2 Coríntios 1
Séréel Ndút: Unni Koope (NDV) vs BKJ
1 Ɗon fi ɓëy ílí jaŋii Koope di Korente a ɓëewí Koope Akaay ɓéeɓ, soꞌ mi Pool, funi Timoote koy-yaafi yen daa na woduu ron. Soꞌ nék, mi falu apootari Yéesú-Kiristaa ndah Koope daa fahaꞌ baaha.
1 Paulo, um apóstolo de Jesus Cristo pela vontade de Deus, e Timóteo nosso irmão, à igreja de Deus, que está em Corinto, com todos os santos que estão em toda a Acaia:
2 Baap-Koo a Yéesú-Kiristaa Yíkëe líhún rën mal, on ɗon jaamma !
2 Graça seja convosco, e a paz de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
3 Yen sím Koope, ɗi fi Boffi Yéesú-Kiristaa Yíkíi yen, Boffa naaꞌ-keeñ teem ɗii na ra, ɗi fi Koope fa yii lah ɓéeɓ ɗi onaꞌ doole ra.
3 Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, o Pai das misericórdias, e o Deus de toda consolação;
4 Coono fi hom fun ɓéeɓ ɗi on fun doole, nda fun ñeyaꞌ yee pagiɗ ɗi fun ɗa, fun mín on ɓëyí fí hom coono doole, a di mín tí man coono fa ɓéeɓ.
4 que nos conforta em toda a nossa tribulação, para que também possamos confortar os que estiverem em alguma tribulação, por meio do consolo com o qual nós mesmos somos confortados por Deus.
5 Nagajek, di hëpëꞌ coono fa húmú deƴ Kiristaa ra sun fi fun, ɗi hëpëꞌ fun doolii mújúun fun ɗaaha ñéyíɗté rí Kiristaa na.
5 Porque como os sofrimentos de Cristo são abundantes em nós, assim também a nossa consolação é abundante por meio de Cristo.
6 Ɗon ot fun hom coono, nda ɗon lah doole, ɗon múc ; ɗon ot fun onu doole, nda ɗon onu doolii mín tah ɗon múñ mani coono fa deƴu fun ɗa.
6 E se somos afligidos, é para vossa consolação e salvação; que é eficaz na perseverança dos mesmos sofrimentos que nós também sofremos; ou se somos confortados, é para vossa consolação e salvação.
7 Fun lahute yaakaari wëerté ɗon na, ndah fun yúhúté biti ɗon bokute a fun coono, ɗon bokute a fun ɗon onute doole.
7 E a nossa esperança acerca de vós é firme, sabendo que assim como sois participantes dos sofrimentos, assim também o sereis da consolação.
8 Koy-yaayyi ƴeh, fun fahuu biti ɗon yúh coono fa deƴu fun Aasi ra : húmú misikke misigi fí yúhté biti lukke fun doole níi fun húmú habuu biti fun ii pes.
8 Porque nós não queremos, irmãos, que ignoreis a dificuldade que nos sobreveio na Ásia, que fomos oprimidos excessivamente, acima das nossas forças, de tal modo que nos desesperamos até da vida;
9 Tílté níi sah fun habuu biti fun ay húl. Yii baa lahaꞌte ɗah nda fun ɓanti tík yaakaari fun affi fun na, fun tíkún yaakaari fun Koope fa na këlíɗ ɓúudé rë.
9 mas tínhamos a sentença de morte em nós mesmos, para que não confiássemos em nós mesmos, mas em Deus que ressuscita os mortos;
10 Daa ri sëmlëꞌ fun húlí misigi bah, te ri ay dékée në. Fun tíkúté yaakaari fun ɗii na biti ɗi ay dékée në.
10 o qual nos livrou de tão grande morte e livra; em quem confiamos que ainda nos livrará;
11 Te lah na bín fë rëe, ɗaŋŋi ron ay fun naa habraꞌ. Koope tah ɗaŋŋi ɓëewí caakka yuliɗ fun na raa, ow caak ay rii sím di mala nay rii fun one ra.
