1 Coríntios 12
ປັຣນາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ປັຣຄັນ ຕາໄມ ປັຣນາຍ ກາຕາງ (ພາສາກາຕາງ) (NCQ) vs BKJ
1 ແຊມອາຍ ເອີຍ! ຊານໍ່ ເກົາ ຢໍອ໌ ອີ ອາຕີ ເຍືາ ແຕ ມັຮ ຣາມຶ່ຮ ຣາເວືາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ຈ່ອຍ ໂອນ ກວາຍ ຕະ. ເກົາ ຢໍອ໌ ອີ ໂອນ ເຍືາ ດັງ ແຈງ ແຕ ຣາມຶ່ຮ ກັອຍ.
1 Ora, acerca dos dons espirituais, irmãos, eu não quero que sejais ignorantes.
2 ບັອງ ກາ ເຍືາ ຕາ ເບີນ ດັງ ອຶນເຕົ່າ ແຕ ປັຣນາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ, ເນົ່າ ເດີງ ເຍືາ ຊາງ ຊາອຶ່ຍ ຣາມຶ່ຮ ເຢືາງ ກາ ຕາ ເຕ່ອ໌ ຕະ ແບອ໌ ອຶນເຕົ່າ.
2 Vós sabeis que, ainda quando gentios, fostes levados aos ídolos mudos, assim como fostes conduzidos.
3 ຍ່ອນ ຣານະ ກັອຍ, ອຶງເຄາະ ເຍືາ ດັງ ແຈງ ນ່ະໄນ່: ກວາຍ ອາແລ່ະ ມາ ເບີນ ຣາເວືາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ແອີດ ກະ ອັນ, ກວາຍ ກັອຍ ຕາ ເຕ່ອ໌ ປາຍ: "ໂອນ ເນົ່າ ເວ່ນ ເຢຊູ."
3 Por isso, eu vos quero fazer entender que nenhum homem falando pelo Espírito de Deus chama Jesus de amaldiçoado. E que nenhum homem pode dizer que Jesus é o Senhor, senão pelo Santo Espírito.
4 ຣາເວືາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ໂອນ ກວາຍ ເຕ່ອ໌ ຕະ ຊາອຶ່ຍ ຣາມຶ່ຮ ມາ ຕາ ເບີນ ມູເຈິງ. ມາ ເບີນ ແອີງ ມວຍ ຣາເວືາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ຊັອງ ເຕ່ອ໌ ຈ່ອຍ ກູ່ ຣາມຶ່ຮ ກັອຍ.
4 Ora, há diversidade de dons, mas o Espírito é o mesmo.
5 ຊາອຶ່ຍ ຣານະ ອຶມພາ ເນົ່າ ຕະ ຕາປູ່ນ ຣາງຶ່ຮ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ, ມາ ກູ່ ມັຮ ຣານະ ກັອຍ ເບີນ ມວຍ ອຶນເຈົາ ໄຮ ຊັອງ ກາ ໂອນ ໄຮ ຕະ.
5 E há diferentes ministérios, mas o Senhor é o mesmo.
6 ກູ່ ນະ ກວາຍ ເບີນ ອຶມພາ ຣານະ ຕະ, ມາ ເບີນ ແອີງ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ຊັອງ ຕະ ໂອນ ກວາຍ ເບີນ ມັຮ ຣານະ ກັອຍ.
6 E há diversidade de operações, mas é o mesmo Deus que opera tudo em todos.
7 ຣາເວືາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ໂອນ ກູ່ ນະ ກວາຍ ກາ ຊາອຳ ເບີນ ມານະ ມວຍ ຣານະ, ໂອນ ມານະ ເຕ່ອ໌ ຈ່ອຍ ມານະ ຕຶ່ງ ມູ່ ມັຮ ກາ ຊາອຳ.
7 Mas a manifestação do Espírito é dada a cada um para proveito comum.
8 ອັນ ກາ ຣາເວືາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ໂອນ ຣາໄງ່ອ໌ ຣາລັ່ງ ເຕ່ອ໌ ອາຕີ ກວາຍ ການໍ່ອ໌. ອັນ ກາ ຣາເວືາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ໂອນ ດັງ ຊາອຶ່ຍ ຣາມຶ່ຮ.
8 Porque a um é dada, pelo Espírito, a palavra da sabedoria; a outro a palavra do conhecimento, pelo mesmo Espírito;
9 ອັນ ກາ ຣາເວືາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ໂອນ ເຕ່ອ໌ ຊາອຳ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ຈັບ ລາລື່. ອັນ ກາ ຣາເວືາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ໂອນ ເບີນ ອຳນາດ ເຕ່ອ໌ ປົວ ກວາຍ ຕິ່ ອາອີ່.
