Hebreus 1

ncf (NCF) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Ti laamua Moroaa tii tigiri papaare sin xida no iaaiaa sin no propet lalon no mat laxen sal.
1 Havendo Deus antigamente falado muitas vezes, e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas, a nós falou-nos nestes últimos dias pelo Filho,
2 Oro talaawaa sin no xapkap ina leng, tii se paare sin gita sin xan tsi, iwaa tii axilangi ngali momtsaxali no mat maarang, ma sin ia tii axosngi bula xolkolmoxo ina inaman.
2 A quem constituiu herdeiro de tudo, por quem fez também o mundo.
3 Ia tsilatsila ina xan minaalam Moroaa ma ia patpatsen so ma no matan so Moroaa, ma ga xosaraa no maarang araraa ngali taxaa sin xoror ina xan totore. Tii amixati no namaang tsaxa, mil ga tsotso sin xan lima mua Moroaa ta minaalam lapalaa balalangit.
3 O qual, sendo o resplendor da sua glória, e a expressa imagem da sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da majestade nas alturas;
4 Ma sin abala sal ga tsap lot buxa sin no angelo, malen tsaa abia ies ta momtsaxali asuk mamainaang buxa ngen xadi no.
4 Feito tanto mais excelente do que os anjos, quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Amuina Moroaa tii xap paare tsaa ngali xaa angelo malen ta paare sin xan tsi. A paare taman abala sin ia,
5 Porque, a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, Hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei por Pai, E ele me será por Filho?
6 Ma sebula biaa tii tali xan tuaa ina tsi xaalame lalon xolkolmoxo ina inaman, ma tii ga paare,
6 E outra vez, quando introduz no mundo o primogênito, diz:E todos os anjos de Deus o adorem.
7 Sin no angelo a paare we,
7 E, quanto aos anjos, diz: Faz dos seus anjos espíritos, E de seus ministros labareda de fogo.
8 Oro laa sin xan tsi a paare we,
8 Mas, do Filho, diz: Ó Deus, o teu trono subsiste pelos séculos dos séculos; Cetro de eqüidade é o cetro do teu reino.
9 Iu se titii abia inatutiik ma iu ga palolii namaang morokon;
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade; por isso Deus, o teu Deus, te ungiuCom óleo de alegria mais do que a teus companheiros.
10 Moroaa a paare bula,
10 E: Tu, Senhor, no princípio fundaste a terra, E os céus são obra de tuas mãos.
11 Di ba xap araraa, oro iu ba manman
11 Eles perecerão, mas tu permanecerás; E todos eles, como roupa, envelhecerão,
12 Malen pu uga disdis iu ba putaxi no,
12 E como um manto os enrolarás, e serão mudados. Mas tu és o mesmo, E os teus anos não acabarão.
13 Oro Moroaa tii suk xap mager paare sin xaa angelo;
13 E a qual dos anjos disse jamais: Assenta-te à minha destra, Até que ponha a teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Moroaa tii tulen xan no angelo ngali di ba tiltsomi biaa no inaman, di ba ta tapkina abia atotoaa.
14 Não são porventura todos eles espíritos ministradores, enviados para servir a favor daqueles que hão de herdar a salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.