Atos 6

Séréel Ndút: Unni Koope (NDV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Waalli ƴaaha, bi na ɓaatoh taalibe ya, yëwúɗɗë na wonu gerek ra na capituu sun fi ƴee límúu Israyel ra, na wonu biti wahtii woruun ñam faraah, ɓeleɓɓa ƴaalli wa húlú hatni wa ra halu.
1 Naqueles dias, aumentando o número dos discípulos, houve murmuração dos helenistas contra os hebreus, porque as viúvas deles estavam sendo esquecidas na distribuição diária.
2 Tígí daaha, apootarri sabboo a ana ya dëekúté taalibe ya ɓéeɓ took, wonu wa tih⁠ ⁠: «⁠ ⁠Fun míníh yeris waarii Unni Koope af woraꞌ ñam.
2 Então os doze convocaram a comunidade dos discípulos e disseram: — Não é correto que nós abandonemos a palavra de Deus para servir às mesas.
3 Kon yen ay hene ɗee koy-yaayyi ƴeh⁠ ⁠: ɗon ay tanse ow paana filiɓ fon, ɓëewí laasute wun, líifúté a Ruuh-Peseŋ te teeyute níi teey, fun déŋéen wë légéyí baaha.
3 Por isso, irmãos, escolham entre vocês sete homens de boa reputação, cheios do Espírito e de sabedoria, para os encarregarmos desse serviço.
4 Hen ɗaaha raa, fun ay mín sígím ɗaŋa a waarii Unni Koope.⁠ ⁠»
4 Quanto a nós, nos consagraremos à oração e ao ministério da palavra.
5 Ɓëewë ɓéeɓ ñéerúuté a yee wonu apootarra ra, wa tansute Ecen fa gém níi gém líiffé a Ruuh-Peseŋ ra, Fílíp, Porokoor, Nikanoor, Timoo, Parmenas, a Nikkol fi ɓëy Añcos, bee ɗeefiɗ yëwúɗɗë yooni wa ra.
5 O parecer agradou a todos. Então elegeram Estêvão, homem cheio de fé e do Espírito Santo, Filipe, Prócoro, Nicanor, Timão, Pármenas e Nicolau, prosélito de Antioquia.
6 Wocuu wa ra, wa komute wa apootarra. Apootarra tíkúté yaꞌ yi wa sun fi wa ɗagirute wa.
6 Apresentaram estes homens aos apóstolos, que, orando, lhes impuseram as mãos.
7 Unni Koope ɓaattee líiwëlsëꞌ, taalibe ya na ɓaatuu caak Yerusalem, i seeƴoh caak ɓal gémúté Yéesú.
7 A palavra de Deus crescia e, em Jerusalém, o número dos discípulos aumentava. Também um grande grupo de sacerdotes obedecia à fé.
8 Bi on Koo Ecen mal ɗi caakke doole, ɗi dékëꞌ paŋ iñi éemílëꞌté a i kimtaan gaan filiɓ fi ɓëewë.
8 Estêvão, cheio de graça e de poder, fazia prodígios e grandes sinais entre o povo.
9 Bisa ín, lahte yëwúɗɗí sokute Ecen goneel. Wa nonu ɓëy tígë na ɗaguu, na wonuu Tígë në ɗaguu ñaamma yeɗɗu ra. Ɓëewë në teeꞌuu tígí daaha ra, ƴee koluu Siren, ƴee Iliksaandiri, ƴee Sílísí, ƴee koluu Aasi.
9 Então alguns dos que eram da sinagoga chamada dos Libertos, dos cireneus, dos alexandrinos e dos da Cilícia e da província da Ásia se levantaram e discutiam com Estêvão.
10 Filiɓ gonla ɓéeɓ, wa míníh yin ɗii na, ndah Ruuh-Peseŋ daa na teeɓ ɗi nufa tah ɗi na won iña na won ɗi ra.
10 Mas eles não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito, pelo qual ele falava.
11 Tígí daaha, wa yerute i ow hélíis, ɓëewí ay wone biti wa keluute Ecen na won wonni ɓosse sun fi Mëyíis a sun fi Koope.
11 Então subornaram alguns homens para que dissessem: — Ouvimos este homem proferir blasfêmias contra Moisés e contra Deus.
12 Ɗaaha, wa hëwrúuté Ecen a ɓëy gina, ɓaha ya gina a yëeddëh yí kootii Mëyíis. Ɓëewí ƴaa yípútée hen Ecen kírtíŋ habute ri, kúrúté rí këemí gaani yëwúɗɗë.
12 Atiçaram o povo, os anciãos e os escribas e, investindo contra Estêvão, o agarraram e levaram ao Sinédrio.
13 Wa kúrëelúuté i mbata seede ɓal ƴi wonu tih⁠ ⁠: «⁠ ⁠Ɓëyí bee dékëꞌ won ɓos sun fi Faam fi gaani selaa a sun fi Kootaa⁠ ⁠!
13 Apresentaram testemunhas falsas, que disseram: — Este homem não para de falar contra o lugar santo e contra a lei.
14 Fun keluute ri na won biti Yéesú fí ɓëy Nasaret fi baa ay poo Faam fi gaani Koope, ɗi lof ɓaah ya heliɗ yen Mëyíis rë.⁠ ⁠»
14 Nós o ouvimos dizer que esse Jesus, o Nazareno, destruirá este lugar e mudará os costumes que Moisés nos deu.
15 Wonuu yii baa ra, ɓëewë këemí gaana ɓéeɓ henute Ecen íl jak, olute biti kanama man kanam malaaka nen.
15 Todos os que estavam sentados no Sinédrio, fitando os olhos em Estêvão, viram o seu rosto como se fosse rosto de anjo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.