Salmos 38
Newar (NEW) vs NVI
1 हे परमप्रभु,
1 Senhor, não me repreendas no teu furor nem me disciplines na tua ira.
2 छिं जितः थःगु वाणं
2 Pois as tuas flechas me atravessaram, e a tua mão me atingiu.
3 छि तंम्वयादीगुलिं
3 Por causa de tua ira todo o meu corpo está doente; não há saúde nos meus ossos por causa do meu pecado.
4 जि म्ह छम्हं पापय् दुने धुन।
4 As minhas culpas me afogam; são como um fardo pesado e insuportável.
5 जि मूर्ख जुयागुलिं
5 Minhas feridas cheiram mal e supuram por causa da minha insensatez.
6 जि थस्वये मफये धुन,
6 Estou encurvado e muitíssimo abatido; o dia todo saio vagueando e pranteando.
7 जिगु म्ह छम्हं ज्वर वयाः
7 Estou ardendo em febre; todo o meu corpo está doente.
8 जिगु म्ह छम्हं न्यले धुंकल,
8 Sinto-me muito fraco e totalmente esmagado; meu coração geme de angústia.
9 हे परमप्रभु,
9 Senhor, diante de ti estão todos os meus anseios; o meu suspiro não te é oculto.
10 जिगु नुगः भारा-भारा
10 Meu coração palpita, as forças me faltam; até a luz dos meus olhos se foi.
11 जि पासापिं व थःथितिपिं नं
11 Meus amigos e companheiros me evitam por causa da doença que me aflige; ficam longe de mim os meus vizinhos.
12 जितः स्यायेत स्वयाच्वंपिन्सं
12 Os que desejam matar-me preparam armadilhas, os que me querem prejudicar anunciam a minha ruína; passam o dia planejando traição.
13 इमिगु ख्याच्वः न्यँन्यं
13 Como um surdo, não ouço, como um mudo, não abro a boca.
14 सुयागुं खँ मन्यनेगु हे
14 Fiz-me como quem não ouve, e em cuja boca não há resposta.
15 हे परमप्रभु,
15 Senhor, em ti espero; Tu me responderás, ó Senhor meu Deus!
16 जिमि शत्रुतय्त जिगु दुःखय्
16 Pois eu disse: "Não permitas que eles se divirtam à minha custa, nem triunfem sobre mim quando eu tropeçar".
17 जि क्वदलेत्यंगु दु,
17 Estou a ponto de cair, e a minha dor está sempre comigo.
18 जिं जिगु पाप नालाकाये,
18 Confesso a minha culpa; em angústia estou por causa do meu pecado.
19 जिमि शत्रुत जि स्वयाः
19 Meus inimigos, porém, são muitos e poderosos; é grande o número dos que me odeiam sem motivo.
20 इमिसं जिगु भिंगु
20 Os que me retribuem o bem com o mal caluniam-me porque é o bem que procuro.
21 हे परमप्रभु,
21 Senhor, não me abandones! Não fiques longe de mim, ó meu Deus!
22 जितः बचय् यानादीम्ह
22 Apressa-te a ajudar-me, Senhor, meu Salvador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.