Salmos 136

Newar (NEW) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 परमप्रभुयात सुभाय् ब्‍यु,
1 Deem graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 द्यःतय् परमेश्‍वरयात सुभाय् ब्‍यु,
2 Deem graças ao Deus dos deuses, porque a sua misericórdia dura para sempre.
3 प्रभुतय् परमप्रभुयात सुभाय् ब्‍यु,
3 Deem graças ao Senhor dos senhores, porque a sua misericórdia dura para sempre.
4 वय्‌कलं जक
4 Ao único que opera grandes maravilhas, porque a sua misericórdia dura para sempre.
5 वय्‌कलं थःगु बुद्धिं
5 Àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
6 वय्‌कलं लःया च्‍वय्
6 Àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua misericórdia dura para sempre.
7 वय्‌कलं ततःधंगु जः
7 Àquele que fez os grandes luzeiros, porque a sua misericórdia dura para sempre.
8 न्‍हिनय् शासन यायेत
8 Fez o sol para presidir o dia, porque a sua misericórdia dura para sempre.
9 चान्‍हय् शासन यायेत
9 Fez a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua misericórdia dura para sempre.
10 वय्‌कलं मिश्रीतय्
10 Àquele que matou os primogênitos do Egito, porque a sua misericórdia dura para sempre.
11 वय्‌कलं इमिगु दथुं
11 E tirou Israel do meio deles, porque a sua misericórdia dura para sempre.
12 वय्‌कलं बल्‍लाःगु ल्‍हातं
12 Ele os tirou com mão poderosa e braço estendido, porque a sua misericórdia dura para sempre.
13 वय्‌कलं लाल समुद्रयात
13 Àquele que dividiu o mar Vermelho em duas partes, porque a sua misericórdia dura para sempre.
14 अले इस्राएलयात लाल
14 E fez Israel passar pelo meio dele, porque a sua misericórdia dura para sempre.
15 फारो व वया सेनायात धाःसा
15 Mas lançou Faraó e o seu exército no mar Vermelho, porque a sua misericórdia dura para sempre.
16 वय्‌कलं थः मनूतय्‌त
16 Àquele que conduziu o seu povo pelo deserto, porque a sua misericórdia dura para sempre.
17 वय्‌कलं ततःधंपिं
17 Àquele que matou reis poderosos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
18 वय्‌कलं बबल्‍लाःपिं
18 E tirou a vida de reis famosos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
19 एमोरीतय् जुजु
19 Matou Seom, rei dos amorreus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
20 बाशानयाम्‍ह जुजु
20 E matou Ogue, rei de Basã, porque a sua misericórdia dura para sempre.
21 इमिगु देश वय्‌कलं
21 E deu a terra deles em herança, porque a sua misericórdia dura para sempre.
22 वय्‌कलं थः दास इस्राएलयात
22 Em herança a Israel, seu servo, porque a sua misericórdia dura para sempre.
23 झीपिं लडाइँलय् बूबलय्
23 Àquele que se lembrou de nós em nosso abatimento, porque a sua misericórdia dura para sempre.
24 वय्‌कलं झीत झी शत्रुतय्‌गु
24 E nos libertou dos nossos inimigos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
25 वय्‌कलं फुक्‍क प्राणीतय्‌त
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
26 स्‍वर्गयाम्‍ह परमेश्‍वरयात
26 Deem louvores ao Deus dos céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.