Salmos 68

Itlajtol toteco: Santa Biblia (NHEBL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ¡Ximotlalana, Toteco Dios, huan xiquinsemana nochi mocualancaitacahua!
1 Deus se levanta e espalha os seus inimigos; os que o odeiam são derrotados e fogem da sua presença.
2 Xiquinixpolo queja poctli ixpolihui ipan ajacatl.
2 Ele os espalha como a fumaça que desaparece no ar. Os maus se acabam na presença de Deus como a cera se derrete perto do fogo.
3 Pero nochi tlacame tlen itztoque xitlahuaque ma paquica iixpa Toteco Dios huan ma huitonica ica paquilistli.
3 Mas os bons ficam contentes e felizes na sua presença e, cheios de alegria, cantam hinos.
4 Xijhuicatica Toteco huan xijpaquilismacaca.
4 Cantem em louvor a Deus, cantem hinos em sua honra. Preparem o caminho daquele que vem montado nas nuvens. O seu nome é alegrem-se na sua presença.
5 Toteco Dios yajaya inintata tlen icnotzitzi.
5 Deus, que vive no seu santo Templo, cuida dos órfãos e protege as viúvas.
6 Toteco Dios quinmaca ininchampoyohua tlen itztoque ininseltitzi.
6 Ele dá aos abandonados um lar onde eles podem viver e solta os prisioneiros para que vivam livres e felizes. Mas os que se revoltam contra ele terão de morar numa terra deserta.
7 Toteco Dios, quema tiquinyacantiyajqui motlacajhua tlen tlali Egipto
7 Ó Deus, quando conduziste o teu povo, quando marchaste pelo deserto,
8 nopa tlali mojmolini huan huetzqui atl tlen elhuicactli moixpa.
8 a terra tremeu, e o céu derramou chuva por causa da vinda do Deus do Sinai , da vinda do Deus de Israel.
9 Toteco Dios, ta tijchijqui ma huetzi miyac atl ipan ni tlali tlen tiquinmacac motlacajhua.
9 Tu fizeste cair muita chuva e renovaste a tua terra cansada.
10 Yeca motlacajhua mocajque nica ipan ni tlali.
10 O teu povo fez nessa terra o seu lar; com a tua bondade, cuidaste dos pobres.
11 Toteco quiijto para ya tlatlantoya,
11 O Senhor deu uma ordem, e muitas mulheres levaram esta notícia:
12 “Cholojtejque nopa soldados tlen hualajtoyaj para techtzontlamiltise.”
12 “Os reis e os seus exércitos estão fugindo!” Em casa, as mulheres repartiram o que havia sido tirado dos inimigos.
13 Xiquitaca, yonque quinmocuitlahuiyayaj borregojme,
13 Elas pareciam pombas cobertas de prata, com asas brilhantes como ouro puro. Por que é que no dia da batalha alguns soldados ficaram no curral das ovelhas?
14 Toteco Dios Tlen Quipiya Nochi Chicahualistli quinsemana icualancaitacahua queja nopa setl tlen huetzi ipan tepetl Salmón.
14 Quando o Deus Todo-Poderoso espalhou os reis, caiu neve ali no monte Salmom.
15 Nochi nopa tepetini tlen huejcapantique tlen mopantíaj ipan tlali Basán iaxcahua Toteco huan nelía yejyectzi inintzonatipa,
15 Como é alta a serra de Basã, a serra de muitos picos!
16 pero ma ax mochicoitas ica nopa Tepetl Sion tlen TOTECO quitlapejpenijtoc para ipan itztos para nochipa.
