Romanos 16
ປັຣນາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ປັຣຄັນ ຕາໄມ ປັຣນາຍ ກາຕາງ (ພາສາກາຕາງ) (NCQ) vs AAI
1 ເກົາ ແຊອ໌ ເຍືາ ຣັ່ບໂຈມ ແຊມແອີຍ ໄຮ, ຣາມຶ່ຮ ພອຍເບ. ອັນ ຕະ ຣານະ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ຕຶ່ງ ມູ່ ກາ ຊາອຳ ຕຶ່ງ ເມືອງ ເກັນເຄໄອ.
1 Ayu akokok rubut Fibi Sensera ekaleisia isah bow ebibaisih isan anao kwananowar.
2 ແຊອ໌ ເຍືາ ຣັ່ບ ອັນ ນ່ະ ເຢຊູ ກຣີດ ໂອນ ໄຮ ຣັ່ບໂຈມ ກູ່ ນະ ກາ ຊາອຳ ອັນ ເຈີ່. ເກົາ ແຊອ໌ ເຍືາ ຈ່ອຍ ແຮີ ມັນແຊມ ໄນ່ ອຶນເຕົ່າ ອັນ ແຊອ໌ ແຕ ເຍືາ, ຍ່ອນ ອັນ ຈ່ອຍ ຊາອຶ່ຍ ກວາຍ, ກາ ເກົາ ແຮີ.
2 God ana sabuw merarayow gewasin taituwa kwabitih na’atube, Regah wabinamaim rubut ana merar kwanay kwanab. Naatu biyamaim baibais nakokok na’at kwanitin, anayabin i sabuw moumurih na’in ebibaisih, ayu auman.
3 ເກົາ ຢໍອ໌ ອີ ກາຮານ ອາກີລາ ກະ ລາກວຍ ອັນ, ປີຊະກີລາ. ໄລ່ ບາຣ ນະ ກັອຍ ຕະ ຣານະ ເຢຊູ ກຣີດ ມັນຕຸ ກະ ເກົາ.
3 Au merarayow abiyafar Priscilla naatu Aquila hairi isah, ayu bow turou’unah Keriso Jesu isan bairi abowabow.
4 ໄລ່ ບາຣ ນະ ກັອຍ ອຶມປຣ່ອມ ຈີວ໌ ກູຈີດ ດໍອ໌ ຈ່ອຍ ເກົາ. ນ່ະກັອຍ ເກົາ ຊາແອີນ ໄລ່ ກັອຍ. ກະ ກູ່ ມູ່ ກາ ຊາອຳ ກາ ຕາ ແກີນ ແຕ ຈຸ່ມ ອິດຊະຣາເອລ, ໄລ່ ກັອຍ ຊາແອີນ ບາຣ ນະ ກັອຍ ເຕ່.
4 Naatu morob hirib hai yawas hikwahir ayu tibibaisu. Men ayu akisu, baise Ufunane Ekaleisia etei auman i hai bowabow isan tibiyasisir.
5 ເກົາ ອີ ກາຮານ ເຕ່ ມູ່ ກາ ຊາອຳ ກາ ເກີ່ຍ ໂຣ່ມ ຕຶ່ງ ດຸງ ໄລ່ ບາຣ ນະ ກັອຍ.
5 Ekaleisia iyabowat nati hai baremaim bairi tibita’ay hai merar ayiy, naatu au of Epanetus auman ana merar ayiy. Anayabin Asia wanawanan i mat dogor baikitabir bai Keriso itumitum.
6 ເກົາ ອີ ກາຮານ ມາຣີ. ອັນ ຕັລ ລາລື່ ຕະ ຣານະ ໂອນ ເຍືາ.
