1 Crônicas 3
Newar (NEW) vs NAA
1 हेब्रोनय् बूपिं दाऊदया काय्पिं थुपिं हे खः – तःधिकःम्ह काय् अमनोन, थ्वया मां यिजरेलयाम्ह अहीनोम खः। माइलाम्ह दानिएल, थ्वया मां कर्मेलयाम्ह अबीगेल खः।
1 Estes foram os filhos de Davi, que lhe nasceram em Hebrom: o primogênito, Amnom, de Ainoã, a jezreelita; o segundo, Daniel, de Abigail, a carmelita;
2 साइँलाम्ह काय् अब्शालोम, थ्वया मां गशूरयाम्ह जुजु तल्मैया म्ह्याय् माका खः। काइँलाम्ह अदोनियाह, थ्वया मां हग्गीत खः।
2 o terceiro, Absalão, filho de Maaca, filha de Talmai, rei de Gesur; o quarto, Adonias, filho de Hagite;
3 न्याम्हम्ह शपत्याह, थ्वया मां अबीतल खः। अले चिधिकःम्ह यित्राम, थ्वया मां दाऊदया कलाः एग्ला खः।
3 o quinto, Sefatias, de Abital; o sexto, Itreão, de Eglá, sua mulher.
4 हेब्रोनय् दाऊदया खुम्ह काय्पिं दत। अन वं न्हय्दँ व खुला राज्य यात।
4 Seis filhos lhe nasceram em Hebrom, porque ali reinou sete anos e seis meses; e trinta e três anos ele reinou em Jerusalém.
5 यरूशलेमय् अम्मीएलया म्ह्याय् बतशेबापाखें प्यम्ह काय्पिं बुल- शम्मूअ, शोबाब, नातान व सोलोमन। थुपिं पेम्हसित अम्मीएलया म्ह्याय् बतशेबां बुइकूगु खः।
5 Estes lhe nasceram em Jerusalém: Simeia, Sobabe, Natã e Salomão; estes quatro lhe nasceram de Bate-Seba, filha de Amiel.
6 वया मेपिं गुम्ह काय्पिं नं दु। थुपिं यिभार, एलीशूअ, एलीपेलेत,
6 Nasceram-lhe mais Ibar, Elisama, Elifelete,
7 नोगह, नेपेग, यापी,
7 Nogá, Nefegue, Jafia,
8 एलीशामा, एल्यादा व एलीपेलेत खः।
8 Elisama, Eliada e Elifelete, nove ao todo.
9 थुपिं सकलें दाऊदया काय्पिं खः। थुमित त्वःताः दाऊदया मथ्याःपिं कलाःपिनिपाखें नं मस्त दु। इमि क्यहेँ तामार खः।
9 Todos estes foram filhos de Davi, além dos filhos das concubinas; e Tamar, irmã deles.
10 सोलोमनया काय् रहबाम खः, रहबामया काय् अबिया खः, अबियाया काय् आसा खः, आसाया काय् यहोशापात खः,
10 O filho de Salomão foi Roboão, de quem foi filho Abias, de quem foi filho Asa, de quem foi filho Josafá;
11 यहोशापातया काय् यहोराम खः, यहोरामया काय् अहज्याह खः,
11 de quem foi filho Jeorão, de quem foi filho Acazias, de quem foi filho Joás;
12 योआशया काय् अमस्याह खः, अमस्याहया काय् अजर्याह खः, अजर्याहया काय् योताम खः,
12 de quem foi filho Amazias, de quem foi filho Azarias, de quem foi filho Jotão;
13 योतामया काय् आहाज खः, आहाजया काय् हिजकिया खः, हिजकियाया काय् मनश्शे खः,
13 de quem foi filho Acaz, de quem foi filho Ezequias, de quem foi filho Manassés;
14 मनश्शेया काय् अमोन खः, अमोनया काय् योशियाह खः।
14 de quem foi filho Amom, de quem foi filho Josias.
15 योशियाहया काय्पिं तःधिकःम्ह योहानान, माइलाम्ह येहोयाकीम, साइँलाम्ह सिदकियाह, व चिधिकःम्ह शल्लूम खः।
15 Os filhos de Josias foram: o primogênito, Joanã; o segundo, Jeoaquim; o terceiro, Zedequias; o quarto, Salum.
16 यहोयाकीमया काय्पिं यहोयाकीन व सिदकियाह खः।
16 Os filhos de Jeoaquim foram: Jeconias e Zedequias.
17 बेबिलोनय् ज्वनायंकूपिं यहोयाकीन जुजुया काय्पिं थुपिं खः – शालतिएल,
17 Os filhos de Jeconias, o cativo, foram: Sealtiel,
18 मल्कीराम, पदायाह, शेनस्सर, यकम्याह, होशामा व नदब्याह खः।
18 Malquirão, Pedaías, Senazar, Jecamias, Hosama e Nedabias.
19 पदायाहया काय्पिं यरूबाबेल व शिमी खः।
19 Os filhos de Pedaías foram: Zorobabel e Simei; os filhos de Zorobabel foram: Mesulão e Hananias; e Selomite, irmã deles;
20 यरूबाबेलया मेपिं न्याम्ह काय्पिं दु। थुपिं हशूबा, ओहेल, बेरेक्याह, हसदयाह व यूशप-हेसेद खः।
20 e Hasuba, Oel, Berequias, Hasadias e Jusabe-Hesede; cinco ao todo.
21 हनन्याहया काय्पिं पलत्याह व यशयाह खः। यशयाहया काय् रपायाह खः, रपायाहया काय् अर्नान खः। अर्नानया काय् ओबदिया व ओबदियाया काय् शकन्याह खः।
21 Os filhos de Hananias foram: Pelatias e Jesaías; os filhos de Refaías, os filhos de Arnã, os filhos de Obadias, os filhos de Secanias.
22 शकन्याहया सन्तान – शकन्याहया छम्ह काय् शमायाह व न्याम्ह छय्पिं, हत्तूश, यिगाल, बारीह, नार्याह व शाफात खः।
22 O filho de Secanias foi Semaías; os filhos de Semaías foram: Hatus, Igal, Barias, Nearias e Safate, seis ao todo.
23 नार्याहया स्वम्ह काय्पिं दु। थुपिं एल्योएनैया, हिस्कियाह व अज्रीकाम खः।
23 Os filhos de Nearias foram: Elioenai, Ezequias e Azricão, três ao todo.
24 एल्यहोएनैया न्हय्म्ह काय्पिं दु। थुपिं होदबिया, एल्यासीब, पलयाह, अक्कूब, योहानान, दलायाह व अनानी खः।
24 Os filhos de Elioenai foram: Hodavias, Eliasibe, Pelaías, Acube, Joanã, Delaías e Anani, sete ao todo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.