Provérbios 5
New International Version (NIV) vs NTLH
1 My son, pay attention to my wisdom, turn your ear to my words of insight,
1 Filho, preste atenção no que eu digo com a minha sabedoria e compreensão.
2 that you may maintain discretion and your lips may preserve knowledge.
2 Então você saberá como se comportar, e as suas palavras mostrarão que você tem conhecimento das coisas.
3 For the lips of the adulterous woman drip honey, and her speech is smoother than oil;
3 Os lábios da mulher imoral podem ser tão doces como o mel, e os seus beijos, tão suaves como o azeite;
4 but in the end she is bitter as gall, sharp as a double-edged sword.
4 porém, quando tudo termina, o que resta é amargura e sofrimento.
5 Her feet go down to death; her steps lead straight to the grave.
5 Ela está descendo para o mundo dos mortos ; a estrada em que ela anda é o caminho da morte.
6 She gives no thought to the way of life; her paths wander aimlessly, but she does not know it.
6 Essa mulher não anda na estrada da vida; ela caminha sem rumo, mas não sabe disso.
7 Now then, my sons, listen to me; do not turn aside from what I say.
7 Agora escute, meu filho, e não esqueça o que eu estou dizendo!
8 Keep to a path far from her, do not go near the door of her house,
8 Afaste-se desse tipo de mulher. Não chegue nem perto da porta da sua casa!
9 lest you lose your honor to others and your dignity "to one who is cruel,
9 Se não, outros passarão a ter o bom nome que você tinha antes, e você morrerá ainda moço, nas mãos de homens cruéis.
10 lest strangers feast on your wealth and your toil enrich the house of another.
10 Sim, pessoas estranhas tomarão toda a sua riqueza, e o que você ganhou com o seu trabalho acabará nas mãos dos outros.
11 At the end of your life you will groan, when your flesh and body are spent.
11 Você ficará gemendo no seu leito de morte enquanto todo o seu corpo vai sendo destruído pouco a pouco.
12 You will say, "How I hated discipline! How my heart spurned correction!
12 Então você dirá: — Como eu tinha raiva de conselhos! Nunca aceitei conselhos de ninguém.
13 I would not obey my teachers or turn my ear to my instructors.
13 Não ouvi os meus mestres, nem dei atenção a eles
14 And I was soon in serious trouble in the assembly of God's people."
14 e quase caí na desgraça diante de todos.
15 Drink water from your own cistern, running water from your own well.
15 Seja fiel à sua mulher e dê o seu amor somente a ela.
16 Should your springs overflow in the streets, your streams of water in the public squares?
16 Os filhos que você tiver com outras mulheres não lhe farão nenhum bem.
17 Let them be yours alone, never to be shared with strangers.
17 Os seus filhos devem crescer para ajudar você e não para ajudar os outros.
18 May your fountain be blessed, and may you rejoice in the wife of your youth.
18 Portanto, alegre-se com a sua mulher, seja feliz com a moça com quem você casou,
19 A loving doe, a graceful deer — may her breasts satisfy you always, may you ever be intoxicated with her love.
19 amorosa como uma corça , graciosa como uma cabra selvagem. Que ela cerque você com o seu amor, e que os seus encantos sempre o façam feliz!
20 Why, my son, be intoxicated with another man's wife? Why embrace the bosom of a wayward woman?
20 Filho, por que dar o seu amor a uma mulher imoral? Por que preferir os encantos da mulher de outro homem?
21 For your ways are in full view of the LORD, and he examines all your paths.
21 Deus sabe por onde você anda e vê tudo o que você faz.
22 The evil deeds of the wicked ensnare them; the cords of their sins hold them fast.
22 As injustiças que um homem mau comete são uma armadilha; ele é apanhado na rede do seu próprio pecado.
23 For lack of discipline they will die, led astray by their own great folly.
23 Morre porque não se controla: a sua grande loucura o levará à cova.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.