João 20
Séréel Ndút: Unni Koope (NDV) vs AAI
1 Hagadi dímëesë, Mari fi ɓëy Makdalaa kolohte saañce tígë hacuu Yéesú rë. Lahaꞌ ri ra, ɗi ɗeef laꞌa húmú ɓúk luuya ra éccírúté.
1 Fur an bubusuruf, maraumanika Mary Magdalin eregugumin auman in hubemaim tit, nuwanuw hub awan kabay hifururuw tit inu’in itin. |alt="women see stone rolled away" src="cn01850B.tif" size="col" loc="Jhn 20.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="John 20.1"
2 Ɗi yíppée múkë Simoŋ Peer na a taalibii yínëe Yéesú kooƴaꞌ ri ra, won wa tih : « Ɓúudé fí Yíkëe ɓeyute nuŋa, te fun yíih tígë kúrú rí rë. »
2 Imih i matabir erenunuw in Simon Peter biyan naatu bai’ufununayan orot ta Jesu biyabuw i hairi biyah tit naatu eo, “Sabuw hina Regah biyan hubemaim hibosair naatu i menamaim hiya’iy, it men taso’ob.”
3 Tígí daaha, Peer a taalibii yínëe koluute na suu luuyin.
3 Imih Peter naatu bai’ufununayan orot ta hairi hub itinamih hin.
4 Wa húmú múkëyú múkëyë na suu wa ra. Bi luk taalibii yínëe Peer gaaw, ɗi ɗéɓpé rí luuya.
4 Naatu hairi erenununuw hin, baise bai’ufununayan orot ta Peter i gegesair i wan in hubemaim tit.
5 Lahaꞌ ri ra, ɗi yérëntëhté otte boyya filiɓ, ndaa ri haalay.
5 Naatu i kwafure nuwariy waifuw Jesu hisumisum inu’in itin baise men runamih.
6 Simoŋ Peer lahaꞌ daaha, haalte na yeel boyya.
6 Naatu Simon Peter, uf nunuw na tit naatu in hub wanawanan run, waifuw Jesu hisum inu’in itin.
7 Boya húmú af Yéesú rë homay a boyyi kayya ; ɗi túlúñú túlúñë, hompe kay.
7 naatu murubih tesumasum ana faifuw Jesu nukwarin himetan auman inu’in itin. Nati waifuw i taiyuwinawat nu nabin in, men Jesu biyan hisumisum aumanamih.
8 Taalibii yínëe ɗéɓpí lah ra haalaꞌ daaha otte boyya, gémpé biti Yéesú kolohte.
8 Naatu bai’ufunenayan orot ta wan na hubamaim titit, i auman run. Itin itumatum.
9 Yúhí biti níi a baaha, ɗeef taalibe ya yíih yee fahaꞌ won Téerëe rë doom, biti Yéesú waɗtee koloh ɓúudé.
9 Naatu Buk Atamaninamaim eo i men hiso’ob, Jesu i boro morobone namisir.
10 Taalibe yi ana ya koluu daaha, suute faam.
10 Naatu bai’ufnunenayah himatabir hai ubar hin.
11 Ɗi fi Mari, nimilaꞌ ri ra, hom fëel fí luuya na looy. Ɗi hom looya yérëntëhté filiɓ,
11 baise Mary hub ufunane bat rererey. Rerey auman kwafure hub wanawanan nuwariy
12 otte malaaka ana yi ɓekuu búuɓ naaꞌ, tookute tígë húmú fënɗú ɓúudé fí Yéesú rë, bee hompe hatna húmú afa ra, yínëe hompe hatna húmú paaꞌ kotta ra.
12 naatu tounamatar rou’ab hai waifuw kwes Jesu inu’in ana efanamaim hima’am, ta nukwarinane ta anane.
13 Wa wonu ri tih : « Fu looy yi yaa ow ? » Ɗi won wa tih : « Ɓúudé fí Yíkíi sëꞌ ɓeyute, te mi yéeh tígë kúrú rí rë. »
13 I babin hibatiy, “O aisim kurererey?” Babin eo, “Au Regah hibosair hibai hin menamaim hiyai, naatu ayu men aso’ob.”
14 Ɗi hom woni yii baa na heeltoh, ɗi otte ow caŋke hëbísí ndaa ri yéeh ɓëeꞌ, ɗeef yaa Yéesú.
14 Iti na’atube eo ana veya tatatabir Jesu nati’imaim batabat itin, baise i men so’ob nati i Jesu.
15 Yéesú won ɗi tih : « Fu looy yi yaa ow ? Fu saam wah ? » Bi habaꞌ Mari biti yaa wohohi meeya, ɗi won ɓëeꞌ tih : « Ɓahaa, daa fu kúrë rí rëe, won soꞌ tígë ɗap fu ri ra, mi kale ri. »
15 Jesu eo, “Babin, o aisim kurererey? O i yait kununuwih” Babin notanot i masaw bowayan ta, imih i eo, “O inab inanan na’at, kuo anowar menamaim iyai saise ayu anan anab.”
16 Yéesú won ɗi tígí daaha tih : « Mari ! » Ɗi yíssëhté Yéesú në, won tih : « Rabbuni ! » (daa ri yëeddëh di ébrë).
16 Jesu babin isan eo, “Mary” Naatu Mary tatabir Jesu isan rerey Aramaic turamaim eo, “Rabboni.” Anayabin i Bai’obaiyenayan.
17 Yéesú won ɗi tih : « Ngana ham soꞌ deh, ndah mi lahay Baasoꞌ na doom. Tílé fu won koy-yaayyi soꞌ biti mi hom kotti saañi Baasoꞌ na daa Boffon ɗa, Koope fi soꞌ na daa Koope fon ɗa. »
17 Jesu eo, “Biyau men inabutubun, anayabin ayu men amatabir an Tamai biyan atitamih. baise kwen taitu hai tur ku’owen. Ayu amamatabir Tamai isan na’atube kwa Tamat, ayu au God kwa auman a God.”
