Oséias 6

Newar (NEW) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 “वा! झीपिं परमप्रभुपाखे लिहां वनेनु।
1 Vinde, e tornemos ao SENHOR, porque ele despedaçou, e nos sarará; feriu, e nos atará a ferida.
2 निन्‍हु लिपा वय्‌कलं झीत हाकनं म्‍वाकादी।
2 Depois de dois dias nos dará a vida; ao terceiro dia nos ressuscitará, e viveremos diante dele.
3 वा! झीसं परमप्रभुयात म्‍हसिकेनु,
3 Então conheçamos, e prossigamos em conhecer ao Senhor; a sua saída, como a alva, é certa; e ele a nós virá como a chuva, como chuva serôdia que rega a terra.
4 “अय् एफ्राइम, जिं छन्‍त छु यायेगु?
4 Que te farei, ó Efraim? Que te farei, ó Judá? Porque a vossa benignidade é como a nuvem da manhã e como o orvalho da madrugada, que cedo passa.
5 अथे जुयाः जिं छिमित जिमि अगमवक्तातपाखें कुचा कुचा यानागु दु।
5 Por isso os abati pelos profetas; pelas palavras da minha boca os matei; e os teus juízos sairão como a luz,
6 छाय्‌धाःसा जितः बलि मखु, दयामाया यः,
6 Porque eu quero a misericórdia, e não o sacrifício; e o conhecimento de Deus, mais do que os holocaustos.
7 इमिसं ला आदमं थें बाचा त्‍वाथल।
7 Mas eles transgrediram a aliança, como Adão; eles se portaram aleivosamente contra mim.
8 गिलाद दुष्‍ट मनूतय्‌गु शहर खः।
8 Gileade é a cidade dos que praticam iniqüidade, manchada de sangue.
9 गथे दाखुँतय्‌सं मनूतय्‌त सुलाः पियाच्‍वनी,
9 Como as hordas de salteadores que esperam alguns, assim é a companhia dos sacerdotes que matam no caminho num mesmo consenso; sim, eles cometem abominações.
10 इस्राएलया घरानाय् जिं छगू घच्‍चाइपुगु ज्‍या खनागु दु।
10 Vejo uma coisa horrenda na casa de Israel, ali está a prostituição de Efraim; Israel está contaminado.
11 “अय् यहूदा,
11 Também para ti, ó Judá, está assinada uma sega, quando eu trouxer o cativeiro do meu povo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.