Salmos 91

Icamanal toteco; Santa Bíblia (NHWBL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Catli motlatzquilijtoc ipan Toteco Dios Catli Más Hueyi itztos temachtli imaco,
1 A pessoa que procura segurança no Deus Altíssimo e se abriga na sombra protetora do Todo-Poderoso
2 Huan na niquijtos tlen TOTECO para yaya nechmocuitlahuía ica ihueyi chicahualis.
2 pode dizer a ele: “Ó e o meu protetor. Tu és o meu Deus; eu confio em ti.”
3 Pampa san yaya hueli mitzmanahuis tlen nochi tlaquetztli catli sequinoc quintlatise para mitzmasiltise.
3 Deus livrará você de perigos escondidos e de doenças mortais.
4 Quen se tenampillo quintlatía ipilconehua ieltlapaltzala,
4 Ele o cobrirá com as suas asas, e debaixo delas você estará seguro. A fidelidade de Deus o protegerá como um
5 Huajca ama ayacmo ximajmahui ica tlayohua,
5 Você não terá medo dos perigos da noite nem de assaltos durante o dia.
6 Amo xiquimacasi nopa tlaijiyohuilistli catli huala ipan tzintlayohuilotl,
6 Não terá medo da peste que se espalha na escuridão nem dos males que matam ao meio-dia.
7 Masque monechca miquise mil o majtlactli mil masehualme,
7 Ainda que mil pessoas sejam mortas ao seu lado, e dez mil, ao seu redor, você não sofrerá nada.
8 Ica moixteyol tiquitas quenicatza quiselise tlatzacuiltili nopa tlaixpanoca tlacame.
8 Você olhará e verá como os maus são castigados.
9 Sintla timotemachijtoc ipan TOTECO para mitzmocuitlahuis,
9 Você fez do Senhor Deus o seu protetor e, do Altíssimo, o seu defensor;
10 huajca amo mitzajsis niyon se tlamantli catli amo cuali,
10 por isso, nenhum desastre lhe acontecerá, e a violência não chegará perto da sua casa.
11 Pampa Toteco quintitlanis itequihuajcahua para ma mitzmocuitlahuica,
11 Deus mandará que os anjos dele cuidem de você para protegê-lo aonde quer que você for.
12 Huan itequihuajcahua mitztlananase ica ininmax para amo timotepotlamis ipan ojtli.
12 Eles vão segurá-lo com as suas mãos, para que nem mesmo os seus pés sejam feridos nas pedras.
13 Niyon amo timajmahuis masque tijquetzas moicxi ipan se león o se cohuatl catli temictía.
13 Com os pés você esmagará leões e cobras, leões ferozes e serpentes venenosas.
14 Pampa Toteco Dios quiijtohua:
14 Deus diz: “Eu salvarei aqueles que me amam e protegerei os que reconhecem que eu sou Deus, o
15 Quema nechtzajtzilis, na nijnanquilis.
15 Quando eles me chamarem, eu responderei e estarei com eles nas horas de aflição. Eu os livrarei e farei com que sejam respeitados.
16 Nijchihuas ma itzto tlahuel miyac xihuitl huan nijmaquixtis.”
16 Como recompensa, eu lhes darei vida longa e mostrarei que sou o seu Salvador.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.