Oséias 6

Newar (NEW) vs BKJ

Sair da comparação
1 “वा! झीपिं परमप्रभुपाखे लिहां वनेनु।
1 Vinde, e voltemos ao SENHOR, porque ele despedaçou, e nos curará; feriu, e nos atará.
2 निन्‍हु लिपा वय्‌कलं झीत हाकनं म्‍वाकादी।
2 Após dois dias nos dará vida; ao terceiro dia nos ressuscitará, e viveremos em sua presença.
3 वा! झीसं परमप्रभुयात म्‍हसिकेनु,
3 Então, conheceremos, se prosseguirmos em conhecer o SENHOR; a sua saída está preparada, como a manhã; e ele virá a nós como a chuva, como chuva serôdia e temporã que regam a terra.
4 “अय् एफ्राइम, जिं छन्‍त छु यायेगु?
4 Ó Efraim, que te farei? Ó Judá, que te farei? Porque a vossa benignidade é como a nuvem da manhã, e como o orvalho da madrugada, que cedo passa.
5 अथे जुयाः जिं छिमित जिमि अगमवक्तातपाखें कुचा कुचा यानागु दु।
5 Por isso, os abati pelos profetas; os matei pelas palavras da minha boca; e os teus juízos são como a luz que sai;
6 छाय्‌धाःसा जितः बलि मखु, दयामाया यः,
6 porquanto eu desejei a misericórdia, e não sacrifício; e o conhecimento de Deus, mais do que ofertas queimadas.
7 इमिसं ला आदमं थें बाचा त्‍वाथल।
7 Mas eles, como os homens, transgrediram o pacto; eles se portaram aleivosamente contra mim.
8 गिलाद दुष्‍ट मनूतय्‌गु शहर खः।
8 Gileade é a cidade dos que praticam iniquidade, e está poluída com sangue.
9 गथे दाखुँतय्‌सं मनूतय्‌त सुलाः पियाच्‍वनी,
9 E como as tropas de salteadores esperam por um homem, assim é a companhia dos sacerdotes que matam no caminho num mesmo consenso; pois eles cometem lascívia.
10 इस्राएलया घरानाय् जिं छगू घच्‍चाइपुगु ज्‍या खनागु दु।
10 Vi uma coisa horrível na casa de Israel; ali está a prostituição de Efraim; Israel está contaminado.
11 “अय् यहूदा,
11 Também para ti, ó Judá, foi determinada uma colheita, quando eu reverti o cativeiro do meu povo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.