Atos 24
ncr (NCR) vs AAI
1 Aju gɛ̀ bu atɛŋ, Anania wù kikwɛɛ ki bachiji kintanyɛ, bɛ bamii bamu ba sage woŋ, mo Tɛtulu wù gɛ̀ kee nchi chuule bo boh bo gɛɛŋ Kasalia. Bo mo bo gɛɛŋ bo yɛŋ Fɛli muh wù sage le, bo giŋsɛ nsa wuboo wù kune Bol a wu fwe.
1 Veya etei umat roun sasawar ufunamaim firis gagamin Ananias regaregah ai’in afa naatu ofafar so’obayan orot wabin Tertulus bairi hire hin Caesarea hitit. Naatu Paul ana kakafih hibow hitit gawan Felix nanamaim ubar hitin.
2 Bo tɛɛŋ Bol, Tɛtulu mo wu kɛ wu teede mwɛɛ yi ye ye le, wu jɛmɛ Fɛli le lɛ, “Muh wù baaŋ, kimbonɛ le yi woŋ kfunɛ le too bude yi mɛɛse le, nyu nje je yì joŋe yi wo sage yu, baŋkusɛ ba joŋe le yu wesee woŋ kfunɛ le, chiaaŋ yo le.
2 Imaibo Paul hibai hina hirun naatu Tertulus busuruf ubar itin eo, “Felix o i gawan orot gewas so’ob wairaf, o a aiwob i gewasin bonawiyi manin maiyow tufuwamaim tama. Naatu sawar hi’afe’af iwowab maiye ata tafaram ana gewasin isan.
3 Bamii bachii yuge njoŋ baaŋ fede je yì wo sage yu manjuu le manchii, segechii.
3 Efan tata’amaim naatu ef tata’ane, o a merar ayiy asinaf gewasin iti isan, abiyasisir gagamin maiyow o isa.
4 Gɛ ŋkoŋe ki njeese kife kuŋ baaŋ gɛ, nlɛge lɛ wo yêgɛ gɛh shige, wo yû fiɛɛ fì bee le be jɛ̂mɛ.
4 Ayu men akokok boro a veya gagamin anab, baise abifefeyani mar kafai tain inarub au tur ukwarihiwat anao inanowar.
5 Bee le be yɛŋ lɛ muh wunɛ le muh wu fiɛɛ. Wu jiɛnyi wu shiŋshi ŋgɛ antɛnɛɛ a Bajuu yi kikwɛɛ ki nshɛŋ le kichii. Ka nyu wu wu le kikwɛɛ ki ŋgoo yi ba tɛŋe lɛ yi Nasalɛ.
5 Iti orot i kou’obo’obowanayan, naatu wow atubob i iti orot ebimamataren, Jew sabuw hai tafaram wanawanan iti orot i ku’obo’obow kakafih temamatar, naatu kou’ay wabin Nazareth Kou’ay i’ukwarin sabuw etei ebobonawiyih.
6 — ausente —
6 Naatu Tafaror Bar gagamin bisnowanowah atita’ur, imih afatum ai ofafar eo na’atube boro atibatiy.
7 — ausente —
7 Baise Baiyowayan hai orot ukwarin wabin Lisias fokarin maiyow narun e’abar giyi orot umai’imaim bosair, naatu sabuw iyab ubar hibitin iyunih baina o namaim baibatiyin isan iuwih.
8 Wo bile lo mwɛɛ muh wunɛ le, wo yu a wu le mwɛɛ munɛ munchii mù bee jɛme kune wu.”
8 Imih o taiyuw iti orot inabibatiy boro inaso’ob sawar abisa isan aki ubar abitin boro inatita’ur.”
9 No Tɛtulu jɛmɛ noo, Bajuu tooŋ, bo bɛɛsɛ lɛ mwɛɛ munɛ munchii le nchiɛɛŋ.
9 Jew sabuw hirun hikofan ubar hitin hio, “Abisa iti orot eo i turobe.”
10 Muh wù sage wɛɛ fe lɛ Bol jɛme. Wu mo wu jɛmɛ lɛ, “Ŋkee lɛ wo le wo sa wa bansa woŋ kfunɛ le yi biluŋ le wesee. Mɛ mo n'yuge njoŋ ki nlɛ̂ɛŋ ntânyɛ jwe waŋ a wo jii.
10 Gawan orot Paul isan umanamaim iman tur tao isan, naatu Paul eo, “Ayu aso’ob kwamur moumurih maiyow o Jew sabuw hai tur ikaif. Isan imih ayu abiyasisir o namaim ayu taiyuwu ana wasfafaru’umih.
