Atos 18
Ŋwa' Nyo' Moŋkan mo Monfɛm (NHUNT) vs AAI
1 Ɛjim jodvu, ɛ Baul nɛ Atɛn gɛn ɛ̂ kelaante kè Kolɛn e.
1 Iti ufunamaim Paul Athens ihamiy naatu na Corinth tit.
2 No wvú gɛn jó, ɛ bô wee Juu mvu tasɛn ɛ diee nu Akpwila, ɛ bó to boke wvú Bontus. Akpwila bô Blisilia wvù kpwɛse to bɛɛ nɛ kɛ lo Itali, njefo Klawdius wvù Nfon wvu Lum to nu ɛ bvuse sa' lɛ Bojuu bocii ebuy jó. Ɛ Baul ke laa ghane ɛ̂ bó le,
2 Nati’imaim Jew orot wabin Aquila hairi hitar, Aquila i Pontus imaim tufuw baise aawan Priscilla hairi Italy hihamiy hitit, anayabin Caesar Claudius Jew sabuw etei Rome hima’am ia’arih iuwih hitit. Imih Paul na Corinth titit i na Aquila Priscilla hairi inanawanih.
3 dioo yɛn lɛ bó seysee jéw yì bó saaŋke cún dvú, ɛ ɛ̀ to nu kɛ tɛn lemme dì wvú wvù Baul to cee nje dí, ɛ wvú mum no cee fó, ɛ bô bó lemte.
3 Naatu anayabin i auman i kanawas sakirayan ta, imih ma bairi kanawas hisasakir.
4 Ɛ́ ké dioo nu ɛdiuw ɛ mbam e ɛcii, ɛ wvú no gɛne yew bunle le, jemyi bô Bojuu noo Boglek dvú, momte keege lɛ bó ebee fiɛɛ fì wvú to yɛɛyi le.
4 Baiyarir Ana Veya mar etei Kou’ay Baremaim tur binan gewasin Jew naatu Greek sabuw yah baikitabirih isan tur yayare.
5 Ɛ Silas bô Timatio ke dioo nɛ Masedonia to, ɛ Baul mum jo kefew kew kecii no fewci ɛ ɛ̀ nu diɛw Nyo', duŋci ɛ̂ Bojuu lɛ Mboyse wvù Nyo' to kawɛɛ nu Jisos.
5 Silas Timothy hairi Masedonia’ane hina hititit ana veya’amaim, Paul ana veya tutufin etei binanumaim eorereb, Jew hai tur eowen, Jesu i God ana Roubinenayan orot.
6 Geenɛn, ɛ Bojuu bodvu ke nɛ no kicine fiɛɛ fì wvú to jemyi, nan'yi wvú. Ɛ wvú mum yɛwse ndvú ye gay ɛ̂ bó lɛ, “Kpwe yene enù can yene le. Kɛ me ŋkɛŋke ɛbo fó kɛ. Ɛ kɛw yî keseen e, me nu eŋgɛnè wase ɛ ɛ̀ nu ɛ̂ bonyii bò yaa nu kɛ Bojuu le.”
6 Baise Jew sabuw Paul ana tur hikwahir tur kakafih isan hio ana veya, Paul ana faifuw tafan baibiyon bai fofob rutatab i’uwih eo, “Umamaim rara nama’ama na’at, ana ubar i kwa akis kwanab, ayu au bit i aikisisir. Veya boun ayu i boro Ufun Sabuw isah aninanawanih.”
7 Ɛ wvú mum cinɛ bó le, buy gɛn no cee wase ɛ ɛ̀ nu bô wee mvu ɛ ɛ̀ yaa nu wee Juu kɛ, ɛ wee wvudvu to ké no wvumte Nyo'. Diee diew to nu Titius Justus, ɛ la diew nu mbew yew bunle le.
7 Naatu ihamiyih in Ufun orot ta wabin Titius Justus ana baremaim ma. Iti orot ibo kwafirenayan orot ta, i ana bar i Kou’ay Bar sisibin ma’am.
8 Ɛ Klisbus wvù cee ɛkolɛ yew bunle bô bonyii bocii bo ɛ̂ wvú yew ke lese fitele yî Tata le. Ɛ bonyii bo Kolɛn nteen no yuuke no Baul fewci ɛkumɛ Jisos, beŋe, ɛ bó mum leese bó ɛ̂ joo.
8 Orot wabin Krisipas Kou’ay Bar ana orot ukwarin aawan natunatun ana nibur bairi Regah ana tur hinowar hitumatum, na’atube Corinth sabuw moumurih auman hitumatum naatu bapataito hibai.
