João 4
ncr (NCR) vs AAI
1 Jiso gɛ̀ kɛɛ lɛ Bafalashii le bo yu lɛ wu lɛne bamii ba ŋgoo bo too wu leese bo a joo fede Joŋ.
1 Pharisee hinowar Jesu i bigegesairih naatu John natabir ana bai’ufununayah moumurih na’in bapataito ebitih,
2 Geenɛ gɛ nyu wu wù gɛ̀ leese bo a joo gɛ, gɛ̀ leese booŋ be ba ŋgoo lɛ maa.
2 turobe iti i men Jesu bapataito ebitih, baise i ana bai’ufununayah.
3 Wu doo wu kɛɛ noo, wu mo wu ja a kimbe ki woŋ kì Judia kiyu le, wu kaase wu tuu jiŋ kì Galalee le.
3 Anamaramaim Jesu, i Judea ihamiy naatu matabir maiye in Galilee.
4 Wu gɛ̀ kɛme ki wu fê je kimbe ki Samaliya le.
4 Boun ana remoramaim i boro Samaria wanawanan narun nan.
5 Wu gɛ gɛɛŋ wu bu a kilaantɛŋ ki Samaliya kimi le ki ba gɛ tɛŋe lɛ Sika, ki le mbebe mwɛ wu Yakob gɛ nya mwa ye wu Yosɛf le.
5 Imih i Samaria bar merar wabin Sychar tit, Jacob ana me kamar i natun Joseph bitin i sisibinamaim.
6 Fwɛŋ wu joo wu Yakob gɛ̀ chiŋ gɛ̀ bee fo. No Jiso gɛ̀ jiɛnyɛ wa baaŋ wu fwɛɛŋ, wu mo wu shii mbebe fwɛŋ wu joo kwɛɛ le. Kife gɛ̀ bee njɛ juu bikaa ncho bifɛɛ fɛnshɛ.
6 Jacob ana harew karakar i nati’imaim, naatu Jesu ef nan hahar, karakar sisibin mara’at ma. Nati i ouyit.
7 Kwɛse wumu wu Samaliya gɛ̀ to ki wu tûu joo fo, Jiso jɛmɛ wu le lɛ, “Nya mɛ bɛ joo mu.”
7 Samaria babin harew huninamih nan anamaramaim, Jesu babin isan eo, “Karam harew ititu atatom?Jesus Samaritan babin hairi tibidudur|alt="Jesus talking to Samaritan woman" src="CN01674B.TIF" size="col" loc="Jhn 4.7" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.7"
8 Gɛ̀ bee booŋ ba ŋgoo ba Jiso gɛɛŋ alaantɛŋ ki bo gu mwɛɛ munjile.
8 I ana bai’ufununayah hin bar merar bay tobonamih.
9 Kwɛse wɛɛ biih Jiso le lɛ, “Wo le muh wu Bajuu, nle muh wu Samaliya, wo ge nɛ fɛ wo tu wo lɛge joo a mɛne?” Kwɛse wɛɛ gɛ̀ duu noo, nje Bajuu gɛ̀ nyiɛŋse lo bamii ba Samaliya.
9 Samaria babin Jesu isan eo, “O i Jew naatu ayu i Samaria babin. Mi’itube ayu isou harewamih kufefefeyan?” (Jew hai naukwat, o hai kerowas boro men Samaria bairi hinafaram hinaa hinatom.)
10 Jiso chvuu wu le lɛ, “Nɛ wo be kee nnya yì le yi Nyo, mo muh wù duu wo le lɛ wo nyâ wu bɛ joo, tu wo be wo lɛgɛ lɛ wu nyâ wo bɛ joo yì bohge segechii.”
10 Jesu, babin isan iya’afut eo, “O God ana siwar itasoso’ob na’at yait o isa harew tomamih efefeyan, o boro itibatiy i boro yawas ana harew tit itatom”.
11 Kwɛse wɛɛ kaasɛ wu biih Jiso le lɛ, “Chii, njɛ wo kɛme fiɛɛ fì wo tuu joo yo sɛŋ, fwɛŋ kfunɛ shiide nɛ, wo lé wo jô faaŋ yɛɛ joo yi boge segechii?
11 Babin eo, “Aro, o taratarfuruwen men ibai ina naatu karakar ana sou i manin na’in ra’iy in. Karakar menatanamaim boro iti yawas ana harew inab?