11 Wo nɛ ja lo wo biide, wo yu lɛ aju baaŋ a fe gɛ wa yuufe ncho afaa no nchi mbɛnɛ Yɛlusalɛm ki mbuunɛ Nyo gɛ.
11 O taiyuw itita’ur kusoso’ob veya 12 na’atube i sawaraka, ayu ayen an Jerusalem atitit i God kwafirin isan.
12 Bajuu gɛ̀ baaŋ yɛŋ gɛ ntɛɛnyi kintɛɛnyɛ besa muh gɛ, bo gɛ̀ baaŋ yɛŋ gɛ tɛ mbɛɛse bamii yeh yi kintanyɛ le kɛnɛ yéh yi buunɛ le, kɛnɛ kijusɛ kimu le a kilaantɛŋ le gɛ.
12 Naatu men kafa’imo Tafaror Bar gagamin wanawanan Jew sabuw bairi agamigam hi’itu’imih, na’atube men kafa’imo Kou’ay Baremaim naatu nati bar merar gagamin wanawanamaim kakafin baimatarin isan aku’obo’obowamih.
13 Gɛ bo kɛme lo fiɛɛ fì duunyi lɛ nle ŋge mwɛɛ munɛ mù bo kooyi yi ye yaŋ le gɛ.
13 Naatu abisa ayu kakafin sinaf hirouw ubar hitu teo boro men anayabin gewasin ta hinao inanowaramih.
14 Nle mbɛɛŋ finɛ a wo fwe, lɛ mbuune Nyo wu bachiji besa mbii Je yì bo tɛŋe lɛ le yì befe. Mbɛmɛ nyu mwɛɛ munchii mù le a Ŋwa wu banchi ba Musɛ le bɛ mù le a Baŋwa ba bamii ba ntuŋ wu Nyo le.
14 Ayu iti bebeyan aorereb inanowar. Ayu i God uwai’inah hikwakwafir i boun akwakwafir naatu Ef nati i abi’ufunun isan ayu yawas boubun baimatarin hirouw teo. Naatu ayu i sawar tutufin etei Moses ana ofafaramaim naatu dinab hai Bukamaim hikikirum etei abitumatum.
15 Njiiŋe fwe yi Nyo le gɛh yɛɛŋyɛɛŋ no bamii banɛ tɛ jiiŋe, lɛ bamii bachii ba joŋe bɛ bamii ba befe lé bo gê bo bu yi kwe le.
15 Naatu iti sabuw God isan nuhih fot hima tekakaif na’atube ayu auman nati not ta’imon abai ama akakaif, sabuw kakafih naatu gewasih etei boro morobone hinamisir maiye.
16 Noo, mɛ mo ghede chuule segechii nchee kinche ki kooji a Nyo fwe bɛ bamii, fi le lɛ keefɛ fiɛɛ nyû yu fì sâge mɛ fɛ fitele le gɛ.
16 Imih ayu mar etei asisinaftobon God matanamaim naatu sabuw matahimaim au not etei roumutufurinamaim nama anabow.
17 Le wa biluŋ bì duude le no ŋgɛ ja Yɛlusalɛm, nchi ŋkaasɛ ŋgɛɛŋ yo ki nya bige bamii baŋ ba woŋ le, mo ŋge kintanyɛ.
17 Kwamur moumurih maiyow ayu Jerusalem ai hamiy ufunamaim abow aremor, imih amatabir maiye anan i kabay abai sabuw yababan wairafih baibaisih isan naatu sibor auman ya’inamih ana.
18 Le fiɛɛ finɛ fì bo gɛ̀ yɛŋ mɛne yeh yi kintanyɛ le ŋgee, nyu ŋkfuŋ wa kikwɛɛ kaŋ. Gɛ bamii kɛnɛ jwe wu waa gɛ̀ bee fo gɛ.
18 Ayu iti asisinaf ana maramaim Tafaror Bar wanawanan ana sebosebomaim hitita’uru, ofafar eo na’atube kouksouwen abai yomanin a’asa’ub ufunamaim, nati’imaim sabuw rou’ay en naatu uruw auman en.
19 Bajuu bamu ba Ɛsia gɛ̀ bee fo, bo be kɛme ki bo nyu fɛnɛ ki bo sɛɛŋ wo fiɛɛ fì bo kɛme kune mɛ, fɛnɛ le lɛ fiɛɛ le yu.
19 Baise Jew sabuw afa Asia’ane hinan i nati’imaim, igewasin nati sabuw i mi’itube hitan o namaim, saise au kakafih afa hitasoso’ob na’at ubar hititu hitao.
