Apocalipse 3

ncr (NCR) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Muh wù ŋgɛ̀ n'yɛŋ wɛɛ ka wu jɛmɛ mɛne lɛ, “Sâŋ ŋwa fɛ nchɛndaa wu Nyo wu kintaashɛ ki bamii ba mbɛmɛ ki Saldi le lɛ, ‘Wunɛ le njɛmɛ wù wuwɛɛ wù kɛme biyo bi Nyo bì bvusooshwi mo jóŋ yì bvusooshwi: Ŋkee gee chena. Bɛŋ duunyi fɛ bamii le lɛ bɛŋ baaŋ ba wuŋ geenɛ bɛŋ nyume bɛŋ kweeyɛ wa.
1 “Iti tur i Sardis ekaleisia ana tounamatar isan inakirum.
2 Bɛŋ kâŋsɛ, bɛŋ tâa bvuŋga yi fiɛɛ fì shɛshi wa tɛ jwe wu kwe le. Bɛŋ kêe lɛ mbaaŋ n'yɛŋ gɛ gee chena joŋe chi gɛɛne chi mɛɛse a Nyo waŋ jii gɛ.
2 Kwamisir! Abisa kikimin biyamaim ema’am koufair kwanitinibo namorob nasawar, anayabin kwa abisa kwasisinaf au God matanamaim atitita’ur i men gewasin anababatun.
3 Bɛŋ kwâjɛ fiɛɛ fì bɛŋ gɛ̀ fi, le fi fì bɛŋ gɛ̀ yu. Bɛŋ jîji fiɛɛ fiyu le, bɛŋ kûsɛ muntele mwɛna. Nɛ bɛŋ baaŋ kaŋsɛ gɛ, tu nlé ŋgê njâ ntô fɛ bɛŋ le njɛ choŋ, bɛŋ kee gɛ kife kiyu gɛ.
3 Abisa kwanowar kwabaib i kwananot, kwanabosiyasiyar naatu dogor hinikitabir. Baise men kwanamimisir na’at, ayu boro bainowan mowan na’atube anan, naatu veya boro men kwa kwanotanotamaim ananamih.
4 Geenɛ, bɛŋ kɛme bamii bamu shige Saldi bo baaŋ yiisɛ gɛ njú yiboo gɛ. Bobaa lé bo gê bo jîɛnyi besa bo, bo noŋ njú yì baaŋ, nje le bamii ba kooji.
4 Baise kwa Sardis wanawanan ekaleisia matan ta a faifuw i kwasouwen kwama’am, a faifuw kwes kwa’osen ayu bairi taremor tanan, anayabin kwa asinaf i gewasin.
5 Muh wù lé wu gê wu sô lé wu jîi tɛ njú yì baaŋ. Gɛ wuwɛɛ muh mɛ nyume ŋgê nchîijɛ jee che a ŋwa wù bamii ba kɛme kinche kì kage gɛ le. Nlé ŋgê njɛ̂mɛ bɛ jwe waŋ kune wu fwe a Chii bɛ banchɛndaa be lɛ ŋkee wu.
5 Orot yait baiyow fokarin bisnowah i boro ana faifuw kwes na’us, naatu ayu wabin wanatowan ana bukamaim boro men anasafam, baise wabin boro anaorereb Tamai nanamaim na’atube tounamatar nahimaim.
6 Muh wù kɛme bintuŋ, wu yû fiɛɛ fì Kiyo ki Nyo jɛme bintaashɛ bi bamii ba mbɛmɛ le.’”
6 Yait tainin nama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isan abisa eo inanowar.”
7 Muh wuyu ka wu jɛmɛ mɛne lɛ, “Sâŋ ŋwa fɛ nchɛndaa wu Nyo wu kintaashɛ ki bamii ba mbɛmɛ ki Filadɛfia le lɛ, ‘Wunɛ le njɛmɛ wù wuwɛɛ wù yuude wù ka nyu muh wù nchiɛɛŋ. Le wu wù kɛme kiŋgwenyɛ ki bvunfoŋ bvu Dabi lɛ. Wu gwenyi, muh gɛ nyu yu wù faa gɛ, wu faa, muh gɛ nyu yu wù gwenyɛ gɛ:
7 “Iti tur i ekaleisia Piladelfia wanawanan tema’am ana tounamatar isan inakirum,
8 Ŋkee gee chena. Bɛŋ yêgɛ bɛŋ yû, nle ŋgwenyɛ kimbuŋ fɛ bɛŋ le nchinɛ kiyɛse, gɛ muh nyu yu wù taŋlo wu faa ki gɛ. Ŋkee lo lɛ gɛ bɛŋ kɛme bvuŋga chuule gɛ, geenɛ bɛŋ gɛɛde gɛ njɛmɛ waŋ. Bɛŋ baaŋ mɛ faŋ gɛ.
