Oséias 3

Newar (NEW) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 परमप्रभुं जितः धयादिल, “हुँ, हाकनं वनाः थः कलाःयात माया या। खः ला वयात मेम्‍ह मिजंनं माया याः अले व व्‍यभिचारिणी खः। परमप्रभुं इस्राएलीतय्‌त दया माया यानादी थें वयात दया माया या, खः ला इपिं मेपिं द्यःतपाखे फहीगु दु अले इमिसं मूर्तितय्‌त किसमिस छानाः पुजा यायेगु यानाच्‍वंगु दु।”
1 O Senhor Deus falou de novo comigo e disse: — Vá e ame uma adúltera, uma mulher que tem um amante. Ame-a assim como eu amo o povo de Israel, embora eles adorem outros deuses e lhes ofereçam bolos de passas .
2 अथे जुयाः जिं झिंन्‍यागू शेकेल तौल वहः व सछि व नेय्‌गू किलोग्राम तछ्व बिया व मिसायात न्‍यानाः लिफ्‍याना।
2 Fui e comprei a mulher por quinze barras de prata e cento e cinquenta quilos de cevada .
3 अले जिं वयात धया, “छ यक्‍व दिं तक जि नाप च्‍वनेमाः। छं वेश्‍याया ज्‍या याये मते, सुं मिजंनापं भेलय्‌ बुया जुइ मते अले जिं नं छन्‍त अथे हे याये।”
3 Eu disse: — Por muito tempo, você vai esperar por mim. Durante esse tempo não se torne prostituta, nem se entregue a um amante. E eu também esperarei por você.
4 थुकथं इस्राएलीत यक्‍व दिं तक राजा वा राजकुमार मदय्‌क बलिदान व पुजा यायेगु ल्‍वहंया थां मदय्‌क व एपोद व छेँया द्यःत मदय्‌काः च्‍वनी।
4 Será assim que os israelitas passarão muito tempo sem rei ou qualquer outro chefe, sem sacrifícios ou colunas do deus Baal , sem ídolos ou deuses do lar.
5 अनंलि इस्राएलीत लिहां वइ, इमिसं परमप्रभु थः परमेश्‍वरयात व जुजु दाऊदया सन्‍तानयात माली। लिपांगु दिनय् इमिसं परमप्रभुया भय काइ अले वय्‌कःपाखे वयाः सुवाः काइ।
5 Mas virá o tempo em que o povo de Israel voltará a adorar o Senhor , o Deus deles, e eles serão governados por um descendente do rei Davi. Naquele tempo, eles adorarão o Senhor com temor e receberão dele muitas bênçãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.