1 Timóteo 3

Dhao Alkitab (NFA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Mema tareꞌa sèmi lii dhèu, dhu peka na, “Dhèu dhu neo jꞌajꞌi kètu jumaꞌat, nèngu hagꞌe nare le sasabꞌa èci dhu hua iia titu kèna.”
1 Fiel é esta palavra: Se alguém aspira ao episcopado, excelente obra deseja.
2 Kètu jumaꞌat èèna, hudꞌi dhèu dhu kolongara beꞌa. Nèngu hudꞌi satia dènge dhèu èmu na ca dhèu di. Nèngu hudꞌi taha nare dꞌara na, dhèu dhu patao-palaha boe, dhu dhèu pakabꞌua ne, dhu dꞌèi bhoke babèdho èmu ho dhèu lasi pangadꞌo dènge ne, aa bisa ajꞌa-nori dhèu leo.
2 É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, temperante, sóbrio, ordeiro, hospitaleiro, apto para ensinar;
3 Baku dhèu dhu tema mahu, baku dhèu dhu nasa dènge kacui-aai malai. Dhu lèke ka, dhèu dhu dꞌara hua iia, dhu dꞌèi tenge dame, aa dhu mangaꞌa boe doi-dhari.
3 não dado ao vinho, não espancador, mas moderado, inimigo de contendas, não ganancioso;
4 Nèngu hudꞌi neꞌa uri dꞌara èmu na dènge beꞌa. Ana-ana na reꞌa pakabꞌua dènge dꞌèi nanene ne.
4 que governe bem a sua própria casa, tendo seus filhos em sujeição, com todo o respeito
5 Te ladhe dhèu èèna neꞌa boe lalau-laloꞌo dꞌara èmu na, na, tasa mera mia nèngu bisa ladhe-leru jumaꞌat Lamatua.
5 {pois, se alguém não sabe governar a sua própria casa, como cuidará da igreja de Deus?};
6 Beꞌa risi, pili dhèu dhu mamuri palèke dènge dadꞌèi Kristus. De baku dedꞌe kètu jumaꞌat nèti dhèu dhu parcaya nèbhu mèka mi Yesus. Te èèna na, rèngu sèra bisa padedha iisi malai. Mage dhoka Lamatua huku si, sama sèmi Lamatua huku dhèu aae nidhu.
6 não neófito, para que não se ensoberbeça e venha a cair na condenação do Diabo.
7 Dhèu dhu jꞌajꞌi kètu jumaꞌat sèra hudꞌi dhèu dhu rai lesa reꞌa pakabꞌua ne kahèi. Dènge sèmi èèna nèngu makae boe. Aa dhèu aae nidhu bisa boe pabèbhe ne kahèi.
7 Também é necessário que tenha bom testemunho dos que estão de fora, para que não caia em opróbrio, e no laço do Diabo.
8 Sèmi èèna kahèi dènge dhèu dhu soru-bara kètu jumaꞌat. Rèngu sèra hudꞌi dhèu dhu dènge kolongara beꞌa, dhèu dhu heꞌo kajari boe, dhu tema boe rinu mahu, aa dhu dꞌèi boe raꞌe aꞌoto ae-ae.
8 Da mesma forma os diáconos sejam sérios, não de língua dobre, não dados a muito vinho, não cobiçosos de torpe ganância,
9 Dꞌara rèngu hudꞌi mola-mèci, aa rèngu hudꞌi kèpe paꞌèra ku Lii Holo-Nori dhu Lamatua bhoke pasaraa hia èdhi, dhèu parcaya seꞌe.
9 guardando o mistério da fé numa consciência pura.
10 Ladhe paie-iie mamuri dènge sasabꞌa ra. Ladhe abhu boe sasala si, heka dedꞌe si ho soru-bara kètu jumaꞌat sèra.
10 E também estes sejam primeiro provados, depois exercitem o diaconato, se forem irrepreensíveis.
11 Sèmi èèna kahèi dènge dhèu èmu ra. Rèngu sèra hudꞌi bhèni dhu mamuri madhutu madha jꞌara dènge tatao dhu beꞌa. Mage dhèu dhu tema padhai-kakoli paꞌele iie kolongara dhèu leo. Rèngu hudꞌi dhèu dhu reꞌa taha rare dꞌara, aa dhèu lèka si kahèi.
11 Da mesma sorte as mulheres sejam sérias, não maldizentes, temperantes, e fiéis em tudo.
12 Aa dhu soru-bara kètu jumaꞌat sèra hudꞌi mone dhu satia dènge dhèu èmu na ca dhèu di. Nèngu èèna hudꞌi neꞌa uri dꞌara èmu na, aa uri ana-ana na dènge beꞌa.
12 Os diáconos sejam maridos de uma só mulher, e governem bem a seus filhos e suas próprias casas.
13 Rèngu dhu lalau-laloꞌo dhèu sarani dènge beꞌa, tatu dhèu asa pakabꞌua si. Aa rèngu asa bani, dènge boe madhaꞌu lole parcaya rèngu mi Yesus Kristus.
13 Porque os que servirem bem como diáconos, adquirirão para si um lugar honroso e muita confiança na fé que há em Cristo Jesus.
14 — ausente —
14 Escrevo-te estas coisas, embora esperando ir ver-te em breve,
15 — ausente —
15 para que, no caso de eu tardar, saibas como se deve proceder na casa de Deus, a qual é a igreja do Deus vivo, coluna e esteio da verdade.
16 Lamatua pasabhoka le rahasia dhu kapai nèti lalèka èdhi. Kapua na sèmi neꞌe ka:
16 E, sem dúvida alguma, grande é o mistério da piedade: Aquele que se manifestou em carne, foi justificado em espírito, visto dos anjos, pregado entre os gentios, crido no mundo, e recebido acima na glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.