Salmos 147

Icamanal toteco; Santa Bíblia (NHWBL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Xijpaquilismacaca TOTECO pampa nelía cuali para tihuicase tiohuicatl para ya.
1 Louvai ao Senhor , porque é bom cantar louvores ao nosso Deus; isto é agradável; decoroso é o louvor.
2 TOTECO sempa quicualtlalis altepetl Jerusalén,
2 O Senhor edifica Jerusalém; congrega os dispersos de Israel;
3 Yaya quinyolchicahua catli quipiyaj yoltequipacholi huan quinpajtía campa mococojtoque.
3 sara os quebrantados de coração e liga-lhes as feridas;
4 Yaya quimati quesqui imiyaca sitlalime onca huan sesen quintocaxtlalijtoc.
4 conta o número das estrelas, chamando-as a todas pelos seus nomes.
5 Toteco nelía hueyi huan quipiya miyac chicahualistli.
5 Grande é o nosso Senhor e de grande poder; o seu entendimento é infinito.
6 TOTECO quinhueyitlalía catli moechcapanohuaj,
6 O Senhor eleva os humildes e abate os ímpios até à terra.
7 Xihuicaca para anquitlascamatise TOTECO.
7 Cantai ao Senhor em ação de graças; cantai louvores ao nosso Deus sobre a harpa.
8 Toteco yaya quitzacua nepa ilhuicactli ica mixtli.
8 Ele é que cobre o céu de nuvens, que prepara a chuva para a terra e que faz produzir erva sobre os montes;
9 Yaya quintlamaca nopa tecuanime catli nemij cuatitla.
9 que dá aos animais o seu sustento e aos filhos dos corvos, quando clamam.
10 Quema Toteco quiita se cahuayo catli motlalohua chicahuac,
10 Não se deleita na força do cavalo, nem se compraz na agilidade do varão.
11 Pero TOTECO quipantía miyac paquilistli ipan masehualme catli quitlepanitaj.
11 O Senhor agrada-se dos que o temem e dos que esperam na sua misericórdia.
12 Nochi amojuanti ipan ni altepetl Jerusalén,
12 Louva, ó Jerusalém, ao Senhor ; louva, ó Sião, ao teu Deus.
13 Pampa yaya cuali quitzactoc ipuertas amoaltepe para amo hueli quitlapos niyon se amocualancaitaca.
13 Porque ele fortaleceu os ferrolhos das tuas portas; abençoa aos teus filhos dentro de ti.
14 Yaya quititlanis tlasehuilistli ipan nochi amotlal,
14 Ele é quem pacifica os teus termos e da flor da farinha te farta;
15 Yaya quintitlanis itlanahuatilhua ipan nochi tlaltipactli.
15 quem envia o seu mandamento à terra; a sua palavra corre velozmente;
16 Yaya quichihuas ma huetzi sitlal setl catli chipahuac quen nextli.
16 quem dá a neve como lã e esparge a geada como cinza;
17 ¿Ajqueya hueli quiijiyohuis nopa tlasesecayotl?
17 quem lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?
18 Pero teipa yaya quinahuatis ma huala tlatotonilotl huan atiyas nopa setl.
18 Manda a sua palavra e os faz derreter; faz soprar o vento, e correm as águas.
19 Yaya quinmacac israelitame itlanahuatilhua,
19 Mostra a sua palavra a Jacó, os seus estatutos e os seus juízos, a Israel.
20 TOTECO amo quinchihuilijtoc ni tlamantli masehualme ipan sequinoc tlalme.
20 Não fez assim a nenhuma outra nação; e, quanto aos seus juízos, nenhuma os conhece. Louvai ao Senhor !

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.