12 Fi le lɛ wo kuge wo fede chiji wese wù Yakob wù gɛ̀ chiŋ fwɛŋ kfunɛ wu gɛɛ bee le, wu kibɛɛ gɛ̀ mu joo yo, booŋ be mu, nyáŋ ye tɛ mu?”
12 Iti karakar i aki agir Jacob kair imaim ma tomatom, naatu ana haru ana for ouman. Iti karakar aki iti. O taiyuw ku’o’o, o Jacob inatabir?
13 Jiso chvuu wu le lɛ, “Muh wuchii wù muu joo yinɛ kindoŋ baaŋ ki yune wu.
13 Jesu iya’afut eo, “Orot babin etei iti harew natomatom boro sikan namamah maiye,
14 Geenɛ, nɛ le yɛɛŋ wù lé wu gê wu mû joo yì nlé ŋgê nyâ, gɛ kindoŋ baaŋ ki ka ki yune wu gɛ. Joo yì nlé nyâ wu le, lé yi jâ yi tû nchweŋ wu joo yì bude yi ye ye le segechii, yi lé yi jîɛnyɛ yi tô yi nyâ wu kinche kì kage gɛ.”
14 baise yait ayu harew anitin natomatom boro men sikan namamah. Naatu harew nati ayu anabitin boro wanawananamaim harew buruburur namatar. Naatu yawas’anaharew imaim na’in nitin, naatu yawas wanatowan nab.
15 Kwɛse wɛɛ mo wu jɛmɛ Jiso le lɛ, “Chii, nya mɛ bɛ kfuu chi yinɛ joo yi le lɛ keefɛ kindoŋ ka ki yune mɛ gɛ, ŋgɛ ŋka ntoo fɛnɛ ki ntuude joo gɛ.”
15 Babin Jesu isan eo,” Aro, harew nati ayu kwiti saise ayu men sikou namamaa nan naatu men mar etei iti’imaim harew huninamih anan.”
16 Jiso jɛmɛ wu le lɛ, “Gɛnɛ wo tɛɛŋ jwɛɛŋ, bena wu to.”
16 Jesu babin iu, “Kwen ku’af aaw isan naatu kumatabir kuna.”
17 Kwɛse wuyu chvuu wu le lɛ, “Gɛ ŋkɛme jwɛŋsɛ gɛ.” Jiso jɛmɛ wu le lɛ, “Wo le wo jɛmɛ chuule no wo jɛmɛ lɛ gɛ wo kɛme jwɛŋsɛ gɛ.
17 Babin iya’afut eo, “Ayu aawu en.” Jesu eo,” O aaw en ku’o’o i turobe.”
18 Wo gɛ̀ kɛme wa bilɛŋsɛ batɛŋ, wu bena wu le mɛɛse gɛ nyu mo jwɛɛŋ wo gɛ. Fiɛɛ fì wo jɛme le nchiɛɛŋ.”
18 Anababatun, o oro’orot etei five, i aa’awanen naatu orot iti boun airi kwama’am i men o aawamih. Abistan iti boun i’o’o i turobe.”
19 Kwɛse wɛɛ jɛmɛ Jiso le lɛ, “Chii, nle n'yɛŋ mɛɛse lɛ wo le muh wu ntuŋ wu Nyo.
19 Babin eo, “Aro, ayu ai’iti, o i dinab orot.”
20 Bachiji besa gɛ̀ shee bo buune Nyo yi mbegɛ wunɛ le, bɛŋ Bajuu duu fiena lɛ fɛ bamii kɛme ki bo buune Nyo fo le gɛh Yɛlusalɛm.”
20 “Aki ai a’agir iti oyawemaim hikwakwafir, baise kwa Jew kwa’o’o kwafiren efan i Jerusalemamaim tanakwafir.”
21 Jiso chvuu wu le lɛ, “Kwɛse, bɛ̂ɛŋ fiɛɛ fì njɛme finɛ. Kife too lo kì bɛŋ lé bɛŋ bûune Nyo wù Chii ka nyume gɛ yi mbegɛ wunɛ le gɛ, kɛnɛ Yɛlusalɛm gɛ.
21 Jesu eorereb eo, “Babin ayu initutumu, veya i enan anamaramaim kwa boro men Tamat no oyawemaim o Jerusalemamaim kwanakwafir.
22 Bɛŋ bamii ba Samaliya buune fiɛɛ fì bɛŋ kee gɛ, bee Bajuu buune be kee fiɛɛ fì bee buune, nje mbvusɛ jade fɛ Bajuu le.
22 Kwa Samaria men kwaso’ob abistan kwakwakwafir, aki aso’ob abistan a kwakwafir, anayabin yawas i Jew sabuw biyahine na.