16 Por que é que vocês, montanhas tão altas, olham com inveja para o que Deus escolheu para nele morar? O para sempre.
17 Toteco Dios quisqui ipan tepetl Sinaí ica millones icuacarrojhua huan ielhuicac ejcahua.
17 Com os seus milhares e milhares de carros poderosos, Deus, o Senhor, veio do monte Sinai para o seu lugar santo.
18 Quema Toteco tlejcoc elhuicac campa más huejcapa,
18 O Senhor subiu aos lugares mais altos, levando consigo muitos prisioneiros; ele recebeu presentes até mesmo de homens rebeldes. O
19 Ma tijpaquilismacaca Toteco,
19 Louvado seja o Senhor, que dia a dia leva as nossas cargas! Deus é a nossa salvação.
20 Toteco Dios, yajaya tlen techmalacanía tlen ininmaco tocualancaitacahua.
20 O nosso Deus é o Deus que salva; ele é o que nos livra da morte.
21 Temachtli Toteco quintzontlamiltis nochi icualancaitacahua,
21 Ele partirá a cabeça dos seus inimigos, daqueles que teimam em permanecer nos seus pecados.
22 Toteco quinilhuijtoc itlacajhua:
22 Deus, o Senhor, nos disse: “Eu trarei os inimigos de vocês de volta do monte Basã. Eu os farei voltar das profundezas do mar
23 Niquinhualicas pampa monequi nochi inquintzontlamiltise.
23 para que vocês se banhem no sangue deles e os cães de vocês possam lamber sangue à vontade.”
24 NoTeco Dios, tinotlanahuatijca,
24 Ó Deus, todos veem a tua marcha de vitória, o desfile de Deus, o meu Rei, entrando no seu Templo.
25 Inijuanti tlen huicaj tlayacantiyohuij.
25 Os cantores vão na frente, e os músicos, atrás; no meio, estão as moças tocando tamboris.
26 Huan quej ni huicaj:
26 Louvem a Deus na reunião do seu povo. Louvem a Deus, o todos os descendentes de Israel!
27 Tlayacantiyohuij iixhuihua Benjamín.
27 Primeiro vem Benjamim, a menor das depois vêm os líderes de Judá com o seu grupo; e, em seguida, os líderes de Zebulom e de Naftali.
28 Toteco Dios, ica mohueyi chicahualis xijchihua nochi tlen titechilhuijtoc.
28 Mostra o teu poder, ó Deus, o poder que tens usado em nosso favor!
29 Nopa tlanahuatiani tlen nochi tlaltini quihualicaj iniofrendas ipan motiopa tlen eltoc ipan altepetl Jerusalén.
29 Do teu Templo, em Jerusalém, onde os reis trazem ofertas a ti,
30 Toteco Dios, xiquinajhua tocualancaitacahua.
30 repreende o Egito, aquela fera dos canaviais. Ó Deus, repreende as nações, aquela manada de touros com os seus bezerros, até que elas se curvem e te ofereçam a sua prata! Espalha os povos que gostam de fazer guerra.
31 Nopa Egipto ehuani quinhualicase inintelpocahua huan nochi tlamantli ininteposhua tlen yejyectzitzi huan pajpatiyo.
31 Virão embaixadores do Egito; e os etíopes, com as mãos levantadas, orarão a ti, ó Deus.
32 Nochi intlanahuatiani ipan nochi ni tlaltepactli,
32 Cantem hinos a Deus, povos de todas as nações, cantem louvores ao Senhor!
33 Yajaya tlen nentinemi ipan nopa elhuicactli tlen hasta huejcajquiya eltoc.
33 Louvem a ele, o cavaleiro do céu, o antigo céu. Escutem a voz do Senhor, a sua voz poderosa.
34 Xiquinpohuilica nochi tlacame quejatza hueyi ichicahualis Toteco Dios.
34 Anunciem o poder de Deus; a majestade dele está sobre o povo de Israel, a sua força está nos céus.
35 Ma tijhueyitlepanitaca Toteco Dios pampa temajmati ihueyitilis nopano ipan itiopa.
35 Como Deus é maravilhoso no seu Templo! O Deus de Israel dá força e poder ao seu povo. Louvem a Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 68, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.