8 Ayu aso’ob kwa asinaf, naatu kwana’itin, ayu kwa isa etawan i abotawiy naatu boro men yait ta nahir, ayu aso’ob kwa afair i kikimin, baise ayu au bai’obaiyen kwabosiyasiyar kwabi’ufunun naatu wabu men kwayayoub.
9 Bɛŋ yêgɛ bɛŋ yû, bamii baa ba le ŋgoo yi Sataŋ le bò duu lɛ bo le Bajuu bo mbiane lo, bo nyu gɛ Bajuu gɛ, nlé ŋgê bo tô bo gwê bikaa biɛna le bɛŋ mo bɛŋ kɛ̂ɛ lɛ ŋkoŋe bɛŋ.
9 Kwananowar! Sabuw iyab Satan ana Kou’ay Baremaim tema’am, taiyuwih hifufuwih tibijew moyamoy boro anao kikinih hinan kwa amaim hinakwafir hinare, naatu hinaso’ob kwa i ayu abiyabuwi.
10 No bɛŋ le bɛŋ gɛɛ njɛme waŋ kune ki bɛŋ kâane shɛ́ŋ, nlé ŋgê nchîɛɛŋ bɛŋ yi kife kì mmoŋ lé wu gê wu tôo yi kikwɛɛ ki nshɛŋ le ki wu môŋ bamii bachii ba le yi nshɛŋ le.
10 Anayabin kwa au obaiyunen tur kwabai yatenubamaim ewawainabi, routobon nati tafaramamaim boro enan sabuw iyab nati me yan tema’am routubunih isan, ayu boro kwa anatafafari.
11 Ntoo wa kife kì shige le. Bɛŋ jîjɛ fiɛɛ fì bɛŋ kɛme le fi tɛ̂mɛ, wu lɛ keefɛ muh mu ge wu fî kifo kena ki bvunfoŋ gɛ.
11 “Ayu boro’omo anan. Abisa kwabobotan i kwanabukikin, saise boro men yait ta kwa a kowas nabosair.
12 Muh wù lé wu gê wu sô, nlé ŋgê wu nyû kintooŋ ki yeh yi kintanyɛ yi Nyo waŋ le. Gɛ taŋlo wu yu wu bû yu gɛ. Nlé ŋgê nsâŋ jee chi Nyo waŋ yi ye ye le bɛ jee chi kilaantɛŋ ki Nyo waŋ kì le Yɛlusalɛm wù fwɛŋ wù bude fɛ Nyo waŋ le fɛwe. Nlé ŋgê nsâŋ tɛ jee chaŋ chì fɛŋ yi ye ye le.
12 Orot yait baiyow fokarin ebisnowah, i boro Tamai God Ana Bar ana wabat namatar. Naatu nati Tafaror Bar boro men nihamiyimih. Ayu boro Au God wabin biyanamaim anakirum naatu au God ana bar merar wabin anakirum. Jerusalem boubun au God biyan marane ere’ere, naatu ayu auman boro wabu boubun imaim anakirum.
13 Muh wù kɛme bintuŋ, wu yû fiɛɛ fì Kiyo ki Nyo jɛme bintaashɛ bi bamii ba mbɛmɛ le.’”
13 O yait tain nama’am na’at, tur iti Anun Kakafiyin ekaleisia isan eo inanowar.”
14 Wu ka wu jɛmɛ mɛne lɛ, “Sâŋ ŋwa fɛ nchɛndaa wu Nyo wu kintaashɛ ki bamii ba mbɛmɛ ki Lawdɛsia le lɛ, ‘Wunɛ le njɛme wù wuwɛɛ wù jee che le lɛ, Fi Nyûme Noo. Le wuwɛɛ wù to wu lɛme yi jɛ ye le, le wu wù sɛŋe nchiɛɛŋ kune Nyo. Le wu wù ŋkɛ yi fiɛɛ fichii fì Nyo gɛ̀ fɛ le:
14 “Tur iti inakirum Laodicea ekaleisia ana tounamatar isan.
