1 Timóteo 4

Ungbamvu Ku Abachi Azhi Ahe̲he̲ Ka (NINNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Izhi Iwre yi i da krizhizhi mi di ni ivi iso nga yi, anishirr abanu a ta ba ttungo ni iga anko Abachi wa, na ta wo ku anazhi bi imu, na kakuma ni itsarr i anazhi yi.
1 O Espírito diz claramente que nos últimos tempos alguns abandonarão a fé e seguirão espíritos enganadores e doutrinas de demônios.
2 Itsarr ima i zhi na abangga ba nggo a di na aseki ka re anishirr na a si abi re̱ are. Isisurr imbarr yi i kaki kpanana ni si hi uzizi tuku undanda nanka hen, ni i si nâ ta si inkpinkpu inklo nggi i wri gre ni itu inina ikpa kaki kpanana i si wo ivri zizo hen.
2 Tais ensinamentos vêm de homens hipócritas e mentirosos, que têm a consciência cauterizada
3 A di han anishirr ni igarr, na han ni ri aseki anuma. Abachi a na aseki akama di abiga na abangga ba nggo a hi di ure ku Abachi ku u su ure ujiji, a bu kpa ka ni ibarr tuku inyarr.
3 e proíbem o casamento e o consumo de alimentos que Deus criou para serem recebidos com ação de graças pelos que crêem e conhecem a verdade.
4 Aseki ka nggo Abachi à na ka wemi a si azizi. A ti kpa aseki ka ni inyarr, imba bu si kà yi hen.
4 Pois tudo o que Deus criou é bom, e nada deve ser rejeitado, se for recebido com ação de graças,
5 Kye ure ku Abachi ku tuku ibarr nggi a kpa ka ki izizi.
5 pois é santificado pela palavra de Deus e pela oração.
6 Ùwà ti bre ku amuya abiga ba are angga ka, ùwà ta si uvuvurr iko uzizi a Kristi Yesu. Ùwà ta si uwanggo nggo a ho ma, uwa furr nu ure ku Abachi ku, nggo u si itsarr izizi.
6 Se você transmitir essas instruções aos irmãos, será um bom ministro de Cristo Jesus, nutrido com as verdades da fé e da boa doutrina que tem seguido.
7 Si wo aseki ka nggo a si si ka Abachi hen, na si are ka atiti amba. Ùwà bu di tsarr itu imuwa na aseki ka Abachi.
7 Rejeite, porém, as fábulas profanas de velhas e exercite-se na piedade.
8 Iwre unushirr a bu sha va ukpa umaku. Iwre uwa bu di va ukpa ku ni iga yi ttuttumi. Ina ima i ta zi iso imuwa yi ziza nggo tuku ni ichi.
8 O exercício físico é de pouco proveito; a piedade, porém, para tudo é proveitosa, porque tem promessa da vida presente e da futura.
9 Ingga i so da wanggo su ure ujiji uwa bu kpa ku na ango aha ni kpanye na ku.
9 Esta é uma afirmação fiel e digna de plena aceitação.
10 A si ima yo di inta i cha ukpa nu undu ku kakami, nggo inta i yo isisurr na Abachi uni so tsitsirr wa ku. Uwa yo à kpa anishirr wemi ttungo kye na abangga ba nggo a kpanye na ku nggo.
10 Se trabalhamos e lutamos é porque temos colocado a nossa esperança no Deus vivo, o Salvador de todos os homens, especialmente dos que crêem.
11 Ki ku ukorr ni tsarr ba aseki angga ka.
11 Ordene e ensine estas coisas.
12 Si du undurr a kpa uwa chirr du uwa i su uvutsa hen. Zirr uzirr ku nggo abiga ba a ta ko kye uwa yo nu uzirr umbarr ku. Nu ure tuku uzirr umuwa ku, ni ikpanye na anishirr tuku iyo isisurr imuwa yi. Ni du amarr amuwa ka à sama na ankizhi.
12 Ninguém o despreze pelo fato de você ser jovem, mas seja um exemplo para os fiéis na palavra, no procedimento, no amor, na fé e na pureza.
13 Di bre ku anishirr ba angbamvu ka Abachi ka na abi bi ingga, ni bre ni tsarr ba ure ku.
13 Até a minha chegada, dedique-se à leitura pública da Escritura, à exortação e ao ensino.
14 Inkindirr yi nggo Abachi a nu ùwà, ùwà si kye yi varr hre hen. Abi kpa are ba a ka re ka ni itu imuwa ba, ankpinkpye abiga ba a ka sa ango nu ùwà ku ba.
14 Não negligencie o dom que lhe foi dado por mensagem profética com imposição de mãos dos presbíteros.
15 Ùwà bu di na aseki akama kye nu undu umuwa ku. Ni yo itu imuwa yi na ka kakami wre ku anishirr wemi a bu hi ikuchi imuwa yi.
15 Seja diligente nestas coisas; dedique-se inteiramente a elas, para que todos vejam o seu progresso.
16 Zirr ni bu kye iso tuku itsarr imuwa yi. Ùwà ti di na meme, ùwà ta kpa itu imuwa na abi wo ùwà ba ttungo.
16 Atente bem para a sua própria vida e para a doutrina, perseverando nesses deveres, pois, fazendo isso, você salvará tanto a si mesmo quanto aos que o ouvem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.