Salmos 35

Biblica® IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele Elifinyelelekayo™ (NDE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Xabana labo, Thixo abaxabana lami;
1 Ó Senhor Deus, ataca os que me atacam e combate os que me combatem!
2 Thatha isihlangu lewisa;
2 Pega o teu escudo e a tua e vem me ajudar.
3 Phakamisa umkhonto lesijula,
3 Pega a tua lança e o teu machado de guerra e luta contra os que me perseguem. Dá-me a certeza de que vais me salvar.
4 Sengathi labo abazingela impilo yami
4 Que sejam derrotados e humilhados aqueles que me querem matar! Que fujam envergonhados os que fazem planos contra mim!
5 Sengathi bangaba njengamakhoba emoyeni,
5 Que sejam como a palha soprada pelo vento, quando o Anjo do os atacar!
6 sengathi indlela yabo ingaba mnyama itshelele,
6 Que o caminho deles fique escuro e escorregadio quando o Anjo do os perseguir!
7 Ngoba bangithiya ngamambule abo ngingonanga lutho,
7 Pois, sem motivo nenhum, armaram uma armadilha para mim; cavaram uma cova funda para me pegar.
8 sengathi bangadilizwa belibele
8 Porém, quando menos esperarem, virá a destruição. Eles serão apanhados pelas suas próprias armadilhas; cairão nelas e serão destruídos.
9 Lapho-ke umoya wami uzathokoza kuThixo
9 Então eu me alegrarei por causa do que o tem feito; ficarei feliz porque ele me salvou da morte.
10 Mina qobo lwami ngizamemeza ngithi,
10 Com todo o coração eu lhe direi: “Não há ninguém como tu, ó Tu proteges os fracos quando são atacados pelos fortes e livras os pobres e os necessitados das mãos dos exploradores.”
11 Ofakazi bolunya bayangivelela;
11 Homens maus testemunham contra mim e me acusam de crimes que não cometi.
12 Bangiphindisela okuhle ngokubi
12 O bem que faço eles me pagam com o mal, e por isso estou desesperado.
13 Ikanti kwathi bona begula ngembatha amasaka
13 Mas, quando eles estavam doentes, eu vesti roupas de luto e até deixei de comer. Curvei a cabeça e orei por eles.
14 ngaba sesililweni
14 Orei como se fosse por um amigo ou um irmão. Eu andava curvado, de luto, como quem chora por sua própria mãe.
15 Kodwa ngathi sengikhubekile baqwebana bokha insini;
15 Porém, quando eu estava aflito, eles se alegravam e ficavam em volta de mim, zombando. Pessoas desconhecidas me bateram e me feriram várias vezes.
16 Bakloloda ngomona njengabangakholwayo;
16 Como homens que zombam de um coxo, eles zombaram de mim e me olharam feio, com ódio.
17 Nkosi, uzakuma ubukele kuze kube nini na?
17 Ó Senhor, até quando ficarás apenas olhando? Livra-me dos ataques deles; salva a minha vida desses leões.
18 Ngizakubonga phakathi komhlangano omkhulu;
18 Então eu te agradecerei em público; eu te louvarei no meio da multidão.
19 Ungabayekeli abayizitha zami ngingabonelanga lutho,
19 Não deixes que os meus inimigos, aqueles mentirosos, se alegrem com a minha derrota! Não permitas que os que me odeiam sem motivo fiquem rindo, felizes, por causa da minha desgraça!
20 Kabakhulumi okuqondileyo
20 Eles não falam como amigos; pelo contrário, inventam acusações falsas contra as pessoas que amam a paz.
21 Bangikhamisela imilomo bathi, “Hiya belo!
21 Eles me acusam e gritam: “Nós vimos o que você fez!”
22 Oh Thixo, usukubonile lokhu; ungathuli.
22 Mas tu, ó Senhor Deus, tens visto isso. Então não te cales, Senhor, e não fiques longe de mim!
23 Vuka, uphakame ungilamulele!
23 Acorda, Senhor, para me fazeres justiça! Levanta-te, meu Deus, e defende a minha causa!
24 Ngigeza ngokulunga Kwakho,
24 Ó Senhor Deus, tu és justo; por isso, declara que estou inocente. Ó meu Deus, não deixes que os meus inimigos se alegrem à minha custa!
25 Ungabayekeli bacabange bathi, “Ehe, yikho ebesikufuna!”
25 Não deixes que eles digam: “Nós acabamos com ele. Era isso mesmo o que queríamos.”
26 Sengathi bonke abantela ngokuhlupheka kwami
26 Que sejam completamente derrotados e envergonhados aqueles que se alegram com o meu sofrimento! Que fiquem cobertos de vergonha e de desgraça os que dizem que são melhores do que eu!
27 Sengathi labo abathokoza ngokugezwa kwami
27 Porém que gritem de alegria os que desejam que eu seja declarado inocente! Que eles digam sempre: “Como é grande o Ele está contente porque tudo vai bem com o seu
28 Ulimi lwami luzakhuluma ngokulunga Kwakho
28 Então anunciarei a tua fidelidade e te louvarei o dia inteiro.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.