9 a outro a fé, pelo mesmo Espírito; a outro, os dons de cura, pelo mesmo Espírito;
10 ອັນ ກາ ຣາເວືາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ໂອນ ເບີນ ອຳນາດ ເຕ່ອ໌ ຕະ ຣານະ ຕາ ເກີ່ຍ ເຮີມ. ອັນ ກາ ຣາເວືາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ໂອນ ອາຕີ ຕາງ ປັຣນາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ. ອັນ ກາ ຣາເວືາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ໂອນ ເບີນ ຣາງຶ່ຮ ແຄວ໌ ຄຶ່ດ ຕາຕ່ອຍ໌ ມັຮ ປັຣນາຍ ແຕ ເຢືາງ ການໍ່ອ໌ ກະ ປັຣນາຍ ແຕ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ. ອັນ ກາ ຣາເວືາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ໂອນ ເຕ່ອ໌ ຕະ ອຶນຕີ ປັຣນາຍ ຕາ ເກີ່ຍ ຊັອງ. ກະ ອັນ ກາ ຣາເວືາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ໂອນ ອັນ ເຕ່ອ໌ ອາຕີ ລັ່ຮ ປັຣນາຍ ກັອຍ.
10 a outro, a operação de milagres; a outro, a profecia; a outro, o discernimento dos espíritos; a outro, diversos tipos de línguas; a outro, a interpretação das línguas.
11 ເບີນ ແອີງ ມວຍ ຣາເວືາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ຊັອງ ເຕ່ອ໌ ຕະ ກູ່ ມັຮ ຣາມຶ່ຮ ກັອຍ. ນ່ະກັອຍ, ມັຮ ຣາມຶ່ຮ ຣາເວືາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ໂອນ ກວາຍ ຕະ, ອັນ ມ່ອບ ໂອນ ກູ່ ນະ ກວາຍ ເບີນ ຣາມຶ່ຮ ກັອຍ, ມານະ ອຶມພາ ແຕ ມານະ.
11 Um só e o mesmo Espírito opera estas coisas, dividindo a cada homem várias vezes como ele deseja.
12 ຕຶ່ງ ຈະ ກວາຍ ເບີນ ຊາອຶ່ຍ ຣາມຶ່ຮ. ມາ ອຶນແຍ່ະ ມັຮ ຣາມຶ່ຮ ກັອຍ ແກີດ ມູ ຈະ ຊັອງ. ນ່ະກັອຍ ເຕ່, ກູ່ ມູ່ ຊາອຳ ເບີນ ຊາອຶ່ຍ ນະ ກວາຍ, ມູ່ ກັອຍ ລາ ຊາກຳ ນ່ະ ຈະ ເຢຊູ ກຣີດ.
12 Porque, assim como o corpo é um, e tem muitos membros, e todos os membros desse corpo, sendo muitos, são um corpo, assim também é Cristo.
13 ຍ່ອນ ຣາເວືາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ, ອຶນແຍ່ະ ກູ່ ນະ ໄຮ ຣັ່ບ ຣີ່ດ ຕຶ່ງ ແດີອ໌ ແກີດ ມວຍ ຈຸ່ມ, ກວາຍ ອິດຊະຣາເອລ ກະ ກວາຍ ຕາ ແກີນ ກວາຍ ອິດຊະຣາເອລ, ກວາຍ ຊູລ ກະ ກວາຍ ຕາ ເບີນ ຊູລ. ນ່ະກັອຍ, ກູ່ ນະ ໄຮ ເບີນ ຣາເວືາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ແອີດ ຕຶ່ງ ຣາງຶ່ຮ ໄຮ.
13 Porque por um Espírito, todos nós fomos batizados em um corpo, quer sejamos judeus ou gentios, quer sejamos escravos ou livres, e a todos foi dado beber em um só Espírito.
14 ອຶງເຄາະ ເບີນ ຊາອຶ່ຍ ຣາມຶ່ຮ ແຕ ແກີດ ຈະ ກວາຍ, ຕາ ແກີນ ມວຍ ຣາມຶ່ຮ ຊັອງ.
14 Pois o corpo não é um membro, mas muitos.
15 ຄັນ ອາເຢີງ ປາຍ: "ເກົາ ລາ ຕາ ແກີນ ອາຕີ. ນ່ະກັອຍ ເກົາ ລາ ຕາ ແກີນ ແຕ ຈະ," ອາເຢີງ ກັອຍ ປາຍ ຕາ ປຍາຍ໌, ຍ່ອນ ອັນ ລາ ແຕ ຈະ ເຕ່.
15 Se o pé disser: Porque eu não sou mão, eu não sou do corpo; não é portanto do corpo?
16 ກະ ຄັນ ກູຕູຣ ປາຍ: "ເກົາ ລາ ຕາ ແກີນ ມັ່ດ. ນ່ະກັອຍ ເກົາ ຕາ ແກີນ ແຕ ຈະ," ກູຕູຣ ກັອຍ ປາຍ ຕາ ປຍາຍ໌, ຍ່ອນ ອັນ ລາ ແຕ ຈະ ກັອຍ ເຕ່.
