Jó 12

New International Version (NIV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Then Job replied:
1 Jó tomou a palavra nestes termos:
2 "Doubtless you are the only people who matter, and wisdom will die with you!
2 Sois mesmo gente muito hábil, e convosco morrerá a sabedoria.
3 But I have a mind as well as you; I am not inferior to you. Who does not know all these things?
3 Tenho também o espírito como o vosso {não vos sou inferior}: quem, pois, ignoraria o que sabeis?
4 "I have become a laughingstock to my friends, though I called on God and he answered — a mere laughingstock, though righteous and blameless!
4 Os amigos escarnecem daquele que invoca Deus para que ele lhe responda, e zombam do justo e do inocente.
5 Those who are at ease have contempt for misfortune as the fate of those whose feet are slipping.
5 Vergonha para a infelicidade! É o modo de pensar do infeliz; só há desprezo para aquele cujo pé fraqueja.
6 The tents of marauders are undisturbed, and those who provoke God are secure — those God has in his hand. [^1]
6 As tendas dos bandidos gozam de paz; segurança para aqueles que provocam Deus, que não têm outro Deus senão o próprio braço.
7 "But ask the animals, and they will teach you, or the birds in the sky, and they will tell you;
7 Pergunta, pois, aos animais e eles te ensinarão; às aves do céu e elas te instruirão.
8 or speak to the earth, and it will teach you, or let the fish in the sea inform you.
8 Fala {aos répteis} da terra, e eles te responderão, e aos peixes do mar, e eles te darão lições.
9 Which of all these does not know that the hand of the LORD has done this?
9 Entre todos esses seres quem não sabe que a mão de Deus fez tudo isso,
10 In his hand is the life of every creature and the breath of all mankind.
10 ele que tem em mãos a alma de tudo o que vive, e o sopro de vida de todos os humanos?
11 Does not the ear test words as the tongue tastes food?
11 Não discerne o ouvido as palavras como o paladar discerne o sabor das iguarias?
12 Is not wisdom found among the aged? Does not long life bring understanding?
12 A sabedoria pertence aos cabelos brancos, a longa vida confere a inteligência.
13 "To God belong wisdom and power; counsel and understanding are his.
13 Em {Deus} residem sabedoria e poder; ele possui o conselho e a inteligência.
14 What he tears down cannot be rebuilt; those he imprisons cannot be released.
14 O que ele destrói não será reconstruído; se aprisionar um homem, ninguém há que o solte.
15 If he holds back the waters, there is drought; if he lets them loose, they devastate the land.
15 Quando faz as águas pararem, há seca; se as soltar, submergirão a terra.
16 To him belong strength and insight; both deceived and deceiver are his.
16 Nele há força e prudência; ele conhece o que engana e o enganado;
17 He leads rulers away stripped and makes fools of judges.
17 faz os árbitros andarem descalços, torna os juízes estúpidos;
18 He takes off the shackles put on by kings and ties a loincloth "around their waist.
18 desata a cinta dos reis e cinge-lhes os rins com uma corda;
19 He leads priests away stripped and overthrows officials long established.
19 faz os sacerdotes andarem descalços, e abate os poderosos;
20 He silences the lips of trusted advisers and takes away the discernment of elders.
20 tira a palavra aos mais seguros de si mesmos e retira a sabedoria dos velhos;
21 He pours contempt on nobles and disarms the mighty.
21 derrama o desprezo sobre os nobres, afrouxa a cinta dos fortes,
22 He reveals the deep things of darkness and brings utter darkness into the light.
22 põe a claro os segredos das trevas, e traz à luz a sombra da morte.
23 He makes nations great, and destroys them; he enlarges nations, and disperses them.
23 Torna grandes as nações, e as destrói; multiplica os povos, depois os suprime.
24 He deprives the leaders of the earth of their reason; he makes them wander in a trackless waste.
24 Tira a razão dos chefes da terra e os deixa perdidos num deserto sem pista;
25 They grope in darkness with no light; he makes them stagger like drunkards.
25 andam às apalpadelas nas trevas, sem luz; tropeçam como um embriagado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.