9 Ɛ ɛ̀ ke no nu ɛntaŋ jomew, ɛ Tata jeme ɛ̂ Baul ɛ̂ fiɛɛ diɛwɛ ɛfilɛ le lɛ, “Fo wo efanè kɛ, ɛ̀ fewcì kɛ diɛw yɛm gɛne dvú. Fo wo ke elu dvú kɛ,
9 Fai ta Paul ana mimumaim Regah eo, “Paul men inabir baise inabinan, men awa nafot binan inihamiy inama’amih.
10 njefo me nu bee wo, ɛ kɛ wee yaa nu naa dvú wvù nulo ege fiɛɛ bô wo kɛ. Bonyii bem nu ɛ̂ kelaante kin e nteen.”
10 Anayabin ayu airit tama’am, naatu orot babin ta boro men karam o narab ni’afiy, yabin sabuw maumurih iti bar meraramaim tema’am i ayu au sabuw.”
11 Nonɛn, ɛ Baul mum no nu jó yî kelum e kecile bô keŋgawtɛn, yɛɛyi bonyii bô diɛw Nyo'.
11 Basit Paul kwamur ta’imon sumar six nati’imaim ma God ana tur sabuw i’obaibiyih.
12 No Baul to nu jó, ɛ Galio ke dioo nu wee sa' wvu ɛ̂ keba kè Akɛya le, ɛ Bojuu baancɛ ye koo wvú gɛn bô wvú yew nsaw e,
12 Baise Galio tafaram Akaiya isan bigawan ana veya, Jew etei hita’imon Paul hifatum hibai hin baibatiyenamaim hiyai hio.
13 jeme ɛ̂ Galio lɛ, “Wee wvun momte keebaŋse bonyii ɛ bó bunlee Nyo' ɛ̂ je mi le jɛɛy sɛ ɛ̀ nu no nci gomte.”
13 “Iti orot i esisinaftobon sabuw yah nikitabir aki ai ef naatu ai ofafar hina’astu’ub i hai kokomaim God hinakwafirimih.”
14 Ɛ Baul ke nɛ lɛ wen ejemyi, ɛ Galio nɛ jeme ɛ̂ Bojuu ba lɛ, “Bojuu ben eyuw, ɛ́ fiɛɛ fin be nu fiɛɛ fimew fì befe ɛ wee wvun ɛ ge, kɛnɛɛ nci mvu ɛ wvú ɛ ŋgoy, tu me mbe ɛ ŋkuu shém ɛ n'yekɛ fiɛɛ fì ben jemyi.
14 Paul tur omih biwa’an ana veya Galio Jew sabuw isah eo, “Kwa iti orot sawar kakafin tasinaf kwata’itin isan kwatagamigam na’at, ayu boro ata ma a tur atanowar.
15 Geenɛn, no fiɛɛ fin nu kɛ mbew ɛkumɛ díɛw bô ɛdiee noo bonci bonɛn, ben eseyse ɛbenɛben. Kɛ ɛ̀ yaa nulo ɛ́ me ensaw fifin fiɛɛ kɛ.”
15 Baise kwa a gamin ai’itin i tur, wab naatu kwa a ofafar isah kwagamigam, imih nati sawar i kwabai kwan kwa akis kwayabunai, ayu iti sawar i boro men ana butubun.”
16 No wvú jeme nonɛn, mum kuŋ bó ɛ bó buy yew nsaw e.
16 Naatu baibatiyen bar wanawanan nunih ufun hitit.
17 Ɛ bó bocii mum nɛ ley yî Sostɛnes wvù to nu cee ɛkolɛ yew bunle le, mum suŋ wvú fwe dvu yew nsaw. Ɛ Galio faŋɛ yaa kpwe lo fiɛɛ fó kɛ.
17 Basit Sosthenes Kou’ay Bar ana ukwarin hirouh hibai hirab baibatiyen bar merar yan. Baise nati hisisinaf Galio men kafa’imo i yababanamih.
18 Ɛjim jodvu, ɛ Baul bvuu ce Kolɛn bô bonyii bo mbee le yî ɛdiuw e nteen, ke mum nɛ cinɛ bó le ɛ bô bo Blisilia noo Akpwila ley ɛ̂ ŋguw wvu ɛ̂ joo le keegɛne Silia. Ɛ́ bó sɛ nɛ Sɛŋklia fò bó to leyɛɛ ɛ̂ ŋguw e, ɛ Baul mvu ɛkolɛ nje ŋkawma wvù wvú to geɛ fô Nyo' le.
18 Paul Corinthimaim veya moumurihika baitumatumayah bairi hima, imaibo eo tuturih Priscilla, Aquila hairi buwih bairi wa hibai hina Syria hitit. Namih ana veya Sensera imaim aribun mafur anayabin i omatanen ta biwa’an isan.
19 Ɛ bó no gɛne, ke gɛn buy Ɛfɛsus, ɛ Baul cinɛ Blisilia bô Akpwila le jó, yaw gɛn fiew ɛ ɛ̀ nu yew bunle Bojuu le, jeme ɛ̂ Bojuu dvú.
19 Naatu hina Ephesus hitit imaim Priscilla Aquila hairi ihamiyih. Paul na Kou’ay Bar run Jew bairi baidudur isan.
20 Ɛ bó ke lɛkɛ lɛ wvú ebvuu ece kɛ bô bó ɛdiuw nteen, ɛ wvú tun.