6 Mary auman ana merar ayiy, kwa isa bowabow gagamin maiyow ebowabow.
7 ເກົາ ອີ ກາຮານ ໄລ່ ບາຣ ນະ ອັນດາໂຣນິໂກ ກະ ຢູເນຍ. ໄລ່ ບາຣ ນະ ໄນ່ ລາ ແຊມອາຍ ກວາຍ ອິດຊະຣາເອລ ມູເຈິງ ເກົາ ເຕ່. ກະ ໄລ່ ບາຣ ນະ ໄນ່ ເນົ່າ ໂກບ ໂຈະ ຕຶ່ງ ກໍ່ອ໌ ມັນຕຸ ກະ ເກົາ ແຮີ. ມັຮ ກວາຍ ການໍ່ອ໌ ນັ່ບ ໄລ່ ບາຣ ນະ ລາ ນ່ະ ກວາຍ ກາ ເຢຊູ ຣຽຮ ປາຈຸ່ຮ. ກະ ໄລ່ ບາຣ ນະ ກັອຍ ຊາອຳ ເຢຊູ ກຣີດ ອຶນໂຍ່ງ ແຕ ເກົາ.
7 Merarayow ta enan au ofonah Jew orot rou’ab isah, Andronicus naatu Junia hairi bairi dibur ama’am isah. Iti orot rou’ab i tur abarayah etei wanawanahimaim hairi i hisu’ubih kwanekwan naatu i mat Kirisiyan himatarabo ayu.
8 ເກົາ ອີ ກາຮານ ອຳເປຼຍ ແຮີ. ອັນ ລາ ເຢົ່າ ເກົາ ຊັງໄກຣ ລາລື່, ຍ່ອນ ຮິ ຊາອຳ ເຢຊູ ກຣີດ ມັນຕຸ.
8 Au merarayow enan au begon Ampliatus, Regah wabinamaim abiyabow.
9 ເກົາ ອີ ກາຮານ ອູຣະບານ, ອັນ ກາ ຕະ ຣານະ ເຢຊູ ກຣີດ ມັນຕຸ ກະ ເກົາ. ກະ ເກົາ ອີ ກາຮານ, ຊະຕາຄີ ລາ ເຢົ່າ ກາ ຣາຕອຍ ລາລື່.
9 Merarayow ta enan Regah ana bowabowayan orot wabin Urbanus isan, bow turat naatu au of Stachy isan.
10 ເກົາ ອີ ກາຮານ ອະເປເລ ແຮີ. ອັນ ກັອຍ ອາປັຮ ອັນ ເບີນ ມວຍ ຣາງຶ່ຮ ກະ ເຢຊູ ກຣີດ. ກະ ເກົາ ອີ ກາຮານ ກູ່ ນະ ໄລ່ ຕຶ່ງ ດຸງຊູ ອາຣິຊະໂຕບູໂລ ແຮີ.
10 Merarayow ta enan Apeles isan, iti orot i fokarih wanawanah run washamiyen hire Keriso isan ebiturobe. Merarayow ta enan iyabowat Aristobulus ana nibur wanawananamaim bairi tema’am isah.
11 ເກົາ ອີ ກາຮານ ເຮໂຣດີໂອນ, ອັນ ລາ ແຊມອາຍ ກວາຍ ອິດຊະຣາເອລ ມູເຈິງ ກະ ເກົາ ເຕ່. ກະ ເກົາ ອີ ກາຮານ ກູ່ ນະ ກວາຍ ຕຶ່ງ ດຸງຊູ ນາຣະກິດ ກາ ຊາອຳ ເຢຊູ ເຈີ່.
11 Merarayow ta enan Herodion, Jew orot naatu enan Narsisas taintuwan bairi isah.
12 ເກົາ ພາອ໌ ປັຣນາຍ ຊາອົຮ ໄລ່ ບາຣ ນະ ແຊມແອີຍ ຕີພາຍນາ ກະ ທີໂພຊາ. ໄລ່ ກັອຍ ຕະ ຣານະ ເຢຊູ ກຣີດ ເຕ່. ກະ ເກົາ ພາອ໌ ຊາອົຮ ເຢົ່າ ເກົາ, ເປຊີດາ. ອັນ ກັອຍ ແທຣິງ ລາລື່ ຕະ ຣານະ ເຢຊູ ກຣີດ.