23 Geenɛ, kife too lo, ki to wa, kì bamii ba buune Nyo nchiɛɛŋ nchiɛɛŋ lé bo gê bo bûune Nyo wù Chii a kiyo le bɛ yi nchiɛɛŋ le. Le kfuu chi bamii ba Nyo wù Chii goone lɛ bo buune wu.
23 Veya i enan naatu natitaka anamaramaim anababatun kwafirenayah boro Regah turobe naatu Anuninamaim hinakwafir, naatu kwafirinayah iti na’atube i boun Regah enunuwet.
24 Nyo le Kiyo, bamii ba buune wu bo kɛme ki bo buune a kiyo le bɛ yi nchiɛɛŋ le.”
24 God i Anunin, naatu i ana kwafirenayah i turobe naatu Anuninamaim hinakwafir.”
25 Kwɛse wɛɛ jɛmɛ Jiso le lɛ, “Ŋkee lɛ Mbvusɛ wù Nyo gɛ̀ ka too lo, wù ba tɛŋe lɛ Kletu. Sege wu doo wu to, wu mo wu najɛ mwɛɛ munchii bee le.”
25 Babin eo, “Ayu nati Roubininenayan i aso’ob (Keriso terarouw) i enan. I nanan ana veya i boro sawar etei it isat nakubuna.”
26 Jiso jɛmɛ wu le lɛ, “Mɛ wunɛ wù njɛme wo le le mɛ wuyu.”
26 Imaibo Jesu eorereb eo, “Ayu i yait? Ayu yait airit ta’o’o.”
27 Gɛh segeyu, booŋ ba Jiso ba ŋgoo mo bo kaasɛ bo to. Jwe yuŋ lo bo no wu jɛme bɛ kwɛse wɛɛ. Geenɛ, muh mu bo le gɛ̀ baaŋ biih gɛ wu le laa wu goone la lɛ, kɛnɛ lɛ Jiso jɛme bɛ kwɛse wɛɛ nje la lɛ.
27 Jesu eo oumatan, ana bai’ufununayah himatabir hina hitit naatu Jesu babin hairi hibidudur hi’itih hi’ororsa’ir. Baise men yait ta kok babin tibatiy, o Jesu hitibatiy, “Anayabin aisimamih babin airi kwabidudur?”
28 Kwɛse wɛɛ mo wu gɛɛ shaaŋ ye yi joo fo, wu gɛɛŋ alaantɛŋ, wu gɛɛŋ wu be bamii lɛ,
28 Naatu babin ana harew hunihun ihamiy, i matabir in bar merar tit naatu sabuw nati’imaim hima’am hai tur eo’wen,
29 “Bɛŋ tô bɛŋ yɛ̂ŋ muh mu le wu to wu sɛɛŋ fiɛɛ fichii fì ŋgɛ̀ ŋge wa. Taŋlo muh wunɛ nyume Mbvusɛ wù Nyo gɛ̀ ka?”
29 Kwana tan orot kwa’itin, sawar abistanawat asisinaf etei’imak au tur eowen. Ta’itin i Roubinineyan wariten?”
30 Bamii bu alaantɛŋ bo gɛɛne fɛ Jiso le.
30 Naatu bar merar hihamiy naatu sabuw etei ef hinuwet hin Jesu biyan hitit.
31 Gɛ̀ bee booŋ ba ŋgoo ba Jiso shɛɛ wa bo lɛge Jiso bo duu wu le lɛ, “Labai, jî mwɛɛ.”
31 Nati ana veya’amaim ana bai’ufununayah hi’o, “Bai’obaiyenayan bay ta ku’aan ya kurutan!”
32 Geenɛ, Jiso chvuu bo le lɛ, “Ŋkɛme mwɛɛ munjile mù njii gɛ bɛŋ kee mu gɛ.”
32 Baise i isah eo, “Ayu au bay menamaim ana’ani’aan kwa men kafa’imo kwaso’ob.”
33 Booŋ be ba ŋgoo mo bo gha lɛbolɛbo lɛ, “Muh le wu shɛɛ wu to bɛ mwɛɛ munjile wu nya wu le?”
33 Imih bai’ufununayah taiyuwih hima hi’o, “Ta’itin sabuw afa bay hibow hina hitin eaa wariten?”
34 Jiso jɛmɛ bo le lɛ, “Mwɛɛ munjile mwaŋ le lɛ ŋge fiɛɛ fì muh wu tuŋ mɛ goone, lɛ mɛ mɛsɛ lɛme che chichii.
34 Jesu eo, “Ayu au bay, i yait ayu biyafaru i anakok anabosiyasiyar anasinaf naatu bowabow ayu bitu i anabow anisawar.
35 Gɛ bɛŋ duu fiena lɛ shɛshi gɛh kii yinɛh, mo nyu kife ki ŋgwejɛ gɛ? Nduu bɛŋ le lɛ, bɛŋ chîaasɛ ajii we bɛŋ jîŋɛ bɛŋ yɛ̂ŋ no mwɛɛ le wa ŋɛɛ le no ba gwejɛ.
