1 Tessalonicenses 3
Ŋwa' Nyo' Moŋkan mo Monfɛm (NHUNT) vs ARA
1 Nonɛn no bese to yɛnɛɛ lɛ fí nu ɛ ghaw wase, ɛ bese cu ntaŋ keeshɛɛ ɛjim Atɛn bese ɛmbeŋ,
1 Pelo que, não podendo suportar mais o cuidado por vós, pareceu-nos bem ficar sozinhos em Atenas;
2 mum tum Timatio wvù waa bwee wesebeene wvù bee bó lemte Nyo' le yî saaka wvù jee wvu ɛkumɛ Klistu le. Bese to tum lɛ wvú eto eleke ben yî mbee wene le ntay, ebvuu etefe ben,
2 e enviamos nosso irmão Timóteo, ministro de Deus no evangelho de Cristo, para, em benefício da vossa fé, confirmar-vos e exortar-vos,
3 lɛ fo boŋgɛw ban ke eshiw wee mvu ben e kɛ. Ben kebɛɛ kee lo lɛ boŋgɛw nu wase fiɛɛ fisɛɛbeene.
3 a fim de que ninguém se inquiete com estas tribulações. Porque vós mesmos sabeis que estamos designados para isto;
4 Ben kee lo lɛ seke bese to nu beene nu ɛ bese to see ɛ̂ ben ɛ ɛ̀ bɛɛ lo lɛ beene nu ke eyɛne boŋgɛw. Ɛ ɛ̀ nu kɛ naa lɛŋlɛŋ no fí nu ɛ kooy wase ɛ ben kee.
4 pois, quando ainda estávamos convosco, predissemos que íamos ser afligidos, o que, de fato, aconteceu e é do vosso conhecimento.
5 Ɛ̀ nɛɛ fiɛɛ fì to geɛ ɛ me ŋke ndioo n'yɛn lɛ fí nu ɛ ghaw wase, ɛ me mum ntum Timatio keeŋkiɛɛ no mbee wene nu, njefo me nto ŋkɛŋke nfan lɛ ɛ̀ nɛlo enu ɛ wee wɛ wvù momte bonyii ɛ mom wase ben ɛ ge lemme dicii dì bese lem fô ben e ɛ tu di ɛcici.
5 Foi por isso que, já não me sendo possível continuar esperando, mandei indagar o estado da vossa fé, temendo que o Tentador vos provasse, e se tornasse inútil o nosso labor.
6 Geenɛn keseen nu ɛ Timatio ɛ to wase ɛ̂ ben e ɛ kase ɛ tu jim fô bese le, ɛ see saaka wvù jee wvu ɛkumɛ fitele fì ben lese yî Klistu le bô no ben duŋci keŋkoŋɛn fô bonyii le. Wvú nu ɛ see tɛn no ben kumyi bese naa ntay bvuu kɛŋke shiee keeyɛn bese le no bese kɛŋke tɛn shiee keeyɛn ben e.
6 Agora, porém, com o regresso de Timóteo, vindo do vosso meio, trazendo-nos boas notícias da vossa fé e do vosso amor, e, ainda, de que sempre guardais grata lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como, aliás, também nós a vós outros,
7 Nje fifin boom bo bwee wese le, yî nsase bô boŋgɛw bò bese kɛŋke le nu ɛ shém ɛ lɛɛtɛn bese ɛkumɛ ben baay nje fitele fì ben lese yî Klistu le.
7 sim, irmãos, por isso, fomos consolados acerca de vós, pela vossa fé, apesar de todas as nossas privações e tribulação,
8 Keseen nu ɛ bese ɛ yoy nje ben leeme kɛ tɛmyi ben ɛ bo Tata.
8 porque, agora, vivemos, se é que estais firmados no Senhor.
9 Nonɛn bese ɛ no nyaa keyoone ɛ̂ Nyo' baay nje ben. Bese nyaa keyoone ɛ̂ Nyo' nje njoŋ wvù bese yuuke fwe dvu wvú nje ben.
9 Pois que ações de graças podemos tributar a Deus no tocante a vós outros, por toda a alegria com que nos regozijamos por vossa causa, diante do nosso Deus,
10 Bese bunlee shiee le ɛntaŋ bô ɛmvunsheeŋ lɛ ɛ̀ nɛlo ɛ́ bese ebvuu eyɛn ben e ɛjise wvu lɛ bese enya ben bô fiɛɛ fì bɛɛ fuute yî mbee wene le.
10 orando noite e dia, com máximo empenho, para vos ver pessoalmente e reparar as deficiências da vossa fé?
11 Bese bunlee lɛ Nyo' Icee wesebeene kebɛɛ bô Tata wesebeene wvù Jisos eyene je ɛ́ bese eto ɛ̂ ben e.
11 Ora, o nosso mesmo Deus e Pai, e Jesus, nosso Senhor, dirijam-nos o caminho até vós,
12 Bese bunlee tɛn lɛ Tata ege ɛ́ keŋkoŋɛn kenɛn eku egɛn fwe ɛ́ ben ekoŋenè bikuu binɛn bô bonyii bocii lɛŋlɛŋ no bese kooŋke ben.
12 e o Senhor vos faça crescer e aumentar no amor uns para com os outros e para com todos, como também nós para convosco,
13 Bese bunlee nonɛn wvu lɛ wvú ege ɛ́ mvuntelem mvunɛn etɛmyi, ɛ́ ben ke enu sɛ jay, yuule fwe dvu Nyo' Icee wesebeene seke Tata wesebeene wvù Jisos too bô ŋgoo ye yicii.
13 a fim de que seja o vosso coração confirmado em santidade, isento de culpa, na presença de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus, com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.