12 Au merarayow ta enan Traifena naatu Tryphosa hairi Regah ana bowabowamaim tebowabow isah.
13 ເກົາ ອີ ກາຮານ ຣູໂພ, ກະ ອຶມເປ່ອ໌ ອັນ ແຮີ. ຣູໂພ ໄນ່, ອັນ ຊາອຳ ເຢຊູ ກຣີດ ແທຣິງ ລາລື່, ກະ ອຶມເປ່ອ໌ ອັນ ລາ ນ່ະ ອຶມເປ່ອ໌ ເກົາ ເຕ່.
13 Au merarayow ta abiyafar Rufus isan, Regah nowanamih rubin bai, hinah hairi, Rufus hinah, baise ayu auman hinai.
14 ເກົາ ອີ ຊາອົຮ ເຕ່ ໄລ່ ອາຊິນກຣິດ, ພະເລໂກນ, ເຮຣະມີ, ປະໂຕບາ, ເຮຣະມາ, ກະ ມັຮ ແຊມອາຍ ການໍ່ອ໌ ກາ ແອີດ ກະ ໄລ່.
14 Au merarayow ta enan Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas naatu Kirisiyan afa etei bairi isah.
15 ເກົາ ອີ ກາຮານ ເຕ່ ໄລ່ ພີໂລໂລກ ກະ ຢູລີອາ, ເນເຣ ກະ ອາມໍ່ອ໌ ອັນ, ກະ ໂອລິມປາ, ກະ ກູ່ ນະ ກວາຍ ຊາອຳ ກາ ແອີດ ກະ ໄລ່.
15 Au merarayow ta enan Philologus, Julia, rubun Nereus hairi naatu Olympas, naatu God ana sabuw biyanamaim tema’am etei hai merar ayiy.
16 ແຊອ໌ ເຍືາ ມານະ ກັຣຮານ ອໍ ໂຈະ ມານະ, ນ່ະກັອຍ ເນົ່າ ດັງ ເຍືາ ມານະ ອາໂຢ່ະ ມານະ. ອຶນແຍ່ະ ມັຮ ມູ່ ກາ ຊາອຳ ເຢຊູ ກຣີດ ແອີດ ອຶນໄນ່, ໄລ່ ຕາແບີບ ກາຮານ ເຍືາ ເຕ່.
16 Wanawanamaim ta’ita’imon tufuw ana karamamayenamaim kwanimerarayowbonen kwanama,
17 ແຊມອາຍ ເອີຍ! ເກົາ ຢໍອ໌ ອີ ປາຕັບ ເຍືາ, ອຶງເຄາະ ເຍືາ ເນ່ ອໍ! ເບີນ ກວາຍ ຢໍອ໌ ອີ ເດີງ ຣາຍົວະ ເຍືາ ໂອນ ຣາໂລຍຮ. ກະ ໄລ່ ອີ ອາໂຢ່ງ ເຍືາ ເດີງ ຕະ ຣານະ ຕາ ອໍ. ຣານະ ໄລ່ ຕະ ອຶມພາ ແຕ ເນົ່າ ອາຕີ ເຍືາ ແຕ ຣານະ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ. ນ່ະກັອຍ ອໍ ໂອນ ເຍືາ ວຍາຣ ແຕ ໄລ່ ກັອຍ.
17 Taitu abifefeyani, mata toniwa’an sabuw kousebayah naatu sabuw baitumatum gurusenayah naatu bai’obaiyen kwabaib isan tibibas isah. Nati sabuw i kwanahaiwih.
