Tito 2

ncf (NCF) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ngali iu Taitus u na asingan di ngali amusili biaa asasing ta so ma tutiik.
1 Mas você ensine o que está de acordo com a sã doutrina.
2 Asingan no maas ngali di ba tino lalon namaang ina arongi di tsaa, ngalibi no inaman di ba manglen di ma ngali tino lalon no namaang axaau. Ma di na tilwatwat lalon xadi no tinaalnge ma titii ma no mamaet ta xaalame.
2 Quanto aos homens idosos, que sejam moderados, respeitáveis, sensatos, sadios na fé, no amor e na perseverança.
3 Iaa paare bula, sin no xuaala ngali di na xalkale lalon namaang ta pat, di ta sen tino we, di na poroklii namaang ina pingpingse, ma namaang ina nunun waain buxa oro di na asingan biexaal taman namaang ta so ma tutiik.
3 Do mesmo modo, quanto às mulheres idosas, que tenham conduta reverente, não sejam caluniadoras, nem escravizadas a muito vinho. Que sejam mestras do bem,
4 Ngali di ba pupua ngali asingan no aina uul ngali titii xadi no maxis ma xadi no tsi.
4 a fim de instruírem as jovens recém-casadas a amar o marido e os filhos,
5 Ngali arongi di tsaa taman sawe di ta paatinai, ma di na mixat, na tsap untinaxaa axaau ma di na adokdoki di tsaa paina xadi no maxis, ngalibi naba xap xa na paare tsaxa taman xan totore Moroaa.
5 a serem sensatas, puras, boas donas de casa, bondosas, sujeitas ao marido, para que a palavra de Deus não seja difamada.
6 Sin abia uk namaang, u na anaai awatwat bula no xulaau, ngali di na arongi xadi no xalkale.
6 Do mesmo modo, quanto aos mais jovens, exorte-os para que, em todas as coisas, sejam moderados.
7 Sin no maarang araraa u na tsap xa puapua ngali asen namaang axaau ma num asasing na asen no maarang ta tutiik ta xap xa tangtangabaa.
7 Seja você mesmo um exemplo de boas obras. No ensino, mostre integridade, reverência,
8 U na paare taman so ngalibi num no matenkorot di ba xap atuti iu, ngali biaa di, di ta epuske mii iu di ba mangiel amuina gita xap xosaraa xawas na tsaxa ngalibi di ba paare tsaxa taman gita.
8 linguagem sadia e irrepreensível, para que o adversário seja envergonhado, não tendo nada de mau a dizer a nosso respeito.
9 U na asingan no untutule ngali di na lolong amusili xadi no manmanel sin no maarang araraa; ngali xonon atatoni di, nangaam tsiil xisi di.
9 Quanto aos servos, que sejam, em tudo, obedientes ao seu senhor, dando-lhe motivo de satisfação. Que não sejam respondões,
10 Ma gim nangaam pula sin di, oro gim na asen we gim tigiri xosaraa namaang tutiik sin di, ngalibi sin nagim no namaang araraa di ba xosaraa no asasing taman Moroaa xida untino na geramis.
10 nem furtem, mas que deem prova de toda a fidelidade, a fim de que, em todas as coisas, manifestem a beleza da doutrina de Deus, nosso Salvador.
11 Ngali xan amiimiilam Moroaa biaa ta tali atotoaa xa, a se asemat sin no inaman araraa.
11 Porque a graça de Deus se manifestou, trazendo salvação a todos.
12 Gita na xap amusili no namaang ta xap xan no Moroaa ma gita na xap saan ngali no manginngin ina xolkolmoxo ina inaman ma gita na tino arongi xida xalkale, manman tutiik ma manman so lalon Karisito sin abala no leng.
12 Ela nos educa para que, renegadas a impiedade e as paixões mundanas, vivamos neste mundo de forma sensata, justa e piedosa,
13 Biaa gita ta lo xoxosaraa abala biaa gita ta liliis taman tinaalnge ngali abia minaalam ma xaraxin Moroaa xida untino, Iesu Karisito ngali asemat.
13 aguardando a bendita esperança e a manifestação da glória do nosso grande Deus e Salvador Jesus Cristo.
14 Iwaa ta tali ia tsaa ngali gita ngali iil mulangen gita sin xida no namaang tsaxa ma amixati no inaman ngali ia tsaa. A xosaraa abia ngalibi gita ba tsap xan no inaman tsaa ma gita ba suk taton ma mangat ngali xosaraa sawe ta suk mamainaang.
14 Ele deu a si mesmo por nós, a fim de nos remir de toda iniquidade e purificar, para si mesmo, um povo exclusivamente seu, dedicado à prática de boas obras.
15 U na asasing taman abala no maarang. U na anaai ma imii di taman no banam araraa. U nangaam poroklii xa na nen amagurusiki iu.
15 Ensine estas coisas. Também exorte e repreenda com toda a autoridade. Que ninguém despreze você.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.