Salmos 91

Icamanal toteco; Santa Bíblia (NHWBL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Catli motlatzquilijtoc ipan Toteco Dios Catli Más Hueyi itztos temachtli imaco,
1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo e descansa à sombra do Onipotente
2 Huan na niquijtos tlen TOTECO para yaya nechmocuitlahuía ica ihueyi chicahualis.
2 diz ao Senhor : “Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio.”
3 Pampa san yaya hueli mitzmanahuis tlen nochi tlaquetztli catli sequinoc quintlatise para mitzmasiltise.
3 Pois ele livrará você do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 Quen se tenampillo quintlatía ipilconehua ieltlapaltzala,
4 Ele o cobrirá com as suas penas, e, sob as suas asas, você estará seguro; a sua verdade é proteção e escudo.
5 Huajca ama ayacmo ximajmahui ica tlayohua,
5 Você não terá medo do terror noturno, nem da flecha que voa de dia,
6 Amo xiquimacasi nopa tlaijiyohuilistli catli huala ipan tzintlayohuilotl,
6 nem da peste que se propaga nas trevas, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
7 Masque monechca miquise mil o majtlactli mil masehualme,
7 Caiam mil ao seu lado, e dez mil, à sua direita; você não será atingido.
8 Ica moixteyol tiquitas quenicatza quiselise tlatzacuiltili nopa tlaixpanoca tlacame.
8 Somente com os seus olhos você contemplará e verá o castigo dos ímpios.
9 Sintla timotemachijtoc ipan TOTECO para mitzmocuitlahuis,
9 Você disse: “O Você fez do Altíssimo a sua morada.
10 huajca amo mitzajsis niyon se tlamantli catli amo cuali,
10 Nenhum mal lhe sucederá, praga nenhuma chegará à sua tenda.
11 Pampa Toteco quintitlanis itequihuajcahua para ma mitzmocuitlahuica,
11 Porque aos seus anjos ele dará ordens a seu respeito, para que guardem você em todos os seus caminhos.
12 Huan itequihuajcahua mitztlananase ica ininmax para amo timotepotlamis ipan ojtli.
12 Eles o sustentarão nas suas mãos, para que você não tropece em alguma pedra.
13 Niyon amo timajmahuis masque tijquetzas moicxi ipan se león o se cohuatl catli temictía.
13 Você pisará o leão e a cobra; com os pés esmagará o leãozinho e a serpente.
14 Pampa Toteco Dios quiijtohua:
14 Deus diz: “Porque a mim se apegou com amor, eu o livrarei; eu o protegerei, porque conhece o meu nome.
15 Quema nechtzajtzilis, na nijnanquilis.
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; na sua angústia eu estarei com ele; eu o livrarei e o glorificarei.
16 Nijchihuas ma itzto tlahuel miyac xihuitl huan nijmaquixtis.”
16 Vou saciá-lo com longevidade e lhe mostrarei a minha salvação.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.