2 Coríntios 13
ncr (NCR) vs NAA
1 Finɛ le wa kiŋgane kintɛde kaŋ ki nlé ntô fɛ bɛŋ le. Ŋwa wu Nyo duu lɛ,
1 Esta é a terceira vez que vou visitá-los. Por boca de duas ou três testemunhas, toda questão será decidida.
2 Gɛ̀ bee sege ŋgɛ̀ to a bɛŋ le yi nto waŋ wù kiŋgane kinfɛɛ le, ŋgɛ̀ bee njɛmɛ bamii ba gɛ̀ chee kinche kì befe le lɛ, bo yɛ̂ne. Ŋka njɛme bo le mɛɛse bɛ bamii bachii, mo no mbaaŋ gɛ a bɛŋ jii gɛ lɛ, bɛŋ yɛ̂ne, nje kife kì nlé ŋgê ŋka ntô ŋgɛ ŋkôo yii bɛ muh gɛ.
2 Já o disse anteriormente e digo de novo, como fiz quando estive presente pela segunda vez. Mas, agora, estando ausente, digo aos que, no passado, pecaram e a todos os demais: se eu for outra vez, não os pouparei,
3 No bɛŋ goone lɛ ŋgê fiɛɛ fì duunyi lɛ jɛme Kletu bɛŋ le fede yi ye yaŋ le, tu nlé ŋgê. Gɛ nyu lɛ wu wɛɛyi lo ki wu nyâ ŋgɛ bɛŋ le gɛ. Wu kɛmɛ bvuŋga a bɛŋ ntɛnɛɛ.
3 visto que vocês buscam provas de que Cristo fala em mim. Ele não é fraco quando trata com vocês; pelo contrário, é poderoso entre vocês.
4 Le nchiɛɛŋ lɛ ba gɛ̀ ta wu yi kintaaŋ le wu wɛɛyi. Geenɛ mɛɛse wu le yu a bvuŋga bvu Nyo le. No bee le be taashɛ bɛ wu bee wɛɛyi gɛ tɛ njɛ no wu gɛh wɛɛyi. Geenɛ a bvuŋga bvu Nyo le, bee lé bee chêe besa wu bee lɛne bɛŋ le.
4 Porque, de fato, foi crucificado em fraqueza, mas vive pelo poder de Deus. Porque nós também somos fracos nele, mas viveremos com ele, pelo poder de Deus, para o bem de vocês.
5 Bɛŋ jîŋɛ bikwɛɛ biɛna bɛŋ yɛ̂ŋ laa bɛŋ le yi mbɛmɛ le la. Bɛŋ môŋ nyu bikwɛɛ biɛna. Gɛ bɛŋ yɛde lɛ Jiso Kletu le yi ye yene le gɛ? Wu le yi ye yene le, fɛnɛ baaŋ nyu gɛ lɛ bɛŋ le bɛŋ moŋ bikwɛɛ biɛna bɛŋ yɛŋ lɛ bɛŋ le bɛŋ gwe.
5 Examinem-se para ver se realmente estão na fé; provem a si mesmos. Ou não reconhecem que Jesus Cristo está em vocês? A não ser que já tenham sido reprovados.
6 Ŋkee lɛ bɛŋ le bɛŋ yɛŋ lo lɛ bee baaŋ gwe gɛ.
6 Mas espero que reconheçam que nós não fomos reprovados.
7 Bee buune Nyo lɛ keefɛ bɛŋ jâ gɛ bɛ̂ŋ ge fiɛɛ fì kooji gɛ. Gɛ bee goone lɛ bamii yɛde lɛ bee le bee fe wa mmoŋ wuyu gɛ. Geenɛ bee buune nyu lɛ bɛŋ gêe nyu fiɛɛ fì kooji mo no bee duunyi lɛ bee le bee gwe wa mmoŋ wuyu.
7 Estamos orando a Deus para que vocês não façam mal algum, não para que, simplesmente, pareça que nós fomos aprovados, mas que vocês façam o bem, mesmo que pareça que nós fomos reprovados.
8 Gɛ taŋlo bee gêe lo fiɛɛ fimi fì baaji nchiɛɛŋ gɛ. Bee gee gɛh nyu fiɛɛ fì toone lo nchiɛɛŋ.
8 Porque nada podemos contra a verdade, senão a favor da verdade.
9 Doo nyume sege bee wɛɛyi bɛŋ tɛɛme, bee mo be yuge njoŋ baaŋ. Buunɛ chesa le lɛ bɛŋ kû bɛŋ gɛ̂ɛŋ bɛŋ mɛ̂sɛ.
9 Porque nos alegramos quando nós estamos fracos e vocês estão fortes; e a nossa oração é esta: que vocês sejam aperfeiçoados.
10 Le fiɛɛ fì nsaŋe mwɛɛ munɛ fɛ bɛŋ le mbaaŋ fɛ nto, sege nto, gɛ ŋkɛme ki njô bvuŋga bvu Tada nya mɛne ŋâse lo ye yene le gɛ. Bvuŋga bvunɛ le bvù wu nya lɛ njôone lo bɛŋ yu, ya nyu gɛ ki nsâ lo bɛŋ gɛ.
10 Portanto, escrevo estas coisas, estando ausente, para que, estando presente, não venha a usar de rigor segundo a autoridade que o Senhor me deu para edificação e não para destruição.
11 Ki mɛ mɛsɛ booŋ ba bwɛɛŋ, n'yɛɛse bɛŋ le lɛ ba shɛɛ wa. Bɛŋ sêesɛ bikwɛɛ biɛna, bɛŋ yû ntefɛ yaŋ, bɛŋ nyûme jwe wu mumwaa, bɛŋ chêe yi nyiɛgee le, noo Nyo wu kiŋkoŋɛ bɛ nyiɛgee mo wu nyû bena bo.
11 Quanto ao mais, irmãos, adeus! Procurem aperfeiçoar-se, consolem uns aos outros, tenham o mesmo modo de pensar, vivam em paz. E o Deus de amor e de paz estará com vocês.
12 Bɛŋ yɛ̂sɛ bikwɛɛ biɛna le bɛŋ shîŋe a nshiŋe wu bamii ba Nyo le.
12 Saúdem uns aos outros com um beijo santo. Todos os santos mandam saudações.
13 Bamii ba le ba Nyo bachii yɛ̂ɛse bɛŋ le bɛ kiŋkoŋɛ.
13 A graça do Senhor Jesus Cristo, e o amor de Deus, e a comunhão do Espírito Santo estejam com todos vocês.
14 Fitele fì joŋe fi Tada Jiso Kletu, bɛ kiŋkoŋɛ ki Nyo, mo kintaashɛ ki Kiyo ki Yuude ki nyûme bena bo bachii.
14 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.