18 Mari fi ɓëy Makdalaa yíppée saañ, wonte taalibe ya biti ɗi otte Yíkëe, léhínté wë yee won ɗi ra.
18 Mary Magdalin tur bai matabir in bai’ufnunenayah biyah tit, eo, “Ayu Regah aitin.” Naatu Jesu abistanawat eo nonowar i hai tur eowen.
19 Sosaɗ naꞌi dímëesí baaha, bi ɗeef taalibe ya kaañuy kélfë yí yëwúɗɗë, wa téƴúuté faam. Yéesú acce hente bereeh leelii wa, won wa tih : « Cëlíirí yaawe ! Hëmíi jaamma ! »
19 Fur antoro’ot bubusuruf ana rabirab, bai’ufununayah etei’imak hiru’ay bar wanawanan etawan hitufabon hima’am, anayabin Jew hai ukwarih isah hibir. Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama.”
20 Wonaꞌ ri wa iñƴaa ra, ɗi teeɓpe wa yaꞌ yi a hatni yíníi araali. Keeññi taalibe ya sos soso níi ola olu wa Yíkëe rë.
20 Iti na’atube eo’o ufunamaim, i uman naatu sisibin i’obaiyih. Anamaramaim Regah hi’i’itin, bai’ufununayah yasisir dogoroh awan karatan.
21 Yéesú wonaat wa tih : « Cëlíirí yaawe ! Hëmíi jaamma ! Di wolaꞌ soꞌ Baasoꞌ, soꞌ mi wolaꞌ ron ɗaaha. »
21 Jesu ibanak eo maiye, “Tufuw isa nama! Tamat ayu iyunu ana, na’atube ayu kwa abiyuni.”
22 Kolaꞌ ri woni baa ra, ɗi ëffé sun fi wa, won wa tih : « Tëhí Ruuh-Peseŋ !
22 Naatu earatit tafahimaim yen naatu eo, “Anun Kakafiyin kwabai.
23 Ɓëyí ɗon baal ri bakaaɗɗi, ɗeef Koope baalte ri. Ɓëyí ɗon habiɗ ɗi bakaaɗɗi, ɗeef Koope habiɗte ri wa. »
23 O yait ta tura ana kakafin inanonotawiy na’at, i i notawiy, o men hai kakafih inanonotawiyen na’at, God men nanotawiyihimih.”
24 Toomaa fa na dëekúu Síisë rë non taalibe yi sabboo a ana ya, ɗeefaay na ac Yéesú rë.
24 Thomas, wabin ta Kikifukek, bai’ufununayah nah 12 i orot ta, i men bairi hima’am Jesu natitamih.
25 Ayaꞌ ri taalibe yi kayya wonute ri biti wa olute Yíkëe rë, ɗi won wa tih : « Hém soꞌ mi olay daaƴiitti pontu ya yaꞌ ya, hém soꞌ mi ɓekay kun soꞌ ílíƴƴë daaƴuu ri faana ra, te mi ɓekay yaꞌ soꞌ lafi araali, mii mëssí gém biti ɗi kolohte ɓúudé. »
25 Bai’ufnunenayah afa ana tur hi’owen, “Aki Regah a’itin.”
26 Nimilaꞌ bisi baa ɗeef taalibe yi Yéesú téƴëetúté faam fa, Toomaa hompe a wa ra, Yéesú acce hente bereeh waa na won tih : « Cëlíirí yaawe ! Hëmíi jaamma ! »
26 Fur nati ufunamaim ana baitumatumayah ibanak hiru’ay maiye bar wanawanan hima’am, naatu Thomas i nati’imaim bairi etawan hitufabon hima’am, Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama!”
27 Ɗi antee won Toomaa tih : « Ɓeke kunu nuŋŋi yaꞌ yi soꞌ fu olsoh ; ɓeke yaꞌu araal soꞌ. Yeɗɗe lah nuf ana, fu gém ! »
27 Naatu Thomas isan eo, “Uma kim iti’imaim kuyai, umu kwi’itah. Uma ku’ut ena au fit kubutubun. Kasiy kwihamiy naatu kwitumatum.”
28 Toomaa won ɗi tih : « Daa fu Yíkíi sëꞌ, daa fu Koope fi soꞌ ! »
28 Thomas Jesu isan eo, “Ayu au Regah, au God.”
29 Yéesú won ɗi tih : « Biti fu otte soꞌ daa tah fu gém ë ? Ɓëyí gém sëꞌ te olay soꞌ, lahte sos-keeñ. »
29 Naatu Jesu Thomas iu, “Anayabin o ayu i’itu imih kubitumatum; iyab men ayu ti’i’itu baise tebitumatum i baigegewasin tebaib.”
30 Yéesú paŋke kimtaan kay caak fíi taalibe yi, ƴi yéŋké biti ɓíllúy téeríi beh.
30 Jesu ina’inanen afa gewagewasih moumurih maiyow sinafen ana bai’ufununayah matahimaim, nati afa men bukamaim hikirumen ti’inu’in.
31 Ƴee filiɓ téeríi bee nék, ɓíllú biti ɗon gém biti Yéesú daa Buura Koo fal ri ra, Koy Koope. Te ɗon gém ɗii na raa, ɗon ay pes ndah ɗi.
31 Baise iti afa i hikirumen ti’inu’in saise imaim kwana’itin kwanitumatum Jesu Keriso, i God Natun, naatu i wabinamaim kwanabitumitum kwa boro yawas kwanab.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.