Provérbios 5

New International Version (NIV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 My son, pay attention to my wisdom, turn your ear to my words of insight,
1 Meu filho, preste atenção à minha sabedoria; ouça bem meu conselho prudente.
2 that you may maintain discretion and your lips may preserve knowledge.
2 Assim você mostrará discernimento, e seus lábios expressarão o que aprendeu.
3 For the lips of the adulterous woman drip honey, and her speech is smoother than oil;
3 Pois os lábios da mulher imoral são doces como mel, e sua boca é mais suave que azeite.
4 but in the end she is bitter as gall, sharp as a double-edged sword.
4 No fim, porém, ela é amarga como veneno e afiada como uma espada de dois gumes.
5 Her feet go down to death; her steps lead straight to the grave.
5 Seus pés descem para a morte; seus passos conduzem direto à sepultura.
6 She gives no thought to the way of life; her paths wander aimlessly, but she does not know it.
6 Pois ela não se interessa pelo caminho da vida; não se dá conta de que anda sem rumo por uma trilha tortuosa.
7 Now then, my sons, listen to me; do not turn aside from what I say.
7 Portanto, meu filho, preste atenção; nunca se desvie do que irei lhe dizer.
8 Keep to a path far from her, do not go near the door of her house,
8 Mantenha distância dessa mulher; não se aproxime da porta de sua casa!
9 lest you lose your honor to others and your dignity "to one who is cruel,
9 Se o fizer, perderá sua honra e entregará a homens impiedosos tudo que conquistou.
10 lest strangers feast on your wealth and your toil enrich the house of another.
10 Estranhos consumirão sua riqueza, e outros desfrutarão o fruto de seu trabalho.
11 At the end of your life you will groan, when your flesh and body are spent.
11 No final, você gemerá de angústia, quando a doença lhe consumir o corpo.
12 You will say, "How I hated discipline! How my heart spurned correction!
12 Dirá: “Como odiei a disciplina! Se ao menos não tivesse desprezado as advertências!
13 I would not obey my teachers or turn my ear to my instructors.
13 Por que não ouvi meus mestres? Por que não dei atenção aos que me instruíam?
14 And I was soon in serious trouble in the assembly of God's people."
14 Cheguei à beira da ruína total, e agora todos saberão de minha vergonha!”.
15 Drink water from your own cistern, running water from your own well.
15 Beba a água de sua própria cisterna, compartilhe seu amor somente com sua esposa.
16 Should your springs overflow in the streets, your streams of water in the public squares?
16 Por que derramar pelas ruas a água de suas fontes, ao ter sexo com qualquer mulher?
17 Let them be yours alone, never to be shared with strangers.
17 Reserve essa água apenas para vocês; não a reparta com estranhos.
18 May your fountain be blessed, and may you rejoice in the wife of your youth.
18 Seja abençoada a sua fonte! Alegre-se com a mulher de sua juventude!
19 A loving doe, a graceful deer — may her breasts satisfy you always, may you ever be intoxicated with her love.
19 Ela é gazela amorosa, corça graciosa; que os seios de sua esposa o satisfaçam sempre e você seja cativado por seu amor todo o tempo!
20 Why, my son, be intoxicated with another man's wife? Why embrace the bosom of a wayward woman?
20 Por que, meu filho, se deixar cativar pela mulher imoral, ou acariciar os seios da promíscua?
21 For your ways are in full view of the LORD, and he examines all your paths.
21 Pois o S enhor vê com clareza o que o homem faz e examina todos os seus caminhos.
22 The evil deeds of the wicked ensnare them; the cords of their sins hold them fast.
22 O perverso é cativo dos próprios pecados; são cordas que o apanham e o prendem.
23 For lack of discipline they will die, led astray by their own great folly.
23 Ele morrerá por falta de disciplina e se perderá por sua grande insensatez.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.