20 Baaŋ noo nyu gɛ, bamii banɛ sɛɛŋ la fiɛɛ fì bo gɛ̀ yɛŋ lɛ nle njiaa sege nchi nlɛme fwe a bamii ba sage woŋ,
20 O sabuw iti tebatabat kwibatiyih ayu abisa kakafin hai kaniser (Sanhedrin) hinunuwet biyau’umaim hititita’ur boro hinao inanowar.
21 fede fiɛɛ fichii fì ŋgɛ̀ njɛmɛ bɛ jɛ yì tɛɛme bo le lɛ, nle a bo fwe yi kife kɛɛ le yi nsa le nje nle mbɛɛŋ lɛ baŋkfusa lé bo gê bo bû yi kwe le.”
21 Baise sawar ta’imon nahimaim asinaf i kakafin hirouw teo i iti. Morobone misir maiye isan abibinan hibuwu ana o namaim abat kubibabatiyu.
22 Lɛ Bol jɛmɛ noo, Fɛli yegɛ nɛɛ, nyu muh wù kee wa kune Je yi Tada chuule, wu mo wu sheeshɛ nsa wu jɛmɛ lɛ, “Sege Lisia wù chiji kikwɛɛ ki bikwɛɛ bi bamii ba nchi lé wu bôh wu tô, fɛ nsuunɛ nsa wunɛ.”
22 Imaibo Felix iti Ef isan nonowar gewas ufunamaim, tur rufut au’uf nawiy. Naatu Paul iu, “Baiyowayah hai orot ukwarin Lisias nan natitabo a tur anonowar boro ana fufufun anao inanowar.”
23 Wu mo wu jɛmɛ lɛ kikwɛɛ ki ŋgoo yimi yi bamii ba nchi jo Bol yi gɛɛŋ yi leesɛ yeh, bo chîɛɛne. Geenɛ, lɛ bo nyâ gɛh wu bɛ je, bo chînɛ nsáa ye too yi fii wu.
23 Naatu Felix baiyowayan orot gagamin babanamaim iu, “Paul inakif, baise baibasit initin nama naremor naatu tain tuwan baibasit initih abis nakokok na’at hinibais nama.”
24 Aju gɛ̀ doo wo kɛŋsɛ, Fɛli bɛ Dusila wù kwɛɛ wù gɛ̀ bee muh wu Bajuu bo to. Fɛli gɛɛŋ wu tɛɛŋ Bol wu to, bo tu bo yege fiɛɛ fì wu jɛme kune ki muh leesɛ fitele yi Kletu Jiso le.
24 Veya bai’ab na’atube ufunamaim Felix aawan Drusila hairi hina. Drusila i Jew babin, Paul isan tur iyafar na tit naatu baitumatum Jesu Keriso wanawananamaim ema’ama isan idudur hima hinowar.
25 Wu doo wu jɛme kune no taŋlo muh nyume muh wù joŋe, bɛ no taŋlo muh shee bɛ kikwɛɛ ke, bɛ no Nyo lé wu gê wu sâ bamii, Fɛli yu noo, ye kuufɛ wu. Wu mo wu jɛmɛ Bol le lɛ, “Taŋlo wo gɛ̂ɛne mɛɛse, ŋge ndoo ŋkɛme kife fɛ ŋka ntɛ̂ɛŋ wo.”
25 Naatu Paul ma gewasin, yawas kaifin ma gewas, yawas mutufurin ma naatu baibabatiyen gagamin God boro sabuw nabibatiyih isan bidudur Felix bir naatu eo, “O i boro inihamiyu, veya gewasin ta anab maiye boro isa tur aniyafar.”
26 Wu gɛ̀ jɛme noo, wù kɛme ŋkwajɛ lɛ segemu Bol lé wu kê wu bɛ kwa. Wu tu wu tɛŋe Bol lɛfolɛfo bɛ wu fɛde kinfɛ.
26 Felix ana notamaim Paul boro kabay ta titin imaim ana tur tatubun isan mar etei eaf ena hairi tema tibidudur.
27 Gɛh noo, gɛh noo, biluŋ kuŋ bifɛɛ. Ba gɛ̀ doo ba gɛɛ Bolsiu Fɛstu yi kinta ki Fɛli le, Fɛli tu wu goone lɛ wu gê Bajuu kôŋe wu, wu mo wu chinɛ Bol le yeh ncha le.
27 Kwamur rou’ab sasawar ufunamaim Posias Festus yen Felix ana efan bai igawan. Naatu Felix Jew sabuw baiyasisir i wabin bora’ahin isan Paul diburamaim ihamiy ma.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.