Salmos 65
New Heart English Bible (NHEB) vs NAA
1 For the Chief Musician. A Psalm by David. A song.Praise waits for you, God, in Zion.To you shall vows be performed.
1 A ti, ó Deus, o louvor é devido em Sião, e a ti se pagarão os votos.
2 You who hear prayer,to you all men will come.
2 Ó tu que escutas a oração, a ti virão todas as pessoas,
3 Sins overwhelmed me,but you atoned for our transgressions.
3 por causa de suas iniquidades. Se prevalecem as nossas transgressões, tu as perdoas.
4 Blessed is one whom you choose, and cause to come near,that he may live in your courts.We will be filled with the goodness of your house,your holy temple.
4 Bem-aventurado aquele a quem escolhes e aproximas de ti, para que habite nos teus átrios. Ficaremos satisfeitos com a bondade de tua casa — o teu santo templo.
5 By awesome deeds of righteousness, you answer us,God of our salvation.You who are the hope of all the ends of the earth,of those who are far away on the sea;
5 Com tremendos feitos nos respondes em tua justiça, ó Deus, Salvador nosso, esperança de todos os confins da terra e dos mares longínquos.
6 Who by his power forms the mountains,having armed yourself with strength;
6 Com a tua força consolidas os montes, cingido de poder.
7 who stills the roaring of the seas,the roaring of their waves,and the turmoil of the nations.
7 Tu acalmas o rugido dos mares, o ruído das suas ondas e o tumulto dos povos.
8 They also who dwell in faraway places are afraid at your wonders.You call the morning's dawn and the evening with songs of joy.
8 Os que habitam nos confins da terra temem os teus sinais; os que vêm do Oriente e do Ocidente, tu os fazes exultar de júbilo.
9 You visit the earth, and water it.You greatly enrich it.The river of God is full of water.You provide them grain, for so you have ordained it.
9 Tu visitas a terra e a regas; tu a enriqueces grandemente. Os ribeiros de Deus são abundantes de água; provês o cereal, porque para isso preparas a terra,
10 You drench its furrows.You level its ridges.You soften it with showers.You bless it with a crop.
10 regando-lhe os sulcos e desmanchando os torrões. Tu a amoleces com chuviscos e lhe abençoas a produção.
11 You crown the year with your bounty.Your carts overflow with abundance.
11 Coroas o ano da tua bondade; as tuas pegadas destilam fartura,
12 The wilderness grasslands overflow.The hills are clothed with gladness.
12 destilam sobre as pastagens do deserto, e de júbilo se revestem as colinas.
13 The pastures are covered with flocks.The valleys also are clothed with grain.They shout for joy!They also sing.
13 Os campos se cobrem de rebanhos, e os vales se enchem de espigas; exultam de alegria e cantam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 65, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.