11 juntos também ajudando com orações por nós, para que pelo dom a nós concedido, por meio de muitas pessoas, graças sejam dadas por muitos a nosso respeito.
12 Cëe mi won ɗon yee na damuu fun ɗa : fun yúhrúté affi fun biti fun tílúu a ɓëewë ɓéeɓ a nufi lante, níi lukaꞌ a ɗon te fun ɗapuy na dara. Pagadee ke fun baa kolaꞌ Koope na. Ɗi kolaay ham-hami feey fi beh, ɗi mali fun a Koope.
12 Porque o nosso regozijo é este: o testemunho da nossa consciência, de que, com simplicidade e sinceridade piedosa, não com sabedoria carnal, mas pela graça de Deus, tivemos nossa conversação no mundo, e mais abundantemente convosco.
13 — ausente —
13 Porque não vos escrevemos nenhumas outras coisas, senão as que ledes ou reconheceis; e eu confio que vós as reconhecereis até ao fim;
14 — ausente —
14 como também nos reconhecestes em parte, que somos o vosso regozijo, assim como também vós sois o nosso no dia do Senhor Jesus.
15 — ausente —
15 E nesta confiança propus anteriormente ir até vós, para que tivésseis um segundo benefício;
16 — ausente —
16 e de passar por vós até a Macedônia, e novamente retornar da Macedônia e ir a vós, e ser conduzido por vós no meu caminho em direção à Judeia.
17 Habaꞌ mi biti may rii henee ɗaa ra, mi níɓëy níɓë ëe yih ? Mbée bee mi caŋke paŋ yin ɗa, mi níɓëꞌ níɓëɗ ow kut níi tah mi wone íi a ëe-ëeꞌ waala yínë aa yih ?
17 Quando eu, portanto, deliberei isto, usei de leviandade? Ou o que proponho, o delibero segundo a carne, para que em mim haja sim, sim, e não, não?
18 Koope sah yúhté biti iña na wonu fun ɗon ɗa na heneh íi a ëe-ëeꞌ waala yínë.
18 Mas como Deus é verdadeiro, a nossa palavra para convosco não foi sim e não.
19 Funi Silaas a Timoote, fun waariyute ron Yéesú-KiristaaKoy Koope, te ri húmú henay íi a ëe-ëeꞌ waala yínë. « Íi » kut daa ɗii na.
19 Porque o Filho de Deus, Jesus Cristo, que foi pregado entre vós por nós, por mim, Silvano e Timóteo, não foi sim e não, mas nele foi sim.
20 Nagajek, Yéesú daa « íi » fí Koope. Maanam daa ri paŋ iña gapaꞌ Koope ra ɓéeɓ. Yii baa daa tah yen ɓal, yen ñeeꞌuu Yéesú në yen wone Koope « ɗémíin », yen kañee ri ɗaaha.
20 Porque todas as promessas de Deus nele são sim, e por ele o Amém, para a glória de Deus por nós.
21 Ɗi fi Koope daa na on yen doole ɗon a fun, nda ngémí yen híin Kiristaa na. Daa ri fal yen,
21 Ora, aquele que nos estabelece convosco em Cristo, e o que nos ungiu, é Deus;
22 ɗi tíinndëꞌté yen ɓekke Ruuh-Peseŋ keeññi yen, te Ruuhi baa daa yee habu yen naꞌ-naꞌ ra níi iñi wunna yefiɗ ɗi yen ɗa ac.
22 o qual também nos selou, e deu o penhor do Espírito em nossos corações.
23 Koope mín sëe seede ! Mi fel rek ɗi hawa soꞌ húl ! Yee tah mi nimilay ginon ɗa, mi kaaꞌ biti mi ac ayi ay ron kome keeñi neɓay.
23 Além disso, eu invoco a Deus por testemunha sobre a minha alma, de que para vos poupar ainda não fui para Corinto.
24 Fun saamuy biti fun ac fun cagoh ron níi lukus di yii leŋke ngémën, ndah ɗon habute na híin. Fun saamu biti kay, yen bok légéy, keeññon sos.
24 Não que tenhamos domínio sobre a vossa fé, mas somos ajudadores de vossa alegria; porque pela fé estais em pé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.