Hebreus 1
ncf (NCF) vs NTLH
1 Ti laamua Moroaa tii tigiri papaare sin xida no iaaiaa sin no propet lalon no mat laxen sal.
1 Antigamente, por meio dos profetas , Deus falou muitas vezes e de muitas maneiras aos nossos antepassados ,
2 Oro talaawaa sin no xapkap ina leng, tii se paare sin gita sin xan tsi, iwaa tii axilangi ngali momtsaxali no mat maarang, ma sin ia tii axosngi bula xolkolmoxo ina inaman.
2 mas nestes últimos tempos ele nos falou por meio do seu Filho. Foi ele quem Deus escolheu para possuir todas as coisas e foi por meio dele que Deus criou o Universo .
3 Ia tsilatsila ina xan minaalam Moroaa ma ia patpatsen so ma no matan so Moroaa, ma ga xosaraa no maarang araraa ngali taxaa sin xoror ina xan totore. Tii amixati no namaang tsaxa, mil ga tsotso sin xan lima mua Moroaa ta minaalam lapalaa balalangit.
3 O Filho brilha com o brilho da glória de Deus e é a perfeita semelhança do próprio Deus. Ele sustenta o Universo com a sua palavra poderosa. E, depois de ter purificado os seres humanos dos seus pecados, sentou-se no céu, do lado direito de Deus, o Todo-Poderoso.
4 Ma sin abala sal ga tsap lot buxa sin no angelo, malen tsaa abia ies ta momtsaxali asuk mamainaang buxa ngen xadi no.
4 Assim Deus fez com que o Filho fosse superior aos anjos e lhe deu um nome que é superior ao nome deles.
5 Amuina Moroaa tii xap paare tsaa ngali xaa angelo malen ta paare sin xan tsi. A paare taman abala sin ia,
5 Pois Deus nunca disse a nenhum dos seus anjos: “Você é o meu Filho; hoje eu me tornei o seu Pai.” E também não disse a respeito de nenhum anjo: “Eu serei o Pai dele, e ele será o meu Filho.”
6 Ma sebula biaa tii tali xan tuaa ina tsi xaalame lalon xolkolmoxo ina inaman, ma tii ga paare,
6 Porém, quando Deus enviou ao mundo o seu primeiro Filho, ele disse: “Que todos os anjos de Deus o adorem.”
7 Sin no angelo a paare we,
7 A respeito dos anjos Deus disse: “Deus faz com que os seus anjos se tornem ventos e os seus servidores, chamas de fogo.”
8 Oro laa sin xan tsi a paare we,
8 Mas a respeito do Filho ele disse: “O teu para todo o sempre. Tu governarás o teu povo com justiça.
9 Iu se titii abia inatutiik ma iu ga palolii namaang morokon;
9 Tu amas o bem e odeias o mal. Foi por isso que Deus, o teu Deus, te escolheu e te deu a alegria de receber uma honra muito maior do que a dos teus companheiros.”
10 Moroaa a paare bula,
10 E as Escrituras também dizem: “Tu, Senhor, no começo criaste a terra e, com as tuas próprias mãos, fizeste os céus.
11 Di ba xap araraa, oro iu ba manman
11 A terra e o céu vão acabar, mas tu viverás para sempre. Eles ficarão velhos como roupa;
12 Malen pu uga disdis iu ba putaxi no,
12 tu os dobrarás como se dobra um casaco, e serão trocados como se troca de roupa. Mas tu és sempre o mesmo, e a tua vida não tem fim.”
13 Oro Moroaa tii suk xap mager paare sin xaa angelo;
13 Deus nunca disse a nenhum dos seus anjos: “Sente-se do meu lado direito , até que eu ponha os seus inimigos como estrado debaixo dos seus pés.”
14 Moroaa tii tulen xan no angelo ngali di ba tiltsomi biaa no inaman, di ba ta tapkina abia atotoaa.
14 Então, o que são os anjos? Todos eles são espíritos que servem a Deus, os quais ele envia para ajudar os que vão receber a salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.