1 Tessalonicenses 1

Ngú bà toko nambeè mì Mbíṛì ta ndâ ꞌduù (NDZ) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Muu ze tí ndâ mbe kû cu wáràgà tí nó a ndâ ꞌduù taꞌô: ŋìnó a ye tí Páwòlò, giì je Sìlìvánò, giì je Tìmàtéyò, ká kû cu wáràgà tí nó ji ndâ mbe kû kili ta ṛè mì Bìndi-Mbíṛì gbí gbata Tèsàlónìkà, tí ndâ ꞌduù mì ndâ Mbíṛì Buù, ta Mbe tí ndoo Jézù tí Bìndi-Mbíṛì. Ze kû cu wáràgà tí nó ta bà ꞌdeke tí ze ji Mbíṛì máa, yí ꞌví cù ꞌdê ngo cù wó mítí yo. Yí delè ꞌví si yo ꞌví dù ta ꞌdê njembí yo.
1 Nós, Paulo, Silas e Timóteo, escrevemos esta carta à igreja em Tessalônica, a vocês que estão em Deus, o Pai, e no Senhor Jesus Cristo. Que Deus lhes dê graça e paz.
2 Ze ta o ꞌdáá gî kû ꞌdè nìkì maa ji Mbíṛì tacó tí yo ꞌdáá gî. Ṛè yo delè jé waa ꞌdo gbí nje ze ta o tí nó náa ze má kû ꞌdeke tí ze ji Mbíṛì nó lá.
2 Sempre damos graças a Deus por todos vocês e os mencionamos constantemente em nossas orações.
3 Bà mbí ze delè jé ta ꞌbí ṛi gbaànjé ò tí ndâ nèté tí nó náa yo kû bàkà ꞌdo gbí có mì bà tee njembí yo á mítí wó tí Mbíṛì nó lá; bà mbí ze jé ò ꞌdo tí ndâ nèté tí nó ꞌdáá gî náa yo kû bàkà ta tó njembí yo gítí Mbíṛì nó lá; à delè jé ò ꞌdo tí bà koṛo có mì yo lì kácáá mítí Mbe tí ndoo Jézù tí Bìndi-Mbíṛì lá.
3 Quando oramos por vocês diante de nosso Deus e Pai, relembramos seu trabalho fiel, seus atos em amor e sua firme esperança em nosso Senhor Jesus Cristo.
4 Ze ŋò ni gî, máa, Mbíṛì zè yo nìkì ngé ndii gî, ndâ náꞌvindí ze. Ze delè giì ŋò ni gî, máa, a yí ká cu ꞌbì wó mítí yo, máa, yo dù tí ndâ ꞌdóó ŋìnó mì yì.
4 Sabemos, irmãos, que Deus os ama e os escolheu.
5 Ze ŋò ni énò gî, tacó Banga-Ngú-Có tí nó náa ze táánò ma ji yo nó me káa bodo có sínò lá. Ze ma ji yo a có ta wotí ká tí , tí wotí mì Bèṛi-mì-Mbíṛì, tí có náa ze ŋò ni tí yúcó gî. Yo delè ŋò ni énò ꞌdo tí ŋa ꞌválá tí nó náa ze táánò kû ꞌvala tacó tí yo si ze kuu mì yo kà nó gî.
5 Pois, quando lhes apresentamos as boas-novas, não o fizemos apenas com palavras, mas também com poder, visto que o Espírito Santo lhes deu plena certeza de que era verdade o que lhes dizíamos. E vocês sabem como nos comportamos entre vocês e em seu favor.
6 Yo táánò gì tí ndâ mbe ṛu ndi ze. Yo delè giì gì tí ndâ mbe ṛu ndi Mbe tí ndoo ꞌdo gbí bà kònò séꞌi mì yo. Ndâ mbe kû mèèkèꞌi tí yo táánò ꞌdee yo kìgìṛìgìì gî, káa à giì wu bà ùnje gítí Banga-Ngú-Có ta líkíꞌo ji yo a Bèṛi-mì-Mbíṛì.
6 Assim, apesar do sofrimento que isso lhes trouxe, vocês receberam a mensagem com a alegria que vem do Espírito Santo e se tornaram imitadores nossos e do Senhor.
7 Tacó énò, ndâ mbe kû kili ta ṛè mì Bìndi-Mbíṛì gbí ndâ to Mèsìdónìyà ta ndâ to Àkáyà giì ŋò bà kònò séꞌi ta líkíꞌo muu Banga-Ngú-Có ni a i ꞌdo mì yo.
7 Com isso, tornaram-se exemplo para todos os irmãos na Grécia, tanto na Macedônia como na Acaia.
8 Tacó ndú ꞌdi me káa tàwo bà ma có mì Bìndi-Mbíṛì mì yo cuki lá. Có bà tee njembí yo mítí Mbíṛì delè wu cee muu to tí ŋa ŋìnó náa gbí ndeṛè bà ꞌdè có mì ze ji ndâ ꞌduù gítí kákáꞌi wálá.
8 Agora, partindo de vocês, a palavra do Senhor tem se espalhado por toda parte, até mesmo além da Macedônia e da Acaia, pois sua fé em Deus se tornou conhecida em todo lugar. Não precisamos sequer mencioná-la,
9 À ndí kpónó a ndâ ꞌduù ká kû dìtà ŋa nèté tí nó náa ze táánò ꞌbìtà bà bàkà gbí òkò tí yo nó ji ze. À delè káa ndâ ꞌduù ká kû dìtà ŋa bà ꞌvìsì muu yo ꞌdo tí ndâ bààcì gítí Mbíṛì, ta tàwo bà bàkà nèté mì cèe Mbíṛì tí nó tí wu Mbíṛì nó mì yo ji ze.
9 pois as pessoas têm comentado sobre como vocês nos acolheram e como deixaram os ídolos a fim de servir ao Deus vivo e verdadeiro.
10 À ꞌdáá káa ndâ ꞌduù ká kû ꞌvanda ndi có bìndi yo gítí bà gì ꞌViì-mì-Mbíṛì ꞌdo gbíṛì ji ze, ꞌViì-mì-Mbíṛì tí nó tí Jézù, náa Mbíṛì ꞌvala ndi wó ꞌdo gbí muuꞌdú wó nô, Jézù tí nó tí mbe ꞌvala ndoo á ꞌdo kùṛo kpo-tàkòcò tí nó náa Mbíṛì kèjì tí gítí ndâ ꞌduù nô.
10 Também comentam como vocês esperam do céu a vinda de Jesus, o Filho de Deus, a quem ele ressuscitou dos mortos e que nos livrará da ira que está para vir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.