Salmos 94

Itlajtol toteco: Santa Biblia (NHEBL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 TOTECO, ximonexti.
1 Ó Senhor, Deus vingador; Deus vingador! Intervém!
2 Ximotlalana huan xijtlatzacuilti ni tlali.
2 Levanta-te, Juiz da terra; retribui aos orgulhosos o que merecem.
3 TOTECO, ¿hasta quema tlamis tlatlanise huan mopaquilismacase nopa tlacame tlen axaca quitlepanitaj?
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios exultarão?
4 ¿Hasta quema tlamis tetlaijilhuise huan mohueyimatise nopa tlajtlacolchijca tlacame?
4 Eles despejam palavras arrogantes, todos esses malfeitores enchem-se de vanglória.
5 TOTECO, inijuanti tlahuel quintlaijiyohuiltíaj huan quincuesolmacaj motlacajhua tlen tiquinicnelía.
5 Massacram o teu povo, Senhor, e oprimem a tua herança;
6 Inijuanti quinmictíaj cahual toahuihua tlen ehuani ipan sequinoc altepetini huan tlen icnotzitzi.
6 matam as viúvas e os estrangeiros, assassinam os órfãos,
7 Huan quiijtohuaj para ta, TOTECO, ax tiquita,
7 e ainda dizem: "O Senhor não nos vê; o Deus de Jacó nada percebe".
8 Imojuanti tlen inhuihuitique ipan ni tlacame, xijmachilica.
8 Insensatos, procurem entender! E vocês, tolos, quando se tornarão sábios?
9 Toteco quisencajqui tonacashua,
9 Será que quem fez o ouvido não ouve? Será que quem formou o olho não vê?
10 Yajaya quintlatzacuiltía tlacame ipan nochi tlaltini,
10 Aquele que disciplina as nações os deixará sem castigo? Não tem sabedoria aquele que dá ao homem o conhecimento?
11 TOTECO quiixmati inintlalnamiquilis tlacame huan quimati para san moilhuíaj tlamantli tlen ax cuali.
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, e sabe como são fúteis.
12 Pero cuali ininpanti nopa tlacame tlen ta, TOTECO,
12 Como é feliz o homem a quem disciplinas, Senhor, aquele a quem ensinas a tua lei;
13 Huan para itztose ica paquilistli quema ajsis nopa tonali tlen fiero.
13 tranqüilo, enfrentará os dias maus, enquanto que, para os ímpios, uma cova se abrirá.
14 Pampa TOTECO ax quintlahuelcahuas itlacajhua pampa inijuanti iaxcahua.
14 O Senhor não desamparará o seu povo; jamais abandonará a sua herança.
15 Se tonal Toteco tetlajtolsencahuas xitlahuac,
15 Voltará a haver justiça nos julgamentos, e todos os retos de coração a seguirão.
16 ¿Ajqueya nechmanahuis ininmaco nopa mosisinijca tlacame?
16 Quem se levantará a meu favor contra os ímpios? Quem ficará a meu lado contra os malfeitores?
17 Intla Toteco ax nechpalehuijtosquía,
17 Não fosse a ajuda do Senhor, eu já estaria habitando no silêncio.
18 Na nitzajtzic huan niquijto:
18 Quando eu disse: "Os meus pés escorregaram", o teu amor leal, Senhor, me amparou!
19 NoTeco, quema san nimoyolilhuía tlen miyac cuesoli huan san ya nopa nijmati,
19 Quando a ansiedade já me dominava no íntimo, o teu consolo trouxe alívio à minha alma.
20 Se tlanahuatijquetl tlen ax quichihua tlen xitlahuac,
20 Poderá um trono corrupto estar em aliança contigo?, um trono que faz injustiças em nome da lei?
21 Pero tlanahuatiani queja nopa mosentilíaj huan mocamahuíaj para quejatza quimictise se tlen ax tleno quichijtoc,
21 Eles planejam contra a vida dos justos e condenam os inocentes à morte.
22 Pero TOTECO yajaya nechmocuitlahuía pampa tlahuel miyac chicahualistli quipiya.
22 Mas o Senhor é a minha torre segura; o meu Deus é a rocha em que encontro refúgio.
23 Huan Toteco Dios quichijtoc para ma huetzi ininpani nopa mosisinijca tlacame nochi nopa tlamantli tlen ax cuali quichijtoque.
23 Fará cair sobre eles os seus crimes, e os destruirá por causa dos seus pecados; o Senhor, o nosso Deus, os destruirá!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.