Tito 3
Séréel Ndút: Unni Koope (NDV) vs ARA
1 Lah nérsé ɓëewë biti wa warutee on njíittí gina cér a ɓëewë homru nguur ka ra, wa ñee iña na wonu wa ra, wa caŋ paŋ yii hente wun ɓéeɓ.
1 Lembra-lhes que se sujeitem aos que governam, às autoridades; sejam obedientes, estejam prontos para toda boa obra,
2 Wa henun ɓëewí në wëníh ɓos sun ow a ɓëewí në íñíih. Wa henun ɓëewí sosute níi sos, wa lah jaamma a ɓëewë ɓéeɓ.
2 não difamem a ninguém; nem sejam altercadores, mas cordatos, dando provas de toda cortesia, para com todos os homens.
3 Yee tah mi won ɗo yii baa ra bitih : filoon, yeni wa ɓéeɓ húmú lahuy af. Yen húmú kaaꞌuute ñee yee won Koope ra, yen húmú ɓëewí múuƴú múuƴë. Fah-neɓ a pagaɗ ɓos húmú hampe yen ñaam, yen na tasuu pesaꞌ ɓos nuf a iñaan. Ow húmú fahaay yen tík íl te yen húmú fahuuy tíkëntëꞌ íl.
3 Pois nós também, outrora, éramos néscios, desobedientes, desgarrados, escravos de toda sorte de paixões e prazeres, vivendo em malícia e inveja, odiosos e odiando-nos uns aos outros.
4 Ndaa, teeɓaꞌ Koope fa daa Sëmlëhí yen naaꞌi keeñi a ɗee fahaꞌ ri ɓëewë rë,
4 Quando, porém, se manifestou a benignidade de Deus, nosso Salvador, e o seu amor para com todos,
5 ɗi sëmlëꞌté yen. Biti yen pagu yii júɓpé neh daa tah ɗi sëmlëꞌ yen ; ɗi yérém yen yérmë. Ɗi hosse keeññi yen sëmlëꞌté yen. Ɗi ñeyaꞌ doolii Ruuh-Peseŋ yen límëetúté, yen lahute pes has.
5 não por obras de justiça praticadas por nós, mas segundo sua misericórdia, ele nos salvou mediante o lavar regenerador e renovador do Espírito Santo,
6 Ɗi ñeyaꞌte Yéesú-Kiristaa Sëmlëhí yen na, líifíɗté yen a Ruuhi baaha.
6 que ele derramou sobre nós ricamente, por meio de Jesus Cristo, nosso Salvador,
7 Ɗaaha, on-Koo tahte ɗi habaꞌte yen ɓëewí júɓúté nda yen hen ɓëewí ay haal pesa na ɗúméh, na yaakaaru yen ɗa.
7 a fim de que, justificados por graça, nos tornemos seus herdeiros, segundo a esperança da vida eterna.
8 Woni wëerté abah, te mi fahaꞌte biti fu ɓaat naa wone nda ɓëewë gémú Koope ra ɓéeɓ pokoh paŋ yin wun. Baa daa yee wun te lahiɗ ɓëewë ɓéeɓ njiriñ ra.
8 Fiel é esta palavra, e quero que, no tocante a estas coisas, faças afirmação, confiadamente, para que os que têm crido em Deus sejam solícitos na prática de boas obras. Estas coisas são excelentes e proveitosas aos homens.
9 Ndaa nék, lah moytee capaꞌ pëtíh, cabi tii yi caacci mínéh ɗúm, íñëꞌ a taasantaꞌ di yii leŋke Kootaa. Ƴaa ɓéeɓ wonni lahay af a lúk te lahay njiriñ.
9 Evita discussões insensatas, genealogias, contendas e debates sobre a lei; porque não têm utilidade e são fúteis.
10 Lah ɓëyí fí yéŋké biti hom ɗaralsaꞌ ɓëewë ɗaralsoo raa, lah dëeké rí fu won ɗii na. Ɗi kaaꞌ síkírëhú rëe, fú dëekëet ɗí fú wonaat ɗii na. Ɗi kaaꞌ síkírëhú waali ana fa raa nék, lah ɗúhé ɗii na níi lan,
10 Evita o homem faccioso, depois de admoestá-lo primeira e segunda vez,
11 te fu yúh biti ɓëyí baa helte waala wun ɗa te bakaaɗɗi teeɓaꞌte biti daan waɗte ri, te daa ri komaꞌ ri afi.
11 pois sabes que tal pessoa está pervertida, e vive pecando, e por si mesma está condenada.
12 Soꞌ nék, may roo wolaꞌ Artemaas mbée Tísík. Ow di waa na ac ɗaa, lah yípée ac fu ɗeef soꞌ Nikopolis, may líƴée në.
12 Quando te enviar Ártemas ou Tíquico, apressa-te a vir até Nicópolis ao meu encontro. Estou resolvido a passar o inverno ali.
13 Lah page yii mín fú ɓéeɓ sun fi ɓaaba na suu Senaas fi layoha a Apolos ra, fu waaƴiɗ wa níi iñi wa ɓéeɓ mit.
13 Encaminha com diligência Zenas, o intérprete da lei, e Apolo, a fim de que não lhes falte coisa alguma.
14 Koy-yaayya filiɓ ngémë ɓal warutee pokoh paŋ yin wun nda wa lah njiriñ, wa dímlëꞌ ɓëewë homu coono ra.
14 Agora, quanto aos nossos, que aprendam também a distinguir-se nas boas obras a favor dos necessitados, para não se tornarem infrutíferos.
15 Ɓëewë funi wa homu dee ra ɓéeɓ na woduu ro. Lah wodee kooƴƴee ke yen filiɓ ngémë.
15 Todos os que se acham comigo te saúdam; saúda quantos nos amam na fé. A graça seja com todos vós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.