Salmos 118
Itlajtol toteco: Santa Biblia (NHEBL) vs NVT
1 ¡Xijpaquilismacaca TOTECO pampa yajaya nelía cuali!
1 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom; seu amor dura para sempre!
2 Nochi inisraelitame xijhueyimatica Toteco huan xiquijtoca:
2 Todo o Israel diga: “Seu amor dura para sempre!”.
3 Nochi intotajtzitzi tlen iniixhuihua Aarón nojquiya xiquijtoca:
3 Os sacerdotes, descendentes de Arão, digam: “Seu amor dura para sempre!”.
4 Nochi imojuanti tlen inquitlepanitaj TOTECO xiquijtoca:
4 Todos que temem o S enhor digam: “Seu amor dura para sempre!”.
5 Quema nimocuesohuayaya,
5 Em minha angústia, orei ao S enhor ; o S
6 TOTECO itztoc nohuaya para nechpalehuis,
6 O S enhor está comigo, portanto não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?
7 TOTECO itztoc nonechca.
7 Sim, o S enhor está comigo, e ele me ajudará; olharei com triunfo para os que me odeiam.
8 Más cuali nimotemachis ipan TOTECO huan ax ipan se tlacatl.
8 É melhor refugiar-se no S enhor que confiar em pessoas.
9 Más cuali nimomanahuis ipan TOTECO huan ax ipan se hueyi tlanahuatijquetl.
9 É melhor refugiar-se no S enhor que confiar em príncipes.
10 Yonque nochi tlacame tlen nochi tlaltini ma nechyahualoca para nechtehuise,
10 Todas as nações hostis me cercaram, mas eu as destruí em nome do S
11 Quena, yonque nechyahualose huan nechtehuise,
11 Sim, elas me cercaram de todos os lados, mas eu as destruí em nome do S
12 Nocualancaitacahua hualajque nopani queja sayolime,
12 Como um enxame de abelhas me rodearam e arderam contra mim como um fogo crepitante, mas eu as destruí em nome do S
13 Nocualancaitacahua quichijque campeca para nechmictise,
13 Meus inimigos fizeram todo o possível para me derrubar, mas o S
14 TOTECO nechpixtoc imaco,
14 O S enhor é minha força e meu cântico; ele é minha salvação.
15 Ipan ininchajchaj tlen monejnemiltíaj xitlahuac iixtla TOTECO tlahuelchihuaj huan huicaj ica paquilistli,
15 No acampamento dos justos há cânticos de alegria e vitória; a mão direita do S
16 Ichicahualis TOTECO nelía hueyi huan quichihua huejhueyi tlamantli.
16 A mão direita do S enhor se levanta em triunfo; a mão direita do S
17 Ax nimiquis.
17 Não morrerei; pelo contrário, viverei para contar o que o S
18 Toteco nechtlatzacuilti chicahuac,
18 O S enhor me castigou severamente, mas não me deixou morrer.
19 Xijtlapoca ipuertajyo itiopa TOTECO,
19 Abram para mim as portas por onde entram os justos; entrarei e darei graças ao S
20 Ipan ni puerta calaquij para yahuij hasta iixtla TOTECO,
20 Essas portas conduzem à presença do S enhor , e os justos entram por elas.
21 Nijhueyimatis noTeco Dios, huan nijtlascamatilis miyac,
21 Eu te dou graças porque respondeste à minha oração e me deste vitória!
22 Calchihuani quihuejcamajcajque se hueyi tetl tlen ax quinejque quitequihuise,
22 A pedra que os construtores rejeitaram se tornou a pedra angular.
23 Nochi ya ni quichijtoc TOTECO huan yejyectzi nesi.
23 Isso é obra do S enhor e é maravilhosa de ver.
24 Ni nopa tonali tlen TOTECO quichijqui.
24 Este é o dia que o S enhor fez; nele nos alegraremos e exultaremos.
25 Nijtlajtlanía TOTECO ama ma techmaquixti tojuanti tlen tocualancaitacahua.
25 Ó S enhor , por favor, salva-nos! Ó S
26 ¡Ma TOTECO mitztiochihua ta tlen tihuala ica itequihuejcayo [118:26 O ica itoca.]!
26 Bendito é o que vem em nome do S enhor ; nós os abençoamos da casa do S
27 TOTECO yajaya Dios, huan yajaya techtlahuilía.
27 O S enhor é Deus e resplandece sobre nós; peguem o sacrifício e amarrem-no com cordas sobre o altar.
28 Pampa yajaya noTeco Dios, yeca nijtlascamati huan nijhueyimati.
28 Tu és meu Deus, e eu te louvarei! Tu és meu Deus, e eu te exaltarei!
29 ¡Xijtlascamatica TOTECO pampa yajaya nelía cuali!
29 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom; seu amor dura para sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.