20 Naatu hifefeyan hikokok i nati’imaim veya maninaka bairi hitama, baise i aurin veya en imih kwahir.
21 Geenɛn, ɛ wvú ke dioo nɛn'yi, gay ɛ̂ bó lɛ, “Me nu ŋke eŋkase ento ɛ̂ ben e ɛ́ Nyo' fɛn ɛ bee.” No wvú gay nonɛn, mum ley ɛ̂ ŋguw e nɛ Ɛfɛsus.
21 Naatu bihamiyih auman iuwih eo, “God nakokok na’at boro ana matabir isa anan.” Naatu wa bai Ephesus ihamiy in.
22 Ɛ ŋguw ke gɛn buy Kaysalia, ɛ Baul buy, ben gɛn gay kentaashɛ ke bonyii bo mbee le Jɛlusalɛm, mum nɛ bow Antiok.
22 Na Caesarea titit ana veya na Jerusalem tit, ekaleisia sabuw nati hima’am hai merar yi, imaibo in Antioch tit.
23 Ɛ wvú ke ce jó ɛ kefew gɛncɛ, mum kase nɛ no lɛne fele ɛ̂ biba bì Galɛshia bô Fligia le, yvuwse mvuntelem mvu bonyii bo mbee le bo jó.
23 Nati’imaim veya bai’ab na’atube ma’am ufunamaim ihamiyih, i na Galasia, Firigia imaim run tit bai’ufununayah kaufair itih.
24 Ɛ wee Juu mvu ke nɛ to Ɛfɛsus ɛ diee diew nu Abolos, ɛ bó to boke wvú Alɛksandia. Ɛ̀ to nu wee ɛ wvú kee njeme, bvuu kee Ŋwa' Nyo' ntay.
24 Jew orot ta wabin Apollos, ana tafaram Alexandria imaim tufuw, basit nati ana veya’amaim i na Ephesus tit. Iti orot binan isan i ana siwar bai, naatu Buk wanawanan etei i so’ob kwanekwan.
25 Bó to nu ɛ yɛɛyi wase wvú bô Je yì Tata duŋci, ɛ wvú mum no fiee lo bô n'yɛɛyi wvu ɛkumɛ Jisos, yɛɛyi bonyii lɛŋ. Geenɛn, wvú to kee kɛ ɛ ɛ̀ nu fiɛɛ fì Jon to fewci leese bonyii ɛ̂ joo.
25 Regah ana ef isan i hio’baiy gewas naatu sabuw afa Jesu isan bi’obaiyih, ana itinin i orot so’obayan sawar etei so’ob eo na’atube. Naatu tur abisa eo i men ta sa’ir, baise i ana so’ob i John ana bapataito akisin so’ob.
26 No wvú to toɛ Ɛfɛsus, mum kɛw no yɛɛyi bonyii yew bunle le yaa fane kɛ. Ɛ Blisilia bô Akpwila ke yuw no wvú yɛɛyi nonɛn, mum jo wvú, gɛn bvuu yuuse wvú ntay ɛkumɛ Je yì Nyo' duŋci.
26 Kou’ay Bar wanawanan itafofor binan. Baise Priscilla Aquila hairi nati’imaim hima’am tur hinonowar ufunamaim hibai bairi hin hai bar God ana ef anababatun hikubunabuna gewas nowar.
27 Ɛ Abolos ke nɛ kpwawcɛ lɛ wen enu elente egɛn keba kè Akɛya le. Ɛ bonyii bo mbee le bo Ɛfɛsus mum ficɛ wvú, saŋ ŋwa' ɛ̂ ŋgoo bonyii bo mbee le bo Akɛya, tomte lɛ wvú ke dioo ɛ fɛse ɛ bó fiisɛn wvú. Ɛ wvú ke gɛn jó, fi bonyii bo mbee le ntay, ɛ bonyii ban nu bò Nyo' to nu ɛ buw bó bô mboyma, ɛ bó lese fitele yî Jisos e.
27 Apollos ana not bogaigiwas Akaiya namih binotanot ana veya, tuwahinah koufair hitin naatu fef hikirum auman hitin bai na Akaiya tit, saise bai’ufununayah nati’imaim hima’am ana merar hitay. Na titit ana veya sabuw iyab God ana manaw ana kabeberamaim hina bai’ufununayah himamatar baibais gagamin maiyow itih.
28 Ɛ wvú no beeke mbew bô Bojuu ya le ɛ ɛ̀ yaa nu wvu wɛɛ kɛ, soo bó, duŋci ɛ̂ Ŋwa' Nyo' le lɛ Jisos nu Mboyse wvù Nyo' to kawɛɛ.
28 Anayabin Jew sabuw hibifufuwen isan bebeyanamaim tur fokarin gam iuwih naatu God ana turamaim kubunabuna hai tur eowen eo, “Turobe Jesu i Roubininenayan.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.