Salmos 147

Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Xijpaquilismacaca TOTECO pampa nelía cuali para tihuicase tiohuicat para ya.
1 Louvai ao Senhor , porque é bom e amável cantar louvores ao nosso Deus; fica-lhe bem o cântico de louvor.
2 TOTECO sempa quicualtalis altepet Jerusalén,
2 O Senhor edifica Jerusalém e congrega os dispersos de Israel;
3 Yaya quinyolchicahua cati quipiyaj yoltequipacholi huan quinpajtía campa mococojtoque.
3 sara os de coração quebrantado e lhes pensa as feridas.
4 Yaya quimati quesqui imiyaca sitalime onca huan sesen quintocaxtalijtoc.
4 Conta o número das estrelas, chamando-as todas pelo seu nome.
5 Toteco nelía hueyi huan quipiya miyac chicahualisti.
5 Grande é o Senhor nosso e mui poderoso; o seu entendimento não se pode medir.
6 TOTECO quinhueyitalía cati moechcapanohuaj,
6 O Senhor ampara os humildes e dá com os ímpios em terra.
7 Xihuicaca para anquitascamatise TOTECO.
7 Cantai ao Senhor com ações de graças; entoai louvores, ao som da harpa, ao nosso Deus,
8 Toteco yaya quitzacua ne ilhuicacti ica mixti.
8 que cobre de nuvens os céus, prepara a chuva para a terra, faz brotar nos montes a erva
9 Yaya quintamaca nopa tecuanime cati nemij cuatita.
9 e dá o alimento aos animais e aos filhos dos corvos, quando clamam.
10 Quema Toteco quiita se cahuayo cati motalohua chicahuac,
10 Não faz caso da força do cavalo, nem se compraz nos músculos do guerreiro.
11 Pero TOTECO quipantía miyac paquilisti ipan masehualme cati quitepanitaj.
11 Agrada-se o Senhor dos que o temem e dos que esperam na sua misericórdia.
12 Nochi amojuanti ipan ni altepet Jerusalén,
12 Louva, Jerusalém, ao Senhor ; louva, Sião, ao teu Deus.
13 Pampa yaya cuali quitzactoc icaltehua amoaltepe para amo hueli quitapos yon se amocualancaitaca.
13 Pois ele reforçou as trancas das tuas portas e abençoou os teus filhos, dentro de ti;
14 Yaya quititanis tasehuilisti ipan nochi amotal,
14 estabeleceu a paz nas tuas fronteiras e te farta com o melhor do trigo.
15 Yaya quintitanis itanahuatilhua ipan nochi taltipacti.
15 Ele envia as suas ordens à terra, e sua palavra corre velozmente;
16 Yaya quichihuas ma huetzi sital set cati chipahuac quej nexti.
16 dá a neve como lã e espalha a geada como cinza.
17 ¿Ajquiya hueli quiijyohuis nopa tasesecayot?
17 Ele arroja o seu gelo em migalhas; quem resiste ao seu frio?
18 Pero teipa yaya quinahuatis ma huala tatotonilot huan atiyas nopa tasesecayot.
18 Manda a sua palavra e o derrete; faz soprar o vento, e as águas correm.
19 Yaya quinmacac israelitame itanahuatilhua,
19 Mostra a sua palavra a Jacó, as suas leis e os seus preceitos, a Israel.
20 TOTECO amo quinchihuilijtoc ni tamanti masehualme ipan sequinoc talme.
20 Não fez assim a nenhuma outra nação; todas ignoram os seus preceitos. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.