35 Kwa iti na’atube kwa’o’o, ’Sumar kwafe’en o tafanamaim aki boro anafour’. Baise a tur ao’owen, Kwa matatoniwa’an me kwana’itin gewas naatu bay iyamur sawar fourin isan ana veya tit.
36 Muh wù gweji kɛme nlaŋe we, wu baanyi ŋgu wu gɛɛde yi kinche kì kage gɛ le, noo le muh wù boone bɛ muh wù gwejɛ mo bo laŋeye yi muh le wu mumwaa.
36 Boun auman fourayan boro hibaiyan ana kabay nab, naatu bay four eya’ay ma’ama wanatowan isan, imih ta’itin tanumayan naatu fourayan i hairi auta’imon hiniyasisir.
37 Finɛ fiɛɛ duunyi lɛ ŋgaŋ wunɛ le nchiɛɛŋ wù duu lɛ, ‘Muh mu boone, muh mu gwejɛ.’
37 Abistan hi’o’o i turobe, “Orot ta’imon etatanum naatu orot ta’imon efafour”.
38 Ntuŋ bɛŋ lɛ bɛŋ gɛɛŋ bɛŋ gwejɛ mwɛɛ mù bɛŋ gɛ baaŋ lɛŋ gɛ. Bamii bamu le bo booŋ, bɛŋ lee bvujoŋɛ bvu lɛme chiboo le.”
38 “Efan men imaim ima ibowabow, ayu aiyafari kwenan inafouramih naatu i hai fairamaim hibowabow o nonowatin inafour inaa’amih”.
39 Bamii ba Samaliya ba duude a kilaantɛŋ kiyu le gɛ̀ lee muntele yi Jiso le nje fiɛɛ fì kwɛse wɛɛ gɛ̀ jɛmɛ bo le lɛ, “Wu be wu sɛɛŋ lo mɛ fiɛɛ fichii fì ŋgɛ̀ ŋge wa.”
39 Samaria moumurih maiyow nati bar merar Jesu hitumitum anayabin babin ana turamaim, “I ayu au sinaf etei eo anowar”.
40 Noo, bo doo bo to bo yɛŋ Jiso le, bo lɛgɛ lɛ bɛ bo che. Wu bɛɛŋ, bɛ bo che aju afaa.
40 Imih anamaramaim Samaria sabuw hina Jesu biyan hititit, hifefeyan bairi ma isan, imih veya rou’ab bairi hima.
41 Bamii ba duude ka bo leesɛ muntele yi Jiso le nje jɛmɛ we.
41 Sabuw moumurin maiyow hitumatum anayabin i ana turamaim,
42 Bamii baa jɛmɛ kwɛse wɛɛ le lɛ, “Bee le be leesɛ muntele yi ye ye le, ka nyu gɛ nje njɛmɛ wo gɛ. Bee le be yu wa bɛ bintuŋ biɛsa, bee kɛɛ lɛ muh wunɛ le Mbvusɛ wù woŋ kfunɛ wu nchiɛɛŋ.”
42 naatu babin isan hi’o, “Aki bounabo abitumatum, men babin i’o isan, baise abistan tur eo’o aki taiyuwika taini anowar”.
43 Lɛ aju fe afaa, Jiso ja wu gɛɛne Galalee.
43 Veya rou’ab sasawar ufunamaim Jesu efan nati ihamiy, naatu au Galilee na’at misir in.
44 Wu kibɛɛ gɛ̀ bee wu yu wu jɛmɛ lɛ gɛ ba to ba ŋgvuune muh wu ntuŋ wu Nyo woŋ we le gɛ.
44 Anayabin i taiyuwin isan eorereb eo, “Dinab orot taiyuwin ana tafaram sabuw isan men tekakakaf”.
45 Wu gɛ̀ doo wu gɛɛŋ wu fɛsɛ Galalee, bamii ba yo fi wu nje bo gɛ̀ yɛŋ mwɛɛ mu wu gɛ̀ ge fɛ ŋka le Yɛlusalɛm, nje bo tɛ gɛ̀ bee fɛ ŋka wɛɛ le.