18 ໄລ່ ກັອຍ ຕາປູ່ນ ຣາງຶ່ຮ ໄລ່ ເບີມ. ໄລ່ ຕາ ແອອ໌ ອີ ຕະ ຣານະ ເຢຊູ ກຣີດ, ອຶນເຈົາ ໄຮ. ໄລ່ ຢໍອ໌ ອີ ອາໂລກ ກວາຍ ກາ ຊາກູລ. ໄລ່ ຍ່ອງ ເຍືາ ກະ ປາຍ ປັຣນາຍ ແອມ ອໍ ໂຈະ ເຍືາ. ມາ ປັຣນາຍ ໄລ່ ຕາ ເບີນ ປຍາຍ໌ ອຶນເຕົ່າ.
18 Anayabin sabuw iyab iti na’atube tisisinaf i men ata Regah Keriso isan tebowabowamih, baise i taiyuwih hai gewasin isan tebowabow. Hai tur mumunin naatu baifuwen turamaim sabuw bar ma’anih hai not tibikwakwaris.
19 ກູ່ ກຣວາງ ຊັອງ ເຈີ່ ປາຍ ເຍືາ ຊາງັດ ອໍ ລາລື່ ປັຣນາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ. ນ່ະກັອຍ ຣາງຶ່ຮ ເກົາ ຊັອງ ຣໍ່ອ໌ ລາລື່. ເກົາ ຢໍອ໌ ເຍືາ ແກີດ ຣາໄງ່ອ໌ ຣາລັ່ງ ດໍອ໌ ຕະ ຣານະ ອໍ, ມາ ເຍືາ ອຶນໂຈຍ ຣາໄງ່ອ໌ ອີ ຕະ ຣານະ ຕາ ອໍ.
19 Kwa a baiten nowanowar isan sabuw etei hinowar, imih kwa etei isa ayu abiyasisir; baise akokok kwa etei gewasin isan ukwar hinarerekab, naatu kakafin kwanahaiw men ana ubar kwanab.
20 ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ແຕິ່ ໂອນ ໄຮ ແອີດ ອຽນ ອໍ. ຕາ ເບີນ ດູ່ນ ນັ່ອງ ອັນ ເຣືາບ ເຢືາງ ຊາຕານ ກະ ໂອນ ເຢືາງ ຊາຕານ ແອີດ ປື່ນ ຕາລາງ ອາເຢີງ ເຍືາ. ເກົາ ແຊອ໌ ເຢຊູ ກຣີດ, ອຶນເຈົາ ໄຮ, ຈ່ອຍ ເມືາດ ເຍືາ.
20 Tufuw ana God boro’omo Satan an babanamaim nayai sikan nawasafut.
21 ຕີໂມທຽວ, ອັນ ກາ ຕະ ຣານະ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ມັນຕຸ ກະ ເກົາ, ອັນ ພາອ໌ ປັຣນາຍ ຊາອົຮ ເຍືາ. ໄລ່ ໄປ ນະ ລູກີໂອ, ຢາຊົນ, ກະ ຊູຊີປາໂທ, ໄລ່ ອີ ກາຮານ ເຍືາ ເຕ່. ໄລ່ ກັອຍ ລາ ແຊມອາຍ ກວາຍ ອິດຊະຣາເອລ ມູເຈິງ ນ່ະ ເກົາ ເຕ່.
21 Timothy bow turou ana merarayow kwa isa ebiyafar, na’atube ayu taitu Lucius, Jason naatu Sosipater auman a merar tiyiy.
22 ເກົາ ລາ ເຕຣະຕຽວ ຄຽນ ປັຣນາຍ ຊາອົຮ ໄນ່ ຈ່ອຍ ໂປໂລ. ເກົາ ຢໍອ໌ ອີ ກາຮານ ອຶນແຍ່ະ ມັຮ ເຍືາ ເຕ່, ຍ່ອນ ໄຮ ເບີນ ມວຍ ຣາງຶ່ຮ ກະ ເຢຊູ ກຣີດ, ອຶນເຈົາ ໄຮ.
