Jó 12

New International Version (NIV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Then Job replied:
1 Então, Jó respondeu e disse:
2 "Doubtless you are the only people who matter, and wisdom will die with you!
2 Na verdade, que só vós sois o povo, e convosco morrerá a sabedoria.
3 But I have a mind as well as you; I am not inferior to you. Who does not know all these things?
3 Também eu tenho um coração como vós e não vos sou inferior; e quem não sabe tais coisas como estas?
4 "I have become a laughingstock to my friends, though I called on God and he answered — a mere laughingstock, though righteous and blameless!
4 Eu sou irrisão para os meus amigos; eu, que invoco a Deus, e ele me responde; o justo e o reto servem de irrisão.
5 Those who are at ease have contempt for misfortune as the fate of those whose feet are slipping.
5 Tocha desprezível é, na opinião do que está descansado, aquele que está pronto a tropeçar com os pés.
6 The tents of marauders are undisturbed, and those who provoke God are secure — those God has in his hand. [^1]
6 As tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a Deus estão seguros; nas suas mãos Deus lhes põe tudo.
7 "But ask the animals, and they will teach you, or the birds in the sky, and they will tell you;
7 Mas, pergunta agora às alimárias, e cada uma delas to ensinará; e às aves dos céus, e elas to farão saber;
8 or speak to the earth, and it will teach you, or let the fish in the sea inform you.
8 ou fala com a terra, e ela to ensinará; até os peixes do mar to contarão.
9 Which of all these does not know that the hand of the LORD has done this?
9 Quem não entende por todas estas coisas que a mão do Senhor fez isto,
10 In his hand is the life of every creature and the breath of all mankind.
10 que está na sua mão a alma de tudo quanto vive, e o espírito de toda carne humana?
11 Does not the ear test words as the tongue tastes food?
11 Porventura, o ouvido não provará as palavras, como o paladar prova as comidas?
12 Is not wisdom found among the aged? Does not long life bring understanding?
12 Com os idosos está a sabedoria, e na abundância de dias, o entendimento.
13 "To God belong wisdom and power; counsel and understanding are his.
13 Com ele está a sabedoria e a força; conselho e entendimento tem.
14 What he tears down cannot be rebuilt; those he imprisons cannot be released.
14 Eis que ele derriba, e não se reedificará; e a quem ele encerra não se abrirá.
15 If he holds back the waters, there is drought; if he lets them loose, they devastate the land.
15 Eis que ele retém as águas, e se secam; e as larga, e transtornam a terra.
16 To him belong strength and insight; both deceived and deceiver are his.
16 Com ele está a força e a sabedoria; seu é o que erra e o que faz errar.
17 He leads rulers away stripped and makes fools of judges.
17 Aos conselheiros leva despojados e aos juízes faz desvairar.
18 He takes off the shackles put on by kings and ties a loincloth "around their waist.
18 Solta a atadura dos reis e ata o cinto aos seus lombos.
19 He leads priests away stripped and overthrows officials long established.
19 Aos príncipes leva despojados; aos poderosos transtorna.
20 He silences the lips of trusted advisers and takes away the discernment of elders.
20 Aos confiados tira a fala e toma o entendimento aos velhos.
21 He pours contempt on nobles and disarms the mighty.
21 Derrama desprezo sobre os príncipes e afrouxa o cinto dos fortes.
22 He reveals the deep things of darkness and brings utter darkness into the light.
22 As profundezas das trevas manifesta e a sombra da morte traz à luz.
23 He makes nations great, and destroys them; he enlarges nations, and disperses them.
23 Multiplica os povos e os faz perecer; dispersa as nações e de novo as reconduz.
24 He deprives the leaders of the earth of their reason; he makes them wander in a trackless waste.
24 Tira o coração aos chefes dos povos da terra e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.
25 They grope in darkness with no light; he makes them stagger like drunkards.
25 Nas trevas andam às apalpadelas, sem terem luz, e os faz desatinar como ébrios.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.