Efésios 5
New International Version (NIV) vs ARA
1 Follow God's example, therefore, as dearly loved children
1 Sede, pois, imitadores de Deus, como filhos amados;
2 and walk in the way of love, just as Christ loved us and gave himself up for us as a fragrant offering and sacrifice to God.
2 e andai em amor, como também Cristo nos amou e se entregou a si mesmo por nós, como oferta e sacrifício a Deus, em aroma suave.
3 But among you there must not be even a hint of sexual immorality, or of any kind of impurity, or of greed, because these are improper for God's holy people.
3 Mas a impudicícia e toda sorte de impurezas ou cobiça nem sequer se nomeiem entre vós, como convém a santos;
4 Nor should there be obscenity, foolish talk or coarse joking, which are out of place, but rather thanksgiving.
4 nem conversação torpe, nem palavras vãs ou chocarrices, coisas essas inconvenientes; antes, pelo contrário, ações de graças.
5 For of this you can be sure: No immoral, impure or greedy person —such a person is an idolater —has any inheritance in the kingdom of Christ and of God. [^1]
5 Sabei, pois, isto: nenhum incontinente, ou impuro, ou avarento, que é idólatra, tem herança no reino de Cristo e de Deus.
6 Let no one deceive you with empty words, for because of such things God's wrath comes on those who are disobedient.
6 Ninguém vos engane com palavras vãs; porque, por essas coisas, vem a ira de Deus sobre os filhos da desobediência.
7 Therefore do not be partners with them.
7 Portanto, não sejais participantes com eles.
8 For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light
8 Pois, outrora, éreis trevas, porém, agora, sois luz no Senhor; andai como filhos da luz
9 (for the fruit of the light consists in all goodness, righteousness and truth)
9 (porque o fruto da luz consiste em toda bondade, e justiça, e verdade),
10 and find out what pleases the Lord.
10 provando sempre o que é agradável ao Senhor.
11 Have nothing to do with the fruitless deeds of darkness, but rather expose them.
11 E não sejais cúmplices nas obras infrutíferas das trevas; antes, porém, reprovai-as.
12 It is shameful even to mention what the disobedient do in secret.
12 Porque o que eles fazem em oculto, o só referir é vergonha.
13 But everything exposed by the light becomes visible —and everything that is illuminated becomes a light.
13 Mas todas as coisas, quando reprovadas pela luz, se tornam manifestas; porque tudo que se manifesta é luz.
14 This is why it is said: "Wake up, sleeper, rise from the dead, and Christ will shine on you."
14 Pelo que diz: Desperta, ó tu que dormes, levanta-te de entre os mortos, e Cristo te iluminará.
15 Be very careful, then, how you live —not as unwise but as wise,
15 Portanto, vede prudentemente como andais, não como néscios, e sim como sábios,
16 making the most of every opportunity, because the days are evil.
16 remindo o tempo, porque os dias são maus.
17 Therefore do not be foolish, but understand what the Lord's will is.
17 Por esta razão, não vos torneis insensatos, mas procurai compreender qual a vontade do Senhor.
18 Do not get drunk on wine, which leads to debauchery. Instead, be filled with the Spirit,
18 E não vos embriagueis com vinho, no qual há dissolução, mas enchei-vos do Espírito,
19 speaking to one another with psalms, hymns, and songs from the Spirit. Sing and make music from your heart to the Lord,
19 falando entre vós com salmos, entoando e louvando de coração ao Senhor com hinos e cânticos espirituais,
20 always giving thanks to God the Father for everything, in the name of our Lord Jesus Christ.
20 dando sempre graças por tudo a nosso Deus e Pai, em nome de nosso Senhor Jesus Cristo,
21 Submit to one another out of reverence for Christ.
21 sujeitando-vos uns aos outros no temor de Cristo.
22 Wives, submit yourselves to your own husbands as you do to the Lord.
22 As mulheres sejam submissas ao seu próprio marido, como ao Senhor;
23 For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, his body, of which he is the Savior.
23 porque o marido é o cabeça da mulher, como também Cristo é o cabeça da igreja, sendo este mesmo o salvador do corpo.
24 Now as the church submits to Christ, so also wives should submit to their husbands in everything.
24 Como, porém, a igreja está sujeita a Cristo, assim também as mulheres sejam em tudo submissas ao seu marido.
25 Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave himself up for her
25 Maridos, amai vossa mulher, como também Cristo amou a igreja e a si mesmo se entregou por ela,
26 to make her holy, cleansing "her by the washing with water through the word,
26 para que a santificasse, tendo-a purificado por meio da lavagem de água pela palavra,
27 and to present her to himself as a radiant church, without stain or wrinkle or any other blemish, but holy and blameless.
27 para a apresentar a si mesmo igreja gloriosa, sem mácula, nem ruga, nem coisa semelhante, porém santa e sem defeito.
28 In this same way, husbands ought to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself.
28 Assim também os maridos devem amar a sua mulher como ao próprio corpo. Quem ama a esposa a si mesmo se ama.
29 After all, no one ever hated their own body, but they feed and care for their body, just as Christ does the church —
29 Porque ninguém jamais odiou a própria carne; antes, a alimenta e dela cuida, como também Cristo o faz com a igreja;
30 for we are members of his body.
30 porque somos membros do seu corpo.
31 "For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh." [^3]
31 Eis por que deixará o homem a seu pai e a sua mãe e se unirá à sua mulher, e se tornarão os dois uma só carne.
32 This is a profound mystery —but I am talking about Christ and the church.
32 Grande é este mistério, mas eu me refiro a Cristo e à igreja.
33 However, each one of you also must love his wife as he loves himself, and the wife must respect her husband.
33 Não obstante, vós, cada um de per si também ame a própria esposa como a si mesmo, e a esposa respeite ao marido.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.