Salmos 118
Itlajtol toteco: Santa Biblia (NHEBL) vs NVI
1 ¡Xijpaquilismacaca TOTECO pampa yajaya nelía cuali!
1 Dêem graças ao Senhor porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
2 Nochi inisraelitame xijhueyimatica Toteco huan xiquijtoca:
2 Que Israel diga: "O seu amor dura para sempre! "
3 Nochi intotajtzitzi tlen iniixhuihua Aarón nojquiya xiquijtoca:
3 Os sacerdotes digam: "O seu amor dura para sempre! "
4 Nochi imojuanti tlen inquitlepanitaj TOTECO xiquijtoca:
4 Os que temem o Senhor digam: "O seu amor dura para sempre! "
5 Quema nimocuesohuayaya,
5 Na minha angústia clamei ao Senhor; e o Senhor me respondeu, dando-me ampla liberdade.
6 TOTECO itztoc nohuaya para nechpalehuis,
6 O Senhor está comigo, não temerei. O que me podem fazer os homens?
7 TOTECO itztoc nonechca.
7 O Senhor está comigo; ele é o meu ajudador. Verei a derrota dos meus inimigos.
8 Más cuali nimotemachis ipan TOTECO huan ax ipan se tlacatl.
8 É melhor buscar refúgio no Senhor do que confiar nos homens.
9 Más cuali nimomanahuis ipan TOTECO huan ax ipan se hueyi tlanahuatijquetl.
9 É melhor buscar refúgio no Senhor do que confiar em príncipes.
10 Yonque nochi tlacame tlen nochi tlaltini ma nechyahualoca para nechtehuise,
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do Senhor eu as derrotei.
11 Quena, yonque nechyahualose huan nechtehuise,
11 Cercaram-me por todos os lados, mas em nome do Senhor eu as derrotei.
12 Nocualancaitacahua hualajque nopani queja sayolime,
12 Cercaram-me como um enxame de abelhas, mas logo se extinguiram como espinheiros em chamas. Em nome do Senhor eu as derrotei!
13 Nocualancaitacahua quichijque campeca para nechmictise,
13 Empurraram-me para forçar a minha queda, mas o Senhor me ajudou.
14 TOTECO nechpixtoc imaco,
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico; ele é a minha salvação.
15 Ipan ininchajchaj tlen monejnemiltíaj xitlahuac iixtla TOTECO tlahuelchihuaj huan huicaj ica paquilistli,
15 Alegres brados de vitória ressoam nas tendas dos justos: "A mão direita do Senhor age com poder!
16 Ichicahualis TOTECO nelía hueyi huan quichihua huejhueyi tlamantli.
16 A mão direita do Senhor é exaltada! A mão direita do Senhor age com poder! "
17 Ax nimiquis.
17 Não morrerei; mas vivo ficarei para anunciar os feitos do Senhor.
18 Toteco nechtlatzacuilti chicahuac,
18 O Senhor me castigou com severidade, mas não me entregou à morte.
19 Xijtlapoca ipuertajyo itiopa TOTECO,
19 Abram as portas da justiça para mim, pois quero entrar para dar graças ao Senhor.
20 Ipan ni puerta calaquij para yahuij hasta iixtla TOTECO,
20 Esta é a porta do Senhor, pela qual entram os justos.
21 Nijhueyimatis noTeco Dios, huan nijtlascamatilis miyac,
21 Dou-te graças, porque me respondeste e foste a minha salvação.
22 Calchihuani quihuejcamajcajque se hueyi tetl tlen ax quinejque quitequihuise,
22 A pedra que os construtores rejeitaram tornou-se a pedra angular.
23 Nochi ya ni quichijtoc TOTECO huan yejyectzi nesi.
23 Isso vem do Senhor, e é algo maravilhoso para nós.
24 Ni nopa tonali tlen TOTECO quichijqui.
24 Este é o dia em que o Senhor agiu; alegremo-nos e exultemos neste dia.
25 Nijtlajtlanía TOTECO ama ma techmaquixti tojuanti tlen tocualancaitacahua.
25 Salva-nos, Senhor! Nós imploramos. Faze-nos prosperar, Senhor! Nós suplicamos.
26 ¡Ma TOTECO mitztiochihua ta tlen tihuala ica itequihuejcayo [118:26 O ica itoca.]!
26 Bendito é o que vem em nome do Senhor. Da casa do Senhor nós os abençoamos.
27 TOTECO yajaya Dios, huan yajaya techtlahuilía.
27 O Senhor é Deus, fez resplandecer sobre nós a sua luz. Juntem-se ao cortejo festivo, levando ramos até as pontas do altar.
28 Pampa yajaya noTeco Dios, yeca nijtlascamati huan nijhueyimati.
28 Tu és o meu Deus; graças te darei! Ó meu Deus, eu te exaltarei!
29 ¡Xijtlascamatica TOTECO pampa yajaya nelía cuali!
29 Dêem graças ao Senhor, porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.