15 Ŋkee gee chena. Bɛŋ le gɛh lo nɛ! Gɛ bɛŋ jiɛɛ gɛ, gɛ bɛŋ yufe gɛ. Ŋgoone lɛ bɛŋ bee bɛŋ jiɛɛ lo kɛnɛ bɛŋ yufe lo.
15 Ayu kwa a bowabow i aso’ob, kwa men siba’u’i o men fora’abi, akokok i mi’itube iti ta’ane kwatama.
16 Noo, no bɛŋ le gɛh lo fiena antɛnɛɛ bɛŋ jiɛɛ gɛ kɛnɛ bɛŋ yufe gɛ, nlé ŋgê nchûuyɛ bɛŋ a mɛ mu.
16 Baise ana itinin i a fora’abin kikimin, men siba’u’un naatu men towa anababatun, imih ayu boro awou’umaim ana kwai’atait kwanatit.
17 Bɛŋ duu lɛ bɛŋ le bamii ba kwa bɛŋ ku wa, bɛŋ ka goone gɛ fiɛɛ gɛ. Bɛŋ jɛme noo bɛŋ yɛne gɛ lɛ fiena le fi fo lo gɛ? Bɛŋ le bamii ba ba koode yii fɛ bɛŋ le, bɛŋ nyu bamii ba kifufe, bɛŋ ka nyume binfeeŋ mo bamii ba jiɛnyi bichinɛ biyɛse.
17 Kwa taiyuw i totobuyoy wairaf kwarouw kwao, naatu sawar etei aur karamin kwarouw kwao, naatu men kwakokok boro sawar ta kwanab, baise kwa taiyuw men kwa’inani kwaso’obamih, kwa i kakaf, tenakuyakuy, bai’akirayah, mata fim, segar.
18 Ŋgoone ki nteefɛ bɛŋ lɛ bɛŋ gû kichwa ki bige kì yɛɛde kì ba suŋ fɛ kilamɛ le ki tu ki yuude, bɛŋ mo bɛŋ nyu bamii ba kwa. Bɛŋ gû njú yì baaŋ yì bɛŋ baŋe bichinɛ biɛna yu, keefɛ bamii yɛde bi le bɛŋ kɛme bvuya gɛ. Bɛŋ gû tɛ nche yi ajii a mɛne yì bɛŋ yêefe ajii awene yu, bɛŋ mo bɛŋ yɛ̂de mwɛɛ le.
18 Ayu biyau’umaim gold kwatutubun isan a tur aowen not ait, gold wairafamaim hi’afun hirurububunai inu’in kwatatutubun kwa boro totobuyoy wairaf kwatamatar. Naatu faifuw kwes kwata’us, saise a biya’ohow ana segar kwatasum. Naatu fiyow kwatatubun mata kwatasouw, saise mata takubunai kwatanuw gewas.
19 Bamii ba ŋkoŋe nto nsage bo yi gee chiboo le, nnya ŋgɛ bo le ki ntêefe bo. Noo, bɛŋ dûnyɛ ntaŋ, bɛŋ kûsɛ muntele mwɛna.
19 “Sabuw iyab ayu abiyabuwih i akwararih ayayamutufurih, imih akokok gewasinamaim dogor baikitabir kwanab.
20 Bɛŋ yêgɛ bɛŋ yû, nlɛme a yeh fwɛɛŋ ŋkune. Nɛ muh yu lo jɛ yaŋ wu gwênyɛ kimbuŋ, nlé ntô a wu le besa wu lé be gê be jîi mwɛɛ yi fiɛɛ le fimimia.
20 Ayu i iti, a etawan awan abat arurukikitar, orot babin yait fanau nanowar ana etawan nabobotawiy na’at, ayu boro anarun airi anafarambonen anaa anatom. Jesus a etawan erurukikir|alt="Jesus knocking on door" src="cn02107B.tif" size="col" loc="Rev 3.20" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.20"
21 Muh wù lé wu gê wu sô, le mɛ nyu ŋgê nnyâ wu kijusɛ wu shii besa wu yi kala waŋ le, gɛh no ŋgɛ̀ nso nshii besa Chii yi kala we le.
21 “Orot yait baiyow nabisnowah, ayu boro baibasit anitin au urama’ama’amaim namare, ayu baiyow aisnowah Tamai ana urama’ama’amaim amare airi ama’am na’atube.
22 Muh wù kɛme bintuŋ, wu yû fiɛɛ fì Kiyo ki Nyo jɛme bintaashɛ bi bamii ba mbɛmɛ le.’”
22 O yait tain nama’am na’at, iti tur Anun Kakafiyin ekaleisia isah eo inanowar!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.