instruct the wise and they will be wiser still; teach the righteous and they will add to their learning.
9 Instrui ao sábio, e ele se fará mais, sábio; ensina ao justo, e ele crescerá em entendimento.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom, and knowledge of the Holy One is understanding.
10 O temor do Senhor é o princípio sabedoria; e o conhecimento do Santo é o entendimento.
11 For through wisdom "your days will be many, and years will be added to your life.
11 Porque por mim se multiplicam os teus dias, e anos de vida se te acrescentarão.
12 If you are wise, your wisdom will reward you; if you are a mocker, you alone will suffer.
12 Se fores sábio, para ti mesmo o serás; e, se fores escarnecedor, tu só o suportarás.
13 Folly is an unruly woman; she is simple and knows nothing.
13 A mulher tola é alvoroçadora; é insensata, e não conhece o pudor.
14 She sits at the door of her house, on a seat at the highest point of the city,
14 Senta-se à porta da sua casa ou numa cadeira, nas alturas da cidade,
15 calling out to those who pass by, who go straight on their way,
15 chamando aos que passam e seguem direitos o seu caminho:
16 "Let all who are simple come to my house!" To those who have no sense she says,
16 Quem é simples, volte-se para cá! E aos faltos de entendimento diz:
17 "Stolen water is sweet; food eaten in secret is delicious!"
17 As águas roubadas são doces, e o pão comido às ocultas é agradável.
18 But little do they know that the dead are there, that her guests are deep in the realm of the dead.
18 Mas ele não sabe que ali estão os mortos; que os seus convidados estão nas profundezas do Seol.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.