Salmos 72

Biblica® IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele Elifinyelelekayo™ (NDE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Yiphe inkosi ukwahlulela kwakho, Oh Nkulunkulu,
1 Reveste da tua justiça o rei, ó Deus, e o filho do rei, da tua retidão,
2 Uzakwahlulela abantu bakho ngokulunga,
2 para que ele julgue com retidão e com justiça os teus que sofrem opressão.
3 Izintaba zizaletha ukuphumelela ebantwini,
3 Que os montes tragam prosperidade ao povo, e as colinas, o fruto da justiça.
4 Uzabavikela abahlukuluzwayo phakathi kwabantu
4 Defenda ele os oprimidos entre o povo e liberte os filhos dos pobres; esmague ele o opressor!
5 Uzaphila kokuphela njengelanga,
5 Que ele perdure como o sol e como a lua, por todas as gerações.
6 Uzakuba njengezulu lisina phezu kotshani obugundiweyo,
6 Seja ele como chuva sobre uma lavoura ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 Ngezinsuku zayo abalungileyo bazaphumelela;
7 Floresçam os justos nos dias do rei, e haja grande prosperidade enquanto durar a lua.
8 Uzabusa kusukela elwandle kusiya elwandle,
8 Governe ele de mar a mar e desde o rio Eufrates até os confins da terra.
9 Izizwe ezihlala enkangala zizakhothama kuye,
9 Inclinem-se diante dele as tribos do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 Amakhosi eThashishi lawemazweni akude
10 Que os reis de Társis e das regiões litorâneas lhe tragam tributo; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 Wonke amakhosi azakhothama kuye
11 Inclinem-se diante dele todos os reis, e sirvam-no todas as nações.
12 Ngoba uzabakhulula abaswelayo abakhalayo kuye,
12 Pois ele liberta os pobres que pedem socorro, os oprimidos que não têm quem os ajude.
13 Uzabahawukela ababuthakathaka
13 Ele se compadece dos fracos e dos pobres, e os salva da morte.
14 Uzabahlenga ekuncindezelweni lekuhlukuluzweni,
14 Ele os resgata da opressão e da violência, pois aos seus olhos a vida deles é preciosa.
15 Mayibe lempilo ende!
15 Tenha o rei vida longa! Receba ele o ouro de Sabá. Que se ore por ele continuamente, e todo o dia se invoquem bênçãos sobre ele.
16 Akuthi amabele ande elizweni lonke;
16 Haja fartura de trigo por toda a terra, ondulando no alto dos montes. Floresçam os seus frutos como os do Líbano e cresçam as cidades como as plantas no campo.
17 Sengathi ibizo lakhe lingema njalo laphakade,
17 Permaneça para sempre o seu nome e dure a sua fama enquanto o sol brilhar. Sejam abençoadas todas as nações por meio dele, e que elas o chamem bendito.
18 Udumo alube kuye uThixo uNkulunkulu, uNkulunkulu ka-Israyeli,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que realiza feitos maravilhosos.
19 Udumo kalube sebizweni lakhe elingcwele laphakade;
19 Bendito seja o seu glorioso nome para sempre; encha-se toda a terra da sua glória. Amém e amém.
20 Lokhu yikho ukuphetha kwemikhuleko kaDavida indodana kaJese.
20 Encerram-se aqui as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.