16 E se a orelha disser: Porque eu não sou o olho, eu não sou do corpo; não é portanto do corpo?
17 ຄັນ ຈະ ມາ ເບີນ ແອີງ ມັ່ດ ຊັອງ, ນານ່ະ ອັນ ເຕ່ອ໌ ຊັອງ? ກະ ຄັນ ຈະ ມາ ເບີນ ແອີງ ກູຕູຣ ຊັອງ, ນານ່ະ ອັນ ເຕ່ອ໌ ຊັອງ ອຶມໂພງ ອຶນເຕົ່າ?
17 Se todo o corpo fosse olho, onde estaria o ouvido? Se todo fosse ouvido, onde estaria o olfato?
18 ມາ ພໍກາ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ແຕງ ຈະ ກວາຍ, ອັນ ແຕງ ຊາອຶ່ຍ ຣາມຶ່ຮ ນ່ະ ຣາງຶ່ຮ ອັນ ຢໍອ໌ ອີ ແຕງ.
18 Mas agora Deus colocou cada um dos membros no corpo como lhe agradou.
19 ຄັນ ເບີນ ແອີງ ມູ ຣາມຶ່ຮ ຊັອງ, ຕາ ເຕ່ອ໌ ແກີດ ຈະ.
19 E, se todos eles fossem um só membro, onde estaria o corpo?
20 ມາ ຊານໍ່ ໄຮ ດັງ ແຈງ ເຈີ່ ປາຍ, ມວຍ ຈະ ອຶງເຄາະ ເບີນ ຊາອຶ່ຍ ຣາມຶ່ຮ.
20 Mas agora, eles são muitos membros, mas um só corpo.
21 ນ່ະກັອຍ ມັ່ດ ຕາ ເຕ່ອ໌ ປາຍ ໂຈະ ອາຕີ: "ໄມ່ ຕາ ດັງ ຕະ ຣານະ ອຶນເຕົ່າ ຈ່ອຍ ເກົາ." ກະ ແປຼີ ຕາ ເຕ່ອ໌ ປາຍ ໂຈະ ອາເຢີງ: "ໄມ່ ຕາ ດັງ ຕະ ຣານະ ອຶນເຕົ່າ ຈ່ອຍ ເກົາ!"
21 E o olho não pode dizer à mão: Eu não tenho necessidade de ti; nem ainda a cabeça aos pés: Eu não tenho necessidade de vós.
22 ມາ ເບີນ ຊາອຶ່ຍ ຣາມຶ່ຮ ຕຶ່ງ ຈະ ໄຮ, ມາ ໄຮ ຄຶ່ດ ຣາມຶ່ຮ ໄນ່ ແຕີລາ ຣາມຶ່ຮ ກັອຍ ລາ ຕາ ເບີນ ປື່ດ ອຶນເຕົ່າ. ມາ ຈະ ໄຮ ອຶງເຄາະ ເບີນ ກູ່ ມັຮ ຣາມຶ່ຮ ກັອຍ.
22 Antes, os membros do corpo que parecem ser os mais fracos são os mais necessários;
23 ກະ ມັຮ ຣາມຶ່ຮ ໄຮ ຄຶ່ດ ຕາ ເບີນ ປື່ດ ອຶນເຕົ່າ ຕຶ່ງ ຈະ ໄຮ, ຣາມຶ່ຮ ກັອຍ ໄຮ ດຸ ຣາບັນ ກາເລີຍ ແຕ ຣາມຶ່ຮ ການໍ່ອ໌. ກະ ມັຮ ຣາມຶ່ຮ ກາ ໄຮ ຕາ ແອອ໌ ໂອນ ກວາຍ ເຮີມ, ເຈີ່ ໄຮ ດຸ ກຍາອ໌ ໂອນ ອໍ ຣາມຶ່ຮ ກັອຍ.
23 e os membros do corpo que pensamos ser os menos honrosos, a esses concedemos abundante honra; e às nossas partes íntimas são tratadas com maior decoro.
24 ມາ ມັຮ ຣາມຶ່ຮ ກາ ໄຮ ຄຶ່ດ ປື່ດ, ເຈີ່ ຕາ ເບີນ ຕຸ່ຮ ຣາບັນ ມັຮ ຣາມຶ່ຮ ກັອຍ. ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ຕະ ກູ່ ຣາມຶ່ຮ ຕຶ່ງ ຈະ ໄຮ ໂອນ ແອີດ ມັນຕຸ. ກະ ມັຮ ຣາມຶ່ຮ ໄຮ ຕາ ເບີນ ຄຶ່ດ ປື່ດ ອຶນເຕົ່າ, ມັຮ ຣາມຶ່ຮ ໄນ່ ແກີດ ປື່ດ ແອັນ.
