Salmos 144
Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs NAA
1 Ma nochi quipaquilismacaca TOTECO cati nechtatía para amo nechajsise nocualancaitacahua.
1 Bendito seja o Senhor , rocha minha, que treina as minhas mãos para a batalha e os dedos, para a guerra.
2 Yaya nechtasojta huan yaya nechpixtoc campa temachti.
2 Ele é a minha misericórdia e a minha fortaleza, meu alto refúgio e meu libertador, meu escudo, aquele em quem confio e quem me submete o meu povo.
3 TOTECO, ¿taya topati timasehualme para toca timocuatotonía?
3 Senhor , que é o homem para que dele tomes conhecimento? E o filho do homem, para que o estimes?
4 Pampa tonemilis san panotehua quej se ajacat huan quej se ecahuili.
4 O ser humano é como um sopro; os seus dias são como a sombra que passa.
5 TOTECO, xijcuilpacho nopa ilhuicacti huan xitemo techpaxaloqui.
5 Abaixa, Senhor , os teus céus e desce; toca os montes, para que fumeguem.
6 Xijtitani tapetanilot quej elisquía cuataminti,
6 Manda relâmpagos e dispersa os meus inimigos; arremessa as tuas flechas para fazê-los fugir.
7 Hasta ten nepa ilhuicac xijxitahua momax huan techmaquixti.
7 Estende a mão lá do alto; livra-me e salva-me das muitas águas e do poder de estranhos,
8 Inijuanti san quinpactía istacatise.
8 cuja boca profere mentiras, e cuja mão direita é a mão direita da falsidade.
9 NoTeco Dios, na nihuicas huicat cati yancuic,
9 A ti, ó Deus, entoarei um cântico novo; na lira de dez cordas, te cantarei louvores.
10 Pampa ta cati tiquinchihua ma tatanica tanahuatiani.
10 É ele quem dá aos reis a vitória; quem livra o seu servo Davi da espada maligna.
11 Nojquiya techmaquixti huan techmanahui inimaco nocualancaitacahua,
11 Livra-me e salva-me do poder de estranhos, cuja boca profere mentiras, e cuja mão direita é a mão direita da falsidade.
12 Xijchihua para totelpocahua ma elica tejtetique huan huejcapantique quej cuame cati cuajcualtzi moscaltíaj.
12 Que os nossos filhos sejam, na sua mocidade, como plantas viçosas, e que as nossas filhas sejam como colunas, esculpidas para um palácio.
13 Xijchihua para tocoxtalhua ma temica ica miyac tamanti pixquisti.
13 Que os nossos celeiros transbordem, cheios de todo tipo de provisões. Que os nossos rebanhos produzam a milhares e a dezenas de milhares, em nossos campos.
14 Xijchihua totorojhua ma quipiyaca miyac chicahualisti para tequitise.
14 Que o nosso gado seja fértil, e as vacas não percam as suas crias. Não haja gritos de lamento em nossas praças.
15 Quena, nelía paquij nopa masehualme ipan se altepet cati quej ni eltoc,
15 Bem-aventurado o povo a quem assim sucede! Sim, feliz é o povo cujo Deus é o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.