Ezequiel 15

Newar (NEW) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 परमप्रभुयागु थ्‍व वचन जिथाय् वल,
1 A palavra do Senhor foi-me dirigida nestes termos:
2 “अय् सीमानिम्‍ह मनू, छमा दाखमाया सिँ गय् यानाः गुँइच्‍वंगु मेगु सिमातय् कचा स्‍वयाः भिं जुइ फइ?
2 filho do homem, a lenha da vinha por que valeria mais que a de galhos das outras árvores da floresta?
3 उकिया सिं छुं चिज दय्‌के जी ला? मनूतय्‌सं उकिं छुं थल यख्‍खायेत नकिं दय्‌की ला?
3 Toma-se dela para fazer um objeto? Faz-se mesmo uma cavilha para pendurar o que quer que seja?
4 अले उकियात सिँ यानाः मिइ तये धुंकाः अले उकिया निखेंपाखें मि च्‍यानाः दथुइच्‍वंगु ब्‍व हेंग्‍वाः जुइ धुंकाः व छुं ज्‍याया लागि ज्‍यालगे जुइ ला?
4 Eis aí: mete-se no fogo para destruir. Quando o fogo consumir as duas extremidades, e queimar o meio, pode ainda servir para alguma coisa?
5 व छमा जूबलय् हे छुं ज्‍यालगे मजू धाःसा उकियात मिं छ्वय्‌काः हेंग्‍वाः जुइ धुंकाः झन व छु ज्‍या वइ धकाः?
5 Quando ele estava intacto, não servia para objeto algum; consumido e queimado pelo fogo, ainda menos poderá servir para qualquer coisa.
6 “उकिं परमप्रभु परमेश्‍वरं थथे धयादी – गथे जिं गुँइच्‍वंगु सिमात मध्‍ये दाखया मायात सिँ जुइत मियात बियागु दु, अथे हे जिं यरूशलेमय् च्‍वंपिं मनूतय्‌त यानाबी।
6 Eis por que diz o Senhor Javé: assim como entre as árvores da floresta é a madeira da vide que eu lanço ao fogo para consumir, assim lançarei eu os habitantes de Jerusalém.
7 अले जिं थःगु ख्‍वाः इमिगु विरोधय् तये, इपिं मिं पिहां वःसां इमित मिं हे भस्‍म यानाबी। जिं थःगु ख्‍वाः इमिगु विरोधय् स्‍वय्‌केबलय् छिमिसं जि हे परमप्रभु खः धकाः सी।
7 Voltarei contra eles a minha face. Fugirão ao fogo; o fogo, porém, os devorará. Saberão que eu sou o Senhor, quando eu voltar contra eles a minha face,
8 इमिसं जितः विश्‍वासघात याःगुलिं जिं इमिगु देशयात तहसनहस यानाबी, परमप्रभु परमेश्‍वरं धयादी।”
8 e transformar a terra num deserto, porque me têm sido infiéis - oráculo do Senhor Javé;

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.