24 Porque nossas partes decentes não têm necessidade disso, mas Deus de tal forma articulou o corpo, dando mais abundante honra à parte que faltava,
25 ນ່ະກັອຍ ມັຮ ຣາມຶ່ຮ ຕຶ່ງ ຈະ ໄຮ ຕາ ເບີນ ຣາຕັຮ. ມາ ມັຮ ກາ ຣາມຶ່ຮ ກັອຍ ມານະ ຈ່ອຍ ມານະ.
25 para que não haja separação no corpo, mas que os membros tenham o mesmo cuidado uns para com os outros.
26 ຄັນ ມູ ຣາມຶ່ຮ ຕຶ່ງ ຈະ ມາ ຕິ່, ກູ່ ມັຮ ຣາມຶ່ຮ ຕຶ່ງ ຈະ ກັອຍ ລາ ຕິ່ ເຕ່. ກະ ຄັນ ມູ ຣາມຶ່ຮ ຕຶ່ງ ຈະ ມາ ຣໍ່ອ໌ ອໍ, ກູ່ ຣາມຶ່ຮ ຕຶ່ງ ຈະ ລາ ຣໍ່ອ໌ ອໍ ເຕ່.
26 E se um membro sofrer, todos os membros sofrem com ele; e se um membro for honrado, todos os membros se regozijam com ele.
27 ມູ່ ເຍືາ ກາ ຊາອຳ ລາ ນ່ະ ຈະ ເຢຊູ ກຣີດ. ນ່ະກັອຍ ກູ່ ນະ ເຍືາ ລາ ນ່ະ ມູ ຣາມຶ່ຮ ແຕ ຈະ ກັອຍ.
27 Ora, vós sois o corpo de Cristo, e seus membros em particular.
28 ກະ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ຣຽຮ ເຈີ່ ກູ່ ນະ ເຍືາ ໂອນ ຕະ ຣານະ ຕຶ່ງ ມູ່ ກາ ຊາອຳ. ອັນ ກາ ກວາຍ ເຢຊູ ຣຽຮ ປາຈຸ່ຮ ໂອນ ເປາະ ຕະ ຣານະ ອັນ. ອັນ ກາ ອາຕີ ຕາງ ປັຣນາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ. ອັນ ກາ ແກີດ ອາຈານ. ອັນ ກາ ຕະ ຣານະ ຕາ ເກີ່ຍ ເຮີມ. ອັນ ກາ ເບີນ ອຳນາດ ປົວ ກວາຍ ຕິ່ ອາອີ່, ແຕີລາ ຈ່ອຍ ເຢົ່າ, ແຕີລາ ຊາລີອ໌ ມູ່ ກາ ຊາອຳ, ແຕີລາ ຕະ ອຶນຕີ ປັຣນາຍ ຕາ ເກີ່ຍ ຊັອງ.
28 E Deus colocou alguns na igreja, primeiro apóstolos, em segundo lugar, profetas, em terceiro, mestres, depois milagres, depois, dons de curar, de ajudar, de governar, de diversidades de línguas.
29 ມາ ຕາ ເບີນ ກູ່ ນະ ແກີດ ກວາຍ ເຢຊູ ຣຽຮ ປາຈຸ່ຮ, ແຕີລາ ອາຕີ ຕາງ ປັຣນາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ, ແຕີລາ ແກີດ ອາຈານ. ຕາ ເບີນ ກູ່ ນະ ໄລ່ ມາ ເບີນ ອຳນາດ ຕະ ຣານະ ຕາ ເກີ່ຍ ເຮີມ,
29 São todos apóstolos? São todos profetas? São todos mestres? São todos operadores de milagres?
30 ແຕີລາ ປົວ ກວາຍ ຕິ່ ອາອີ່, ແຕີລາ ຕະ ອຶນຕີ ປັຣນາຍ ຕາ ເກີ່ຍ ຊັອງ, ແຕີລາ ອາຕີ ລັ່ຮ ແຕ ປັຣນາຍ ກັອຍ.
30 Têm todos do dom de cura? Falam todos em línguas? Fazem todos interpretações?
31 ເບີນ ຊາອຶ່ຍ ຣາມຶ່ຮ ຣາເວືາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ໂອນ ເຍືາ ເຕ່ອ໌ ຕະ. ນ່ະກັອຍ ອຶງເຄາະ ເຍືາ ອູອຍາຣ ອູໄອອ໌ ຢໍອ໌ ອີ ເບີນ ຣາມຶ່ຮ ອໍ ກາເລີຍ ແຕ ຣາມຶ່ຮ ການໍ່ອ໌.
31 Portanto, procurai fervorosamente os melhores dons; e eu vos mostrarei um caminho ainda mais excelente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.