1 Timóteo 3

Séréel Ndút: Unni Koope (NDV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Woni wëerté abeh⁠ ⁠: ɓëyí fahaꞌ hen njíit jaŋi, ɗeef ɗi fahaꞌ légéyí wunte.
1 Eis uma coisa certa: quem aspira ao episcopado, saiba que está desejando uma função sublime.
2 Njíit jaŋi nék waɗti hena ɓëyí lahay dara yii wonun sun fi, teem ɓeleɓi na kut, ɗi hen ɓëyí teeyte, mín ham afi, ɗí hen ɓëyí yéŋké ow. Ɗi waɗti hena ɓëyí mínté haneel, mínté yëeddëꞌ,
2 Porque o bispo tem o dever de ser irrepreensível, casado uma só vez, sóbrio, prudente, regrado no seu proceder, hospitaleiro, capaz de ensinar.
3 ɗi ɓanti hen ɓëyí haaꞌ a han kep daa afi. Ɗi waɗti hena ɓëyí sosse te na íñéeh, ɗi ɓanti hen ɓëyí gémpé hélíis.
3 Não deve ser dado a bebidas, nem violento, mas condescendente, pacífico, desinteressado;
4 Ɗi waɗti hena ɓëyí kúɗté faami kúrí ñeete waal, ɗi koɗ koyyi níi wa yeɗ ɗi cérí mitte sëk.
4 deve saber governar bem a sua casa, educar os seus filhos na obediência e na castidade.
5 Ɓëyí mínéh kúɗ faami kúrí ñeete waal, ɓëyí baa ay mínée kúɗ ɓëewí Koope ɗíh⁠ ⁠?
5 Pois quem não sabe governar a sua própria casa, como terá cuidado da Igreja de Deus?
6 Njíit jaŋi waray hen ɓëyí anti haal ngémë, toñeh ɗi paama gaan-gaanloha níi Koope daan ri ti di daanaꞌ ri Seytaane nen.
6 Não pode ser um recém-convertido, para não acontecer que, ofuscado pela vaidade, venha a cair na mesma condenação que o demônio.
7 Ɗi waɗti hena ɓal, ɓëyí yéŋké biti ɓëewë nëníh yen na ra wonuu wun sun fi, toñeh ɗi keen fíirí Seytaane, wa habaꞌ ri ow ɓos.
7 Importa, outrossim, que goze de boa consideração por parte dos de fora, para que não se exponha ao desprezo e caia assim nas ciladas diabólicas.
8 Ti ɗaaha nen, ɓëewë na habruu njíittí jaŋaa ra waɗti henun ɓëewí mitu yeɗ cér te wonuu kaah. Wa waruy hen ɓëewí han kep daa affi wa a ɓëewí paguu yii waray, saame na alal.
8 Do mesmo modo, os diáconos sejam honestos, não de duas atitudes nem propensos ao excesso da bebida e ao espírito de lucro;
9 Wa warun ham kaaf ka hom ngémë teeɓ yen Koope ra a nufi lante.
9 que guardem o mistério da fé numa consciência pura.
10 Wa warun olsuu olsoo paaƴ níi lan biti lahay yii wonun sun fi wa, wa anti mín hen ɓëewí nay habree njíittí jaŋaa.
10 Antes de poderem exercer o seu ministério, sejam provados para que se tenha certeza de que são irrepreensíveis.
11 Ti ɗaaha nen ɓal, ɓeleɓɓa warun hen ɓëewí mitu yeɗ cér, në wëníh ɓos sun ow, teeyute, mitute lekoh iña ɓéeɓ.
11 As mulheres também sejam honestas, não difamadoras, mas sóbrias e fiéis em tudo.
12 Wa fi ɓëewë na habruu njíittí jaŋaa ra, ow fi ow waa na ɓéeɓ waɗti teya ɓeleɓi na kut, wa kúɗ faammi wa kúrí ñeete waal, koɗ koyyi wa kori wunte.
12 Os diáconos não sejam casados senão uma vez, e saibam governar os filhos e a casa.
13 Wa fi ɓëewí ƴaaha légéyí wë wun ɗaa, wa ay kañu. Wa ay waariyee a fídí mitte sëk di yii leŋke ngémí wë Yéesú-Kiristaa na.
13 E os que desempenharem bem este ministério, alcançarão honrosa posição e grande confiança na fé, em Jesus Cristo.
14 — ausente —
14 Estas coisas te escrevo, mas espero ir visitar-te muito em breve.
15 — ausente —
15 Todavia, se eu tardar, quero que saibas como deves portar-te na casa de Deus, que é a Igreja de Deus vivo, coluna e sustentáculo da verdade.
16 Woni ow mínéh ríi nís abeh⁠ ⁠: Kaaf ka teeɓ yen Koope nda yen pokoh ɗii na ra gaante⁠ ⁠!
16 Sim, é tão sublime - unanimemente o proclamamos - o mistério da bondade divina: manifestado na carne, justificado no Espírito, visto pelos anjos, anunciado aos povos, acreditado no mundo, exaltado na glória!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.