22 Ayu Tertius fef iti kirumayan kwa etei Regah wabinamaim a merar ayiy.
23 ໄຄໂຢ ພາອ໌ ປັຣນາຍ ກາຮານ ເຍືາ ເຕ່. ອັນ ກັອຍ ຣໍ່ອ໌ ຣາງຶ່ຮ ຊານາ ເກົາ ຕຶ່ງ ດຸງ ອັນ. ກະ ອັນ ໂອນ ມູ່ ກາ ຊາອຳ ເປາະ ໂຣ່ມ ປໍ ດຸງ ອັນ ແຮີ. ເອຣາຊະໂຕ ລາ ກາຮານ ເຍືາ ເຕ່. ອັນ ລາ ກວາຍ ຢຸມ ປຣະ ໂອນ ເມືອງ ໂກຣິນໂທ. ກູອາໂຕ ລາ ກາຮານ ເຍືາ ເຕ່. ອັນ ກັອຍ ລາ ແຊມອາຍ ໄຮ.
23 Gaius ana baremaim ayu ama’am, i kwa a merar eyiy, naatu ekaleisia iti ana baremaim tiruru’ay auman kwa a merar tiyiy.
24 ເກົາ ແຊອ໌ ເຢຊູ ກຣີດ, ອຶນເຈົາ ໄຮ, ຈ່ອຍ ເມືາດ ເຍືາ. ອາແມນ.
24 “Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama. Amen.
25 ໂອນ ໄຮ ຍ່ອງ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ, ອັນ ກາ ເຕ່ອ໌ ຕະ ໂອນ ຣາງຶ່ຮ ເຍືາ ຊາອຳ ເຣ່ງ ອາຊັອຮ ລາລື່ ປັຣນາຍ ອໍ ແຕ ເຢຊູ ກຣີດ, ມັຮ ເກົາ ອາຕີ ເຍືາ ເຈີ່. ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ອາປັຮ ເຈີ່ ປັຣນາຍ ໄນ່ ໂອນ ໄຮ ດັງ. ແຕ ຕາໄງ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ແຕງ ມັນລັ່ອງ ກູແຕອ໌, ອັນ ປາໂຕ່ະ ປັຣນາຍ ໄນ່,
25 God ana merar tanay, anayabin i karam boro Jesu Keriso ana tur gewasin kwanonowaramaim nasinafi a baitumatum tafanamaim kwanabatkikin. Marasika anamaim iti tur wa’iwa’iramaim hibun wa’ir in.
26 ມາ ອັນ ໂອນ ກວາຍ ຕາງ ປັຣນາຍ ອັນ ຄຽນ ດໍອ໌ ແຕ ອຶນໂຍ່ງ ປັຣນາຍ ໄນ່. ເຈີ່ ຊານໍ່ ອັນ ໂອນ ອຶນແຍ່ະ ມັຮ ກວາຍ ດັງ. ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ລາ ເຢືາງ ອາມົ່ງ ເລືອຍໆ. ອັນ ແຕິ່ ແປຣີ, ອາຕີ ໂອນ ກວາຍ ກູ່ ກຣວາງ ດັງ ເຕ່ ປັຣນາຍ ໄນ່, ດໍອ໌ ໂອນ ອຶນແຍ່ະ ມັຮ ກວາຍ ເຕ່ອ໌ ຊາອຳ ກະ ຕະ ຕາປູ່ນ ປັຣນາຍ ໄນ່.
26 Baise boun dinab orot hikirum naatu God wanatowanin ana obaiyunen tur etei i hina tibirerereb. Saise sabuw hinitumatum naatu Regah fanan hinabosiyasiyar.
27 ໂອນ ໄຮ ຍ່ອງ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ຍ່ອນ ແຕ ເຢຊູ ກຣີດ. ແອີງ ອັນ ແຕິ່ ດັງ ກູ່ ຣາມຶ່ຮ. ໄຮ ຍ່ອງ ເລືອຍໆ ອັນ ຊົດ ແດີຍ ເລີ່ຍ ກູມໍ. ອາແມນ.
27 God akisinamo isan i ukwarerekab ema’am, i akisinamo bora’ara’aten tanitin wanatowan Jesu Keriso wabinamaim! Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.