45 Imih anamaramaim na Galilee titit, sabuw ana merar hiyi hibai. Anayabin hin Jerusalem Tar Nowaten Hiyuw aa isan hiruru’ay, nati’imaim sawar abistanawat sinaf hi’i’itin isan.
46 Jiso ka wu kaasɛ wu gɛɛŋ Kana wu a kimbe kì Galalee le, a wu gɛ̀ kaasɛ joo yo yi tu mbvuuŋ. Gɛ̀ bee muh wù baaŋ wumu nyu a kilaantɛŋ kì Kafanahum le, mwa ye wù jwɛŋsɛ chɛne.
46 Naatu matabir maiye in Canna tit, nati Canna i Galilee wanawanan, imaim harew botabir wine mamatar. Naatu nati’imaim gawan ana orot ukwarin natun sawow Capernaumamaim inu’in.
47 Muh wù baaŋ wɛɛ doo wu yu lɛ Jiso le wu ja wa Judia wu too Galalee, wu gɛɛŋ fɛ wu le, wu ku chiaaŋ lɛ wu boh wu to wu fɛ mwa ye, lɛ wu le wa jwe wu kwe le.
47 Jesu Judea’ane na Galilee tit ma’am ana tur na nowar. Misir in biyan tit ana tur eowen naatu ifefeyan i tare tan natun sawow inu’in tiyawas i kafa’imo namorob.
48 Jiso mo wu jɛmɛ wu le lɛ, “Nɛ bɛŋ le njɛ bɛŋ yɛŋ mwɛɛ mù duunyi bvukugɛ bvu Nyo le sɛŋ, bɛŋ nɛ baaŋ yɛŋ gɛ tɛ mwɛɛ mu jwe wu yune le sɛŋ, bɛŋ gɛ leesɛ fitele yi ye yaŋ le gɛ.”
48 Jesu sabuw iuwih, “Kwa sabuw ina’inan naatu baifofofor kwana’itah, baise boro men kwanitumatum.”
49 Muh wù baaŋ wɛɛ jɛmɛ wu le lɛ, “Chii, tô gɛh be bohge lo, fɛ mwa yaŋ kwe gɛ.”
49 Gawan ana orot ukwarin Jesu isan eo, “Aro, inare tananabo au kek namorob.”
50 Jiso chvuu wu le lɛ, “Wo gɛ̂ɛne, mwa yo le yu.” Muh wɛɛ gɛ̀ bɛɛŋ fiɛɛ fì Jiso jɛme wu le, wu mo wu ja wu gɛɛne.
50 Jesu orot isan eo, “Kwen! O a kek yawas ema’am!” Orot itumatum abistan Jesu tur isan eo naatu ana ef rura’ah in.
51 No wu gɛ̀ boge, bɛ booŋ be ba lɛme lɛ tasɛ, bo sɛɛŋ wu le lɛ mwa wɛɛ le yu.
51 I ra’iy inan efamaim ana akir orot bairi hitar naatu ana tur hi’owen, “O a kek i yawas ema’am
52 Noo, wu biih bo kife ki wu chi kɛ̂ wu tɛɛme. Bo jɛmɛ wu le lɛ, “Chi bee njɛ juu kikaa kimimia fɛnshɛ, kin'ya kiyu mo ki chinɛ wu le.”
52 Naatu ibatiyih, Veya abistanamaim au kek yawas?” Naatu i hiya’afut hi’o, “Fai ouyit one korok na’atube imaim sawow ihamiy”.
53 Chiji mwa wɛɛ mo wu kwajɛ lɛ le kife kiyu kì Jiso chi jɛme wu le lɛ, “Mwa yo le yu.” Wu bɛ yeh ye yichii mo bo leesɛ muntele yi Jiso le.
53 Naatu imaibo tamah not nati ana veya Jesu eo, “O a kek i boro nayawas.” Imih nati ana baremaim hima’am etei hitumatum.
54 Finɛ fiɛɛ fì duunyi bvukugɛ bvu Jiso, gɛ̀ bee fi kiŋgane kinfɛɛ fì wu gɛ̀ ge sege wu gɛ̀ ja Judia wu to Galalee.
54 Iti ina’inan bairu’abin men tesinaf emamatar Jesu sinaf matar, no Judea’ane na